Translation of "Tote sprache" in English

Maria ist der Auffassung, dass das Latein keineswegs eine tote Sprache ist.
Mary believes that Latin is not a dead language.
Tatoeba v2021-03-10

Wann wird Latein als tote Sprache endlich begraben?
When will Latin finally be buried as a dead tongue?
Tatoeba v2021-03-10

Latein ist nicht ganz ohne Grund eine tote Sprache.
There's a reason they call Latin the dead language.
OpenSubtitles v2018

Das ist Yaghan, eine inzwischen tote Sprache.
It's from the Yaghan language, which is now a dead language.
OpenSubtitles v2018

Ich bezweifle, dass er während eines Interviews eine tote Sprache spricht.
Yeah, well, I doubt he speaks a dead language when he does press.
OpenSubtitles v2018

Eine tote Sprache, die wir manchmal bei Zeremonien benutzen.
Actually, it's a dead language that we sometimes use for ceremonial purposes.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine tote Sprache, sagte ich.
"It's a dead language", I'd always say.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, es wäre eine tote Sprache.
I thought it was a dead language.
OpenSubtitles v2018

In einigen Ländern verwenden Sie es sogar eine tote Sprache im Gottesdienst.
In some countries use it even a dead language in worship.
ParaCrawl v7.1

Es würde sterben, wie eine tote Sprache stirbt.
It would die the way a dead language dies.
ParaCrawl v7.1

Zwanzig Jahrhunderte lang war Hebräisch eine tote Sprache.
Hebrew was a dead language for 20 centuries.
ParaCrawl v7.1

Latein ist eine tote Sprache.
Latin is a dead language.
Tatoeba v2021-03-10

Es spricht eine tote Sprache.
It's speaking a dead language.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine tote Sprache.
It's a dead language.
OpenSubtitles v2018

Tote Sprache ist kein Problem, nichtlebendige schon. Ich schreibe Texte, die bewegen.
Dead language isn’t a problem. Semi-alive one is. I write texts that move.
CCAligned v1

Obwohl das Hebräische noch vor 150 Jahren als tote Sprache galt, wird es heute von acht Millionen Menschen als Muttersprache gesprochen.
Despite Hebrew being considered a dead language one hundred and fifty years ago, today eight million people speak it as their mother tongue.
Tatoeba v2021-03-10

Eine Nation ist aus Holocaust-Überlebenden und entwurzelten jüdischen Gemeinden wiederauferstanden, die zumeist durch die Qualität ihres Humankapitals eine boomende Wirtschaft aufbauten, eines der innovativsten Landwirtschaftssysteme der Welt schufen und eine tote Sprache wiederbelebten.
A nation was reborn out of Holocaust survivors and uprooted Jewish communities who, mostly through the quality of their human capital, built a booming economy, created one of the world’s most innovative agricultures, and revived a dead language.
News-Commentary v14

Vielleicht nannte es deine Übersetzungs-App "unbekannte Sprache", weil es eine tote Sprache ist, wie Altgriechisch oder Manx.
Maybe your translation app called it "language unknown" because it's a dead language, like ancient Greek or Manx.
OpenSubtitles v2018

Churchward behauptete sein Wissen über die Naacal erhalten zu haben, nachdem er sich mit einem alten indischen Priester anfreundete, der ihm beibrachte die tote Sprache der Naacal zu lesen, die nur noch von drei Personen in Indien gesprochen würde.
Churchward claimed to have gained his knowledge of the Naacals after befriending an Indian priest, who taught him to read the ancient dead language of the Naacals, spoken by only three people in all of India.
WikiMatrix v1

Auf den Trümmern, die der Faschismus hinterlassen hatte, und im Gefühl, missbraucht worden zu sein, veröffentlichte Martini 1945 die Schrift La scultura, lingua morta (Die Bildhauerei, eine tote Sprache).
After the fall of Mussolini, feeling that his art had been corrupted, he published an essay against sculpture in the magazine La Martini in 1945: "scultura, lingua morta" (sculpture, a dead language).
WikiMatrix v1

Im Prinzip kann es sich dabei handeln um eine lebende Nationalsprache eines außerhalb der Födera tion stehenden Landes (z.B. Spanisch, Russisch oder Hindi) oder um eine tote Sprache (israelische Sprachpolitik!) oder um eine Plan sprache, d.h. in der Regel um eine Synthese günstiger Eigenschaften verschiedener, insbesondere europäischer Sprachen.
In principle, it could be a living national language of a country outside the federation (e.g. Spanish,Russian or Hindi) or a dead language (Israel's language policy;) or a constructed language, i.e. as a rule a synthesis of the good points of various,in particular European, languages.
EUbookshop v2

Panagiotou sind Phryger, so zu akzeptieren, den Einfluss einer phrygische Beschichtung (adstratum) die Bildung der Macedonian, offensichtlich durch die Positionen des Kollegen beeinflusst, Französisch Linguist Claude Brixhe, Professor an der Universität von Nancy, wer hat beträchtliche Forschung und Studien durchgeführt, in (tote Jahrhunderte) phrygische Sprache.
Panagiotou are Phrygians, thus accepting the influence of a Phrygian coating (adstratum) the formation of the Macedonian, obviously influenced by the positions of the colleague, French linguist Claude Brixhe, Professor at the University of Nancy, which has carried out considerable research and studies in (dead centuries) Phrygian language.
ParaCrawl v7.1

Die Mall ist denn, wie John McMorrough in einer schönen Wendung schreibt, eine tote Sprache wie Latein – "sie wurde zum grundlegenden Ausdruckssystem für verschiedene Ausdrucksweisen"11 .
The mall, then, is a dead language like Latin – as John McMorrough writes appealingly, "It becomes a basic system of expression for various modes of expression".11
ParaCrawl v7.1

Diese Leute haben sich ein territoriales Heimatland erkämpft, eine mehr oder weniger tote Sprache wiederbelebt, Kriege um ihr Überleben geführt.
These people carved out a territorial homeland, resurrected what was a more or less dead language, fought wars for their survival.
ParaCrawl v7.1

Die vermeintlich tote Sprache erlebt seit Ende des 20.Jahrhunderts vor allem außerhalb Israels wieder eine erstaunliche Renaissance.
The language that is supposed to be dead has been experiencing an amazing renaissance since the end of the 20th in particular outside of Israel.
ParaCrawl v7.1

Einerseits schwört er eine bereits tote Sprache einer bereits überholten Welt herauf, waehrend auf der anderen Seite eine legitime Sprache von gültigen, wenn eben nicht zukunftsverheissenden Welt geredet wird.
On the one side, he evokes an already dead language of an already outdated world, while on the other side, a legitimate language of a valuable world, even if we do not talk of a future promising world.
ParaCrawl v7.1