Translation of "Triff eine entscheidung" in English
Streng
dich
an,
triff
eine
Entscheidung.
Gotta
make
a
move.
You
have
to
make
a
decision.
OpenSubtitles v2018
Dann
triff
jetzt
eine
andere
Entscheidung
-
für
Thea.
Then
you
make
a
different
choice
now
for
Thea.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
33.
Triff
eine
Entscheidung!
You're
33.
Make
a
decision!
OpenSubtitles v2018
Triff
eine
Entscheidung
und
hör
auf,
dich
zu
quälen.
Just
make
a
decision
and
stop
torturing
yourself.
OpenSubtitles v2018
Hör
auf
zu
trinken
und
triff
eine
Entscheidung!
Look,
stop
drinking
for
a
while
and
make
a
choice!
OpenSubtitles v2018
Hör
dir
die
Fakten
an
und
triff
eine
Entscheidung.
Listen
to
the
facts.
You
make
your
decision.
OpenSubtitles v2018
Beeil
dich
und
triff
eine
Entscheidung.
Hurry
and
make
up
your
mind.
OpenSubtitles v2018
Sei
clever,
triff
eine
gute
Entscheidung!
Be
smart,
Make
a
good
decision,
over
OpenSubtitles v2018
Jesus,
Draper,
triff
eine
Entscheidung.
Jesus,
Draper,
make
a
decision.
OpenSubtitles v2018
Ja,
los,
Morty,
triff
endlich
eine
Entscheidung.
Yeah,
come
on,
Morty,
for
once
make
a
decision.
OpenSubtitles v2018
Denke
darüber
nach
und
triff
eine
Entscheidung!
Think
about
it
and
make
a
decision!
ParaCrawl v7.1
Informiere
dich
selbst
und
triff
dann
eine
Entscheidung.
Do
your
research
and
make
an
informed
decision.
ParaCrawl v7.1
Triff
eine
kluge
Entscheidung
–
bewirke
etwas!
Make
a
wise
choice
–
make
a
difference!
ParaCrawl v7.1
Wilson,
triff
eine
Entscheidung.
Wilson,
make
a
ruling.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
ein
Problem
bemerkst,
dann
durchdenke
es
logisch
und
objektiv
und
triff
eine
Entscheidung,
die
für
euch
beide
von
Vorteil
sein
wird.
When
you
encounter
an
issue,
go
through
it
logically
and
objectively
and
make
a
decision
based
on
a
the
mutual
well-being
of
both
partners.
ParaCrawl v7.1
Lasse
dir
Zeit
und
triff
eine
klare
Entscheidung
für
das
Leben
auf
Erden
oder
im
Geistraum,
wenn
die
Zeit
reif
ist.
Give
yourself
time
and
make
a
clear
decision
for
the
life
on
earth
or
in
the
spirit
world,
when
the
time
is
ripe.
ParaCrawl v7.1
Höre
dir
die
Botschaften,
Antworten
und
Meditationen
an,
ruhe
viel,
lasse
alle
Ströme
frei
fließen
-
und
triff
eine
Entscheidung,
wenn
die
Zeit
reif
ist.
And
download
the
audio-files,
listen
to
the
messages,
answers
and
meditations,
rest
a
lot,
let
all
streams
flow
free
-
make
a
decision
when
the
time
is
ripe.
ParaCrawl v7.1
Triff
eine
Entscheidung,
um
mit
Yahweh
wieder
ins
Reine
zu
kommen,
und
tu
was
sein
muss,
um
dein
Leben
vor
Ihm
in
Ordnung
zu
bringen.
Make
a
decision
to
get
right
with
Yahweh
again,
trust,
and
do
what
you
need
to
do
practically
to
order
up
your
life.
ParaCrawl v7.1
Du
triffst
eine
schlechte
Entscheidung
nach
der
anderen.
You
keep
making
bad
decision
after
bad
decision.
OpenSubtitles v2018
Warum
triffst
du
nicht
eine
Entscheidung,
die
für
dich
am
besten
ist?
Why
not
make
a
choice
that
serves
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
du
triffst
eine
emotionale
Entscheidung.
I
think
you're
making
an
emotional
decision.
OpenSubtitles v2018
Du
triffst
eine
gute
Entscheidung
nach
der
anderen.
It
is
one
good
decision
with
you
after
another.
OpenSubtitles v2018
Warum
triffst
du
eine
dumme
Entscheidung...
Loyalität.
Now
why
would
you
make
a
dumb
decision
when
I'm
offering...
OpenSubtitles v2018
Du
triffst
eine
Entscheidung,
und
dann
beginnt
die
Welt
sich
zu
drehen.
You
make
a
decision,
and
then
the
world
has
to
turn.
OpenSubtitles v2018
Ich
schlage
vor,
du
triffst
eine
Entscheidung,
Superman.
I
suggest
you
make
a
decision,
Superman.
OpenSubtitles v2018
Du
triffst
nie
eine
Entscheidung.
You
can't
make
a
decision
anyway.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
ihr
Blut
nicht
trinkst,
dann
triffst
du
eine
Entscheidung,
Bill.
If
you
don't
drink
her
blood
you're
making
a
choice,
Bill.
OpenSubtitles v2018
Du
triffst
eine
Entscheidung
die
uns
beide
betrifft
ohne
vorher
mit
mir
zu
reden
!
You
make
decisions
that
affect
the
both
of
us
without
speaking
to
me
first.
QED v2.0a
Wie
triffst
du
eine
Entscheidung?
How
do
you
make
a
decision?
ParaCrawl v7.1
Jeden
Tag,
jede
Sekunde
triffst
Du
eine
Entscheidung,
die
Dein
Leben
verändern
kann.
Each
day,
every
second
you
make
a
decision
that
might
change
your
life.
ParaCrawl v7.1