Translation of "Tragende stütze" in English

Hierbei kann die Vergußmasse 14 als tragende Stütze dienen.
The casting composition 14 can serve here as a load-bearing support.
EuroPat v2

Damit wird die Wirbelsäule als tragende Stütze des Körpers nur noch teilweise ausgelastet, während andere Teile des Rumpfes, denen ursprünglich ganz andere Aufgaben zugedacht waren, wie z.B. das Brustbein, Funktionen als Stütz- und Halteapparate des Stammes übernehmen müssen.
The spinal column as the supporting member of the body is used only partially, while other parts of the trunk, which were oridinally intended for other functions, such as the breastbone, must take over functions as supporting and holding functions of the truck.
EuroPat v2

Während in Las Vegas weiterhin die Spielbankenindustrie die tragende Stütze ist und selbst gegen die Konkurrenz aus dem Internet sich behaupten kann, ist die Glücksspielindustrie in Atlantic City zusammengebrochen.
While in Las Vegas the casino industry is the supporting column and can even assert itself to the competition in the Internet, the gambling industry has collapsed in Atlantic City.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir dies verstehen und zusätzlich dazu die unterschwellige, tragende Stütze (unseres Zielens auf die inhärente Existenz) auseinanderfallen lassen, dann haben wir den Pfad, der die Buddhas erfreut, betreten.
When we understand this and, in addition, have the underlying, sustaining support of our aiming at inherent existence fall apart, then we have entered the path pleasing to the Buddhas.
ParaCrawl v7.1

Die Schweißnaht stellt dort das tragende Verbindungsglied zwischen Stutzen und Deckel dar.
In that article, a weld seam represents a load-bearing connecting link between the nozzle and the cover.
EuroPat v2

Aus diesen beiden Figuren ergibt sich, daß die Vorrichtung auf einer Grundplatte 36 montiert ist, von der die den Formboden 6 in definierter Höhenlage tragenden Stützen 37, 38, 39 wegragen (eine vierte Stütze ist nicht sichtbar).
FIGS. 9 and 10 show that the apparatus is mounted on a base plate 36 from which project the support members 37, 38, 39 for carrying the form bottom 8 at a defined height (a fourth such support member is not visible).
EuroPat v2

Zwischen der die Formhälfte 10a tragenden Stütze 25 und der die dritte Platte darstellende Stütze 26 ist eine Kolben-Zylinder-Einheit 32 angeordnet derart, daß bei Beaufschlagung des Zylinders dieser Einheit 32, ausgehend von der in Fig.
A piston-cylinder unit 32 is arranged between the support 25 carrying the mold half 10a, and the support 26 representing the third plate, in such a way that, when the cylinder of that unit 32 is actuated, starting from the position of the parts shown in FIG.
EuroPat v2

Ist unter diesen Voraussetzungen bereits eine Stütze tragend und formsteif, so können die zweite, ggfs. die weiteren Stützen aufgebläht werden.
When under these conditions one of the supports is already stiff and provides a supporting action, the second and optionally further supports can then be inflated.
EuroPat v2

Werden die Daten zu einer anderen Disziplin weitergegeben, beispielsweise von einer Architektursoftware in die Statikanwendung, dann liegt der Fokus auf einer anderen Sicht der Daten (nur tragende Bauteile, wie Stützen, Wände, Träger, Decken).
If data is to be passed to another discipline such as from architectural software to structural analysis software, the focus is then on a different view of the data. Only supporting components such as columns, walls, trusses, plates would be considered.
ParaCrawl v7.1

Das Wärmedämmelement 10 besitzt ein quaderförmiges Grundelement 11 mit einer Oberseite 12 und einer Unterseite 13, die jeweils als Auflageflächen für die Kellerdecke bzw. den Abschluss der diese tragenden Stütze 1 dient.
The thermal insulation element 10 has a cuboid base element 11 with a top 12 and a bottom 13, each serving as support areas for the basement ceiling and/or the end of the support 1 carrying it.
EuroPat v2