Translation of "Trauerlied" in English
Als
Kaiserin
Yang
Yan
starb,
schrieb
sie
ihr
zu
Ehren
ein
Trauerlied.
When
Empress
Yang
Yan
died,
she
wrote
a
song
of
mourning
in
her
honour.
WikiMatrix v1
Es
schien
nicht
falsch,
ein
Trauerlied
zu
singen,
It
didn't
seem
wrong
to
sing
a
sad
song,
CCAligned v1
Er
hat
dem
Gedächtnis
des
Lehrers
das
Trauerlied
für
das
Orchester
gewidmet.
He
has
devoted
to
memory
of
the
teacher
the
Mourning
song
for
an
orchestra.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
das
Back-Up
eines
Videos
auf
Facebook,
in
dem
die
Leute
gemeinsam
ein
Trauerlied
singen.
Here
is
one
backup
video
on
Facebook
in
which
people
collectively
sing
a
mourning
song.
GlobalVoices v2018q4
Am
10.
Februar
2004
veröffentlichte
Jennings
das
Album
Use
Your
Voice,
welches
u.
a.
die
Lieder
Keepin'
It
Real
und
The
Ballad
of
Paul
and
Sheila,
ein
Trauerlied
für
den
Minnesota
Senator
Paul
Wellstone
beinhaltete.
On
February
10,
2004,
Jennings
released
Use
Your
Voice,
which
notably
included
the
songs
"Keepin'
It
Real,"
ostensibly
written
at
the
request
of
Shrek
2
producers
(but
not
used
in
the
film),
and
"The
Ballad
of
Paul
and
Sheila,"
an
acoustic
dirge
for
late
Minnesota
senator
Paul
Wellstone.
WikiMatrix v1
Dieses
Trauerlied
wird
von
einer
sterbenden
Frau
gesungen,
die
nun
einsieht,
dass
ihre
Krankheit
sie
überwältigt
hat,
und
sie
gibt
alle
ihre
Besitztümer
weg.
This
dirge
song
is
sung
by
a
dying
woman
who
agrees
that
sickness
has
overpowered
her,
and
she
gives
away
her
belongings.
ParaCrawl v7.1
An
diesem
graugrünen
Mittag
hob
der
Sergeant
sein
Horn
und
spielte
das
kummervollste
Trauerlied,
das
ich
je
gehört
habe.
The
sergeant
raised
his
horn
on
that
gray-green
midday
and
played
the
saddest
song
of
remorse
I've
ever
heard.
ParaCrawl v7.1