Translation of "Trauerlied" in English

Als Kaiserin Yang Yan starb, schrieb sie ihr zu Ehren ein Trauerlied.
When Empress Yang Yan died, she wrote a song of mourning in her honour.
WikiMatrix v1

Es schien nicht falsch, ein Trauerlied zu singen,
It didn't seem wrong to sing a sad song,
CCAligned v1

Er hat dem Gedächtnis des Lehrers das Trauerlied für das Orchester gewidmet.
He has devoted to memory of the teacher the Mourning song for an orchestra.
ParaCrawl v7.1

Hier ist das Back-Up eines Videos auf Facebook, in dem die Leute gemeinsam ein Trauerlied singen.
Here is one backup video on Facebook in which people collectively sing a mourning song.
GlobalVoices v2018q4

Am 10. Februar 2004 veröffentlichte Jennings das Album Use Your Voice, welches u. a. die Lieder Keepin' It Real und The Ballad of Paul and Sheila, ein Trauerlied für den Minnesota Senator Paul Wellstone beinhaltete.
On February 10, 2004, Jennings released Use Your Voice, which notably included the songs "Keepin' It Real," ostensibly written at the request of Shrek 2 producers (but not used in the film), and "The Ballad of Paul and Sheila," an acoustic dirge for late Minnesota senator Paul Wellstone.
WikiMatrix v1

Dieses Trauerlied wird von einer sterbenden Frau gesungen, die nun einsieht, dass ihre Krankheit sie überwältigt hat, und sie gibt alle ihre Besitztümer weg.
This dirge song is sung by a dying woman who agrees that sickness has overpowered her, and she gives away her belongings.
ParaCrawl v7.1

An diesem graugrünen Mittag hob der Sergeant sein Horn und spielte das kummervollste Trauerlied, das ich je gehört habe.
The sergeant raised his horn on that gray-green midday and played the saddest song of remorse I've ever heard.
ParaCrawl v7.1