Translation of "Totaler krieg" in English

Totaler Krieg zwischen Indien und Pakistan am 3. Dezember 1971 begonnen.
All-out war between India and Pakistan commenced on December 3, 1971.
ParaCrawl v7.1

Ein totaler Krieg droht aus einer schrecklichen Prophezeiung zur tragischen Realität zu werden.
Total war, from being a terrible prediction, risks turning into a tragic reality.
ParaCrawl v7.1

Das ist Hitlers totaler Krieg.
It means Hitler's "all-out war"
OpenSubtitles v2018

Totaler Krieg heißt Vollbeschäftigung.
Total war means total employment.
News-Commentary v14

Randy Alonso.- Gut, das sind die Aussagen des Herrn Otto Reich: totaler Krieg gegen Kuba in allen Bereichen.
Randy Alonso.- Well, so that is what Mr. Otto Reich said: all-out war against Cuba on all fronts.
ParaCrawl v7.1

Amerikas totaler Krieg gegen Terror wird überall, gegen jeden ausgefochten und hat kein Ende in Sicht.
America's Total War on Terror is fought everywhere, against everyone, and has no end in sight.
ParaCrawl v7.1

Der Krieg gegen die Juden-Organisationen ist ein totaler Krieg, der auf geistiger, mediatischer, wissenschaftlicher, kultureller und politischer Ebene geführt werden muss.
The war against the Jewish organizations is a total war that must be waged in the areas of spirituality, the news-media, science, culture, and politics.
ParaCrawl v7.1

Es ist kein totaler Krieg auf Leben und Tod, obwohl die Vereinigten Staaten von Amerika eher unvorsichtig sind bei der Vermeidung einer atomaren Konfrontation, gemessen an den alten Standards des Kalten Kriegs.
It's not a total war to the death, although the US is being rather incautious by the old Cold War standards in avoiding a nuclear confrontation.
ParaCrawl v7.1

Alle Arten des Krieges, ob Groß-Krieg, totaler Krieg, Atom-Krieg, kalter Krieg und Kleinkrieg unterliegen logischen, grammatischen Zusammenhängen zwischen Politik und Kriegführung, die Clausewitz erstmalig beschrieb.
Clausewitz was the first to describe that all kinds of war, be it world wars, total wars, nuclear wars, cold wars, or guerrillas are subject to the same inherent correlations between politics and warfare.
ParaCrawl v7.1

Noch bevor die außerordentlich befremdlichen Begleitumstände der Terroranschläge auf New York und Washington gründlich erforscht, geschweige denn aufgeklärt sind, haben die Bush-Regierung und die Medien erklärt, dass ein totaler Krieg die einzig denkbare Reaktion auf diese Ereignisse darstelle.
Without having begun to seriously investigate, let alone explain, the very strange circumstances surrounding the terrorist attacks on New York and Washington, the Bush administration and the media have declared that all-out war is the only possible response to these events.
ParaCrawl v7.1

Der "hybride Krieg" von dem die NATO spricht, ist in Wirklichkeit ein "totaler Krieg", der alle Aspekte der Gesellschaft mit einbezieht.
The "hybrid war" of which NATO talks is in reality a "total war" that includes all aspects of society.
ParaCrawl v7.1

Ein "totaler Krieg" in dem Nahen Osten, der in einen Weltkrieg mit Russland und China eskalieren könnte, ist das perfekte Werkzeug, der Weltbevölkerung genug Angst einzujagen, um eine globale supranationale [7] Regierungs-Struktur zu akzeptieren, damit sichergestellt werde, dass keine zukünftigen Kriege auftreten und die Stabilität in der Weltwirtschaft gesichert bleibe - eine utopische Vision von einer einheitlichen Weltordnung .
World War with Russia and China, is the perfect tool to strike enough fear into the world population to accept an over-arching [7] supranational governance structure – to ensure no future wars occur, to ensure stability of the global economy – a utopian vision of a single world order.
ParaCrawl v7.1

Deshalb bestreitet die Libération trotz aller Beweise, dass ein totaler Krieg vorbereitet wird und entscheidet sich bewusst dafür, die Puzzleteile nicht miteinander zu verbinden, obwohl sie direkt vor ihren Augen liegen.
This is why Libération contests, in the face of all evidence, the fact that total war is being prepared, and willfully chooses not to connect the dots lying in plain sight in front of its nose.
ParaCrawl v7.1

Er war auch ein totaler Krieg. Denn man darf nicht vergessen, daß sich zu den Kriegshandlungen zu Lande auch Luftkämpfe und Seeschlachten auf allen Weltmeeren hinzugesellten.
It was also a total war, because in addition to land operations there was air combat, as well as naval combat on all the world’s oceans.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele konkurrierende Strategien, die sie benutzen, um dieses Ziel zu erreichen: unter ihnen, die globale Finanzkrise, die Verwaltung und Kontrolle der Weltwirtschaft. Ein "totaler Krieg" in dem Nahen Osten, der in einen Weltkrieg mit Russland und China eskalieren könnte, ist das perfekte Werkzeug, der Weltbevölkerung genug Angst einzujagen, um eine globale supranationale Regierungs-Struktur zu akzeptieren, damit sichergestellt werde, dass keine zukünftigen Kriege auftreten und die Stabilität in der Weltwirtschaft gesichert bleibe - eine utopische Vision von einer einheitlichen Weltordnung .
There are many concurrent strategies they are employing to achieve this end: among them, the global financial crisis, to reign in and control the world economy; and a "total war" in the Middle East, likely escalating into a World War with Russia and China, is the perfect tool to strike enough fear into the world population to accept an over-arching supranational governance structure – to ensure no future wars occur, to ensure stability of the global economy – a utopian vision of a single world order.
ParaCrawl v7.1

Nun, was ich nicht getan hätte ist, einen totalen Krieg anzufangen.
Well, what I wouldn't have done is start an all-out war.
OpenSubtitles v2018

Jede Provokation könnte zum totalen Krieg führen.
Any provocation could lead to an all-out war.
OpenSubtitles v2018

Wenn er einen totalen Krieg möchte, dann bekommt er ihn.
If he wants all-out war, he's got it.
OpenSubtitles v2018

Mir ist dieser dumme Krieg total egal.
I don't give a damn about this stupid war.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche deine Hilfe, um einen totalen Krieg zu abzuwenden.
I need you to help prevent an all-out war.
OpenSubtitles v2018

Das wird zu einem totalen Krieg eskalieren.
This will escalate into an all-out war.
OpenSubtitles v2018

Wir führen den totalen Krieg, Doctor!
We are waging total war, Doctor!
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr den totalen Krieg wollt... dann habt ihr ihn.
If you want an all-out war you've got one.
OpenSubtitles v2018

Das ganze deutsche Volk will den totalen Krieg!
The German people want the total war!
OpenSubtitles v2018

Ich frage euch: Wollt ihr den totalen Krieg?
I ask you: Do you want total war?
WikiMatrix v1

Es gibt entweder den totalen Krieg oder gar nichts.
It's either total war or nothing at all.
OpenSubtitles v2018

Wir befinden uns mit ihnen im totalen Krieg.
We're in total war.
OpenSubtitles v2018

Der Krieg, der totale Krieg, war so gut wie total verloren.
The total war was just about totally lost.
OpenSubtitles v2018

Die Tau'ri werden uns den totalen Krieg erklären.
The Tau'ri will declare all-out war on us.
OpenSubtitles v2018

Dieses Mal hat Deutschland der Welt einen TOTALEN KRIEG aufgezwungen.
This time Germany has forced a TOTAL WAR upon the world.
ParaCrawl v7.1

Sie demonstrieren ihre Macht und beginnen einen totalen Krieg mit nuklearen Vernichtungswaffen.
They demonstrate their might and start a total war with nuclear weapons of extermination.
ParaCrawl v7.1

Magier zu brechen, in einen totalen Krieg gegen die bedrückenden Templer.
Mages break into all-out war against the oppressive templars.
ParaCrawl v7.1

Diese Partei hat einen totalen Krieg gegen die baskische Unabhängigkeitsbewegung entfesselt.
This party has unleashed a total war on the Basque independence movement.
ParaCrawl v7.1

Der Krieg von 1914-1918 war der erste "totale" Krieg.
The war of 1914-1918 was the first "total war".
ParaCrawl v7.1

Gegen den totalen Krieg stemmte sich die Kraft des Volkskriegs.
The force of the people's war has stood up to meet total war.
ParaCrawl v7.1