Translation of "Tote sprache" in English
Maria
ist
der
Auffassung,
dass
das
Latein
keineswegs
eine
tote
Sprache
ist.
Mary
believes
that
Latin
is
not
a
dead
language.
Tatoeba v2021-03-10
Wann
wird
Latein
als
tote
Sprache
endlich
begraben?
When
will
Latin
finally
be
buried
as
a
dead
tongue?
Tatoeba v2021-03-10
Latein
ist
nicht
ganz
ohne
Grund
eine
tote
Sprache.
There's
a
reason
they
call
Latin
the
dead
language.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Yaghan,
eine
inzwischen
tote
Sprache.
It's
from
the
Yaghan
language,
which
is
now
a
dead
language.
OpenSubtitles v2018
Ich
bezweifle,
dass
er
während
eines
Interviews
eine
tote
Sprache
spricht.
Yeah,
well,
I
doubt
he
speaks
a
dead
language
when
he
does
press.
OpenSubtitles v2018
Eine
tote
Sprache,
die
wir
manchmal
bei
Zeremonien
benutzen.
Actually,
it's
a
dead
language
that
we
sometimes
use
for
ceremonial
purposes.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
tote
Sprache,
sagte
ich.
"It's
a
dead
language",
I'd
always
say.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
es
wäre
eine
tote
Sprache.
I
thought
it
was
a
dead
language.
OpenSubtitles v2018
In
einigen
Ländern
verwenden
Sie
es
sogar
eine
tote
Sprache
im
Gottesdienst.
In
some
countries
use
it
even
a
dead
language
in
worship.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
sterben,
wie
eine
tote
Sprache
stirbt.
It
would
die
the
way
a
dead
language
dies.
ParaCrawl v7.1
Zwanzig
Jahrhunderte
lang
war
Hebräisch
eine
tote
Sprache.
Hebrew
was
a
dead
language
for
20
centuries.
ParaCrawl v7.1
Latein
ist
eine
tote
Sprache.
Latin
is
a
dead
language.
Tatoeba v2021-03-10
Es
spricht
eine
tote
Sprache.
It's
speaking
a
dead
language.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
tote
Sprache.
It's
a
dead
language.
OpenSubtitles v2018
Tote
Sprache
ist
kein
Problem,
nichtlebendige
schon.
Ich
schreibe
Texte,
die
bewegen.
Dead
language
isn’t
a
problem.
Semi-alive
one
is.
I
write
texts
that
move.
CCAligned v1
Obwohl
das
Hebräische
noch
vor
150
Jahren
als
tote
Sprache
galt,
wird
es
heute
von
acht
Millionen
Menschen
als
Muttersprache
gesprochen.
Despite
Hebrew
being
considered
a
dead
language
one
hundred
and
fifty
years
ago,
today
eight
million
people
speak
it
as
their
mother
tongue.
Tatoeba v2021-03-10
Eine
Nation
ist
aus
Holocaust-Überlebenden
und
entwurzelten
jüdischen
Gemeinden
wiederauferstanden,
die
zumeist
durch
die
Qualität
ihres
Humankapitals
eine
boomende
Wirtschaft
aufbauten,
eines
der
innovativsten
Landwirtschaftssysteme
der
Welt
schufen
und
eine
tote
Sprache
wiederbelebten.
A
nation
was
reborn
out
of
Holocaust
survivors
and
uprooted
Jewish
communities
who,
mostly
through
the
quality
of
their
human
capital,
built
a
booming
economy,
created
one
of
the
world’s
most
innovative
agricultures,
and
revived
a
dead
language.
News-Commentary v14
Vielleicht
nannte
es
deine
Übersetzungs-App
"unbekannte
Sprache",
weil
es
eine
tote
Sprache
ist,
wie
Altgriechisch
oder
Manx.
Maybe
your
translation
app
called
it
"language
unknown"
because
it's
a
dead
language,
like
ancient
Greek
or
Manx.
OpenSubtitles v2018
Churchward
behauptete
sein
Wissen
über
die
Naacal
erhalten
zu
haben,
nachdem
er
sich
mit
einem
alten
indischen
Priester
anfreundete,
der
ihm
beibrachte
die
tote
Sprache
der
Naacal
zu
lesen,
die
nur
noch
von
drei
Personen
in
Indien
gesprochen
würde.
Churchward
claimed
to
have
gained
his
knowledge
of
the
Naacals
after
befriending
an
Indian
priest,
who
taught
him
to
read
the
ancient
dead
language
of
the
Naacals,
spoken
by
only
three
people
in
all
of
India.
WikiMatrix v1
Auf
den
Trümmern,
die
der
Faschismus
hinterlassen
hatte,
und
im
Gefühl,
missbraucht
worden
zu
sein,
veröffentlichte
Martini
1945
die
Schrift
La
scultura,
lingua
morta
(Die
Bildhauerei,
eine
tote
Sprache).
After
the
fall
of
Mussolini,
feeling
that
his
art
had
been
corrupted,
he
published
an
essay
against
sculpture
in
the
magazine
La
Martini
in
1945:
"scultura,
lingua
morta"
(sculpture,
a
dead
language).
WikiMatrix v1
Im
Prinzip
kann
es
sich
dabei
handeln
um
eine
lebende
Nationalsprache
eines
außerhalb
der
Födera
tion
stehenden
Landes
(z.B.
Spanisch,
Russisch
oder
Hindi)
oder
um
eine
tote
Sprache
(israelische
Sprachpolitik!)
oder
um
eine
Plan
sprache,
d.h.
in
der
Regel
um
eine
Synthese
günstiger
Eigenschaften
verschiedener,
insbesondere
europäischer
Sprachen.
In
principle,
it
could
be
a
living
national
language
of
a
country
outside
the
federation
(e.g.
Spanish,Russian
or
Hindi)
or
a
dead
language
(Israel's
language
policy;)
or
a
constructed
language,
i.e.
as
a
rule
a
synthesis
of
the
good
points
of
various,in
particular
European,
languages.
EUbookshop v2
Panagiotou
sind
Phryger,
so
zu
akzeptieren,
den
Einfluss
einer
phrygische
Beschichtung
(adstratum)
die
Bildung
der
Macedonian,
offensichtlich
durch
die
Positionen
des
Kollegen
beeinflusst,
Französisch
Linguist
Claude
Brixhe,
Professor
an
der
Universität
von
Nancy,
wer
hat
beträchtliche
Forschung
und
Studien
durchgeführt,
in
(tote
Jahrhunderte)
phrygische
Sprache.
Panagiotou
are
Phrygians,
thus
accepting
the
influence
of
a
Phrygian
coating
(adstratum)
the
formation
of
the
Macedonian,
obviously
influenced
by
the
positions
of
the
colleague,
French
linguist
Claude
Brixhe,
Professor
at
the
University
of
Nancy,
which
has
carried
out
considerable
research
and
studies
in
(dead
centuries)
Phrygian
language.
ParaCrawl v7.1
Die
Mall
ist
denn,
wie
John
McMorrough
in
einer
schönen
Wendung
schreibt,
eine
tote
Sprache
wie
Latein
–
"sie
wurde
zum
grundlegenden
Ausdruckssystem
für
verschiedene
Ausdrucksweisen"11
.
The
mall,
then,
is
a
dead
language
like
Latin
–
as
John
McMorrough
writes
appealingly,
"It
becomes
a
basic
system
of
expression
for
various
modes
of
expression".11
ParaCrawl v7.1
Diese
Leute
haben
sich
ein
territoriales
Heimatland
erkämpft,
eine
mehr
oder
weniger
tote
Sprache
wiederbelebt,
Kriege
um
ihr
Überleben
geführt.
These
people
carved
out
a
territorial
homeland,
resurrected
what
was
a
more
or
less
dead
language,
fought
wars
for
their
survival.
ParaCrawl v7.1
Die
vermeintlich
tote
Sprache
erlebt
seit
Ende
des
20.Jahrhunderts
vor
allem
außerhalb
Israels
wieder
eine
erstaunliche
Renaissance.
The
language
that
is
supposed
to
be
dead
has
been
experiencing
an
amazing
renaissance
since
the
end
of
the
20th
in
particular
outside
of
Israel.
ParaCrawl v7.1
Einerseits
schwört
er
eine
bereits
tote
Sprache
einer
bereits
überholten
Welt
herauf,
waehrend
auf
der
anderen
Seite
eine
legitime
Sprache
von
gültigen,
wenn
eben
nicht
zukunftsverheissenden
Welt
geredet
wird.
On
the
one
side,
he
evokes
an
already
dead
language
of
an
already
outdated
world,
while
on
the
other
side,
a
legitimate
language
of
a
valuable
world,
even
if
we
do
not
talk
of
a
future
promising
world.
ParaCrawl v7.1