Translation of "Tote" in English

Auch auf ihrer Seite waren Tote und Verletzte zu beklagen.
There have been instances of death and wounding in these quarters too.
Europarl v8

Dieser Konflikt hat bisher in 17 Tagen 1 000 Tote gefordert.
So far, this conflict has claimed 1 000 lives in 17 days.
Europarl v8

Es gab zahlreiche Tote und Verletzte.
Some people were killed, and others were injured.
Europarl v8

Mehr als 880.000 tote Fische werden jedes Jahr in die Nordsee geworfen.
Over 880 000 dead fish are dumped into the North Sea every year.
Europarl v8

Demgegenüber zählt Schweden 39 Tote pro Million Einwohner.
By comparison, in Sweden, there are 39 deaths per million inhabitants. In the United Kingdom there are 41.
Europarl v8

Wir wissen, dass es Tote gibt und 150 Menschen vermisst werden.
We know that there are dead bodies and 150 people are missing.
Europarl v8

Dort gab es bereits Tote und Verwundete.
There have already been deaths and woundings.
Europarl v8

Tote, Elend, Vertreibung und Leid stehen heute auf der Tagesordnung.
Deaths, misery, expulsion and suffering are on our agenda today.
Europarl v8

Der Wahltag war ein Tag ohne Tote, eine Seltenheit im Land.
Election day was a day when no-one was killed, a rare occurrence in the country.
Europarl v8

Das sind fast 16 Tote täglich.
This amounts to about 16 deaths a day.
Europarl v8

Weitere 18 Monate, in denen tote Fische ins Meer zurückgeworfen werden.
Another 18 months of dumping dead fish back into the sea.
Europarl v8

Daß es dabei Tote gab, ist schlimm.
People were killed, and that is terrible.
Europarl v8

Es gab bereits um die 80 Tote und fast 2 000 Verletzte.
Around 80 people have already lost their lives and nearly 2 000 have been injured.
Europarl v8

Die weltweit größte sauerstofffreie - also tote - Meeresbodenfläche ist in der Ostsee.
The world's largest area of seabed devoid of oxygen - in other words, dead - is in the Baltic Sea.
Europarl v8

Ende letzter Woche gab es bereits mehr als 1 100 Tote.
At the end of last week, more than 1 100 people had already lost their lives.
Europarl v8

Und mehr als 900 Tote waren durch den Untergang der Estonia zu verzeichnen.
Most notably, 900 lives were lost when the Estonia sank.
Europarl v8

Wir haben in der demokratischen Etappe bereits über 700 Tote zu beklagen.
There have now been more than 700 people killed during the democratic era.
Europarl v8

Jeder Tote ist einer zu viel.
Every person killed is one too many.
Europarl v8

Aber dass dort Tote liegen, das kann man riechen.
The fact that there are dead bodies there can be smelt, however.
Europarl v8

Wie sollen beispielsweise tote Tiere aus einem Fahrzeug entfernt werden?
How are dead animals going to be removed from the vehicle?
Europarl v8

Wenn es eine Milliarde Tote sind?
When there have been a billion deaths?
Europarl v8

An diesem Wochenende gab es wiederum Tote.
More people died this weekend.
Europarl v8

Diesmal besteht das Problem darin, dass es Tote gegeben hat.
The problem is that, this time, men have died.
Europarl v8

Für das Europa des Jahres 2007 sind 65 Tote nicht hinnehmbar.
For the Europe of 2007, 65 deaths are unacceptable.
Europarl v8

Erneut hat es in Kenia Tote gegeben.
There have been further deaths in Kenya.
Europarl v8

Tag für Tag gibt es Tote oder Verletzte.
Every single day, one person dies or is injured.
Europarl v8

Bisher sind 79 Tote und 2 Vermisste zu beklagen.
So far there are 79 dead and 2 unaccounted for.
Europarl v8