Translation of "Tote" in English
Auch
auf
ihrer
Seite
waren
Tote
und
Verletzte
zu
beklagen.
There
have
been
instances
of
death
and
wounding
in
these
quarters
too.
Europarl v8
Dieser
Konflikt
hat
bisher
in
17
Tagen
1
000
Tote
gefordert.
So
far,
this
conflict
has
claimed
1
000
lives
in
17
days.
Europarl v8
Es
gab
zahlreiche
Tote
und
Verletzte.
Some
people
were
killed,
and
others
were
injured.
Europarl v8
Mehr
als
880.000
tote
Fische
werden
jedes
Jahr
in
die
Nordsee
geworfen.
Over
880
000
dead
fish
are
dumped
into
the
North
Sea
every
year.
Europarl v8
Demgegenüber
zählt
Schweden
39
Tote
pro
Million
Einwohner.
By
comparison,
in
Sweden,
there
are
39
deaths
per
million
inhabitants.
In
the
United
Kingdom
there
are
41.
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
es
Tote
gibt
und
150
Menschen
vermisst
werden.
We
know
that
there
are
dead
bodies
and
150
people
are
missing.
Europarl v8
Dort
gab
es
bereits
Tote
und
Verwundete.
There
have
already
been
deaths
and
woundings.
Europarl v8
Tote,
Elend,
Vertreibung
und
Leid
stehen
heute
auf
der
Tagesordnung.
Deaths,
misery,
expulsion
and
suffering
are
on
our
agenda
today.
Europarl v8
Der
Wahltag
war
ein
Tag
ohne
Tote,
eine
Seltenheit
im
Land.
Election
day
was
a
day
when
no-one
was
killed,
a
rare
occurrence
in
the
country.
Europarl v8
Das
sind
fast
16
Tote
täglich.
This
amounts
to
about
16
deaths
a
day.
Europarl v8
Weitere
18
Monate,
in
denen
tote
Fische
ins
Meer
zurückgeworfen
werden.
Another
18
months
of
dumping
dead
fish
back
into
the
sea.
Europarl v8
Daß
es
dabei
Tote
gab,
ist
schlimm.
People
were
killed,
and
that
is
terrible.
Europarl v8
Es
gab
bereits
um
die
80
Tote
und
fast
2
000
Verletzte.
Around
80
people
have
already
lost
their
lives
and
nearly
2
000
have
been
injured.
Europarl v8
Die
weltweit
größte
sauerstofffreie
-
also
tote
-
Meeresbodenfläche
ist
in
der
Ostsee.
The
world's
largest
area
of
seabed
devoid
of
oxygen
-
in
other
words,
dead
-
is
in
the
Baltic
Sea.
Europarl v8
Ende
letzter
Woche
gab
es
bereits
mehr
als
1
100
Tote.
At
the
end
of
last
week,
more
than
1
100
people
had
already
lost
their
lives.
Europarl v8
Und
mehr
als
900
Tote
waren
durch
den
Untergang
der
Estonia
zu
verzeichnen.
Most
notably,
900
lives
were
lost
when
the
Estonia
sank.
Europarl v8
Wir
haben
in
der
demokratischen
Etappe
bereits
über
700
Tote
zu
beklagen.
There
have
now
been
more
than
700
people
killed
during
the
democratic
era.
Europarl v8
Jeder
Tote
ist
einer
zu
viel.
Every
person
killed
is
one
too
many.
Europarl v8
Aber
dass
dort
Tote
liegen,
das
kann
man
riechen.
The
fact
that
there
are
dead
bodies
there
can
be
smelt,
however.
Europarl v8
Wie
sollen
beispielsweise
tote
Tiere
aus
einem
Fahrzeug
entfernt
werden?
How
are
dead
animals
going
to
be
removed
from
the
vehicle?
Europarl v8
Wenn
es
eine
Milliarde
Tote
sind?
When
there
have
been
a
billion
deaths?
Europarl v8
An
diesem
Wochenende
gab
es
wiederum
Tote.
More
people
died
this
weekend.
Europarl v8
Diesmal
besteht
das
Problem
darin,
dass
es
Tote
gegeben
hat.
The
problem
is
that,
this
time,
men
have
died.
Europarl v8
Für
das
Europa
des
Jahres
2007
sind
65
Tote
nicht
hinnehmbar.
For
the
Europe
of
2007,
65
deaths
are
unacceptable.
Europarl v8
Erneut
hat
es
in
Kenia
Tote
gegeben.
There
have
been
further
deaths
in
Kenya.
Europarl v8
Tag
für
Tag
gibt
es
Tote
oder
Verletzte.
Every
single
day,
one
person
dies
or
is
injured.
Europarl v8
Bisher
sind
79
Tote
und
2
Vermisste
zu
beklagen.
So
far
there
are
79
dead
and
2
unaccounted
for.
Europarl v8