Translation of "Tosender beifall" in English

Auf den Einwand der Verteidigung gegen das, was diese fünf Soldaten ohne Waffen getan hätten, antwortete unser Präsident, sie würden sie nach hinten schicken, um über den Frieden zu sprechen: tosender Beifall der Zuschauer (v.video).
To the defense objection to what those five soldiers without guns would have done, our president replied that they would send them to the rear to talk about peace: thunderous applause of the onlookers (v.video).
CCAligned v1

Danach betrat George Lucas unter tosenden Beifall und Blitzlichtgewitter die Bühne.
After that, George Lucas took the stage to thunderous applause and a barrage of flashlights.
ParaCrawl v7.1

Ich bitte deshalb die Präsidentin, dem Rat den tosenden Beifall des Hauses zu übermitteln.
I must ask therefore ask the President to report to the thunderous applause of this House to the Council.
Europarl v8

Rund 60 Gäste genossen die Wartburg-Debatte und gaben durch tosenden Beifall ihr eindeutiges Votum.
About 60 guests enjoyed the debate in Wartburg style and gave their vote through thunderous applause.
ParaCrawl v7.1

Ich erinnere mich noch der warnenden Worte von Kommissar Patten am Vorabend des Irakkrieges, als er unter tosendem Beifall unseres Hauses sinngemäß sagte, wenn dieser Krieg stattfindet, ohne dass anschließend eine Friedenslösung für den Nahen Osten in Angriff genommen wird, dann würden genau die Bedingungen entstehen, unter denen der Terrorismus bestens gedeiht.
I still remember the ominous words of Commissioner Patten on the eve of the war with Iraq: he basically said, to a barrage of applause from our House, that the one thing he was sure about, was that if this war takes place without a political solution being found for the conflict in the Middle East, we will see an upsurge in terrorism.
Europarl v8

Voller Stolz und Freude nahm er unter dem tosenden Beifall der Anwesenden seine Auszeichnung und seine Blumen entgegen.
Full pride and joy he received under applause of the present ones his award and his flowers.
ParaCrawl v7.1

Unter tosendem Beifall erhielt Nadja den begehrten Siegerklaps und ist damit der erste Grand Champion der HolsteinVision!
With thunderous applause, Nadja became the first grand champion of HolsteinVision!
ParaCrawl v7.1

Den ersten Teil des Konzerts mit den noch unveröffentlichten Stücken beendet er mit einer leisen Ballade, einer Miniatur eigentlich, und erntet dennoch tosenden Beifall.
He ends the first part of the concert with the unreleased pieces with a quiet ballad, a miniature, and earns thunderous applause.
ParaCrawl v7.1

Die neuen und ruhigeren Songs zündeten auch, sodass jedes Schmacht-Machwerk als Hit abgefeiert und mit tosendem Beifall der gut 2500 Besucher bedacht wurde.
Also the new and more quiet songs took off well and so every tearjerker was celebrated as a hit and was received with rapturous applause from the 2500 concert goers.
ParaCrawl v7.1

Er betrat unter tosendem Beifall und Jubel vom Foyer her den Saal, durchquerte ihn mit seiner Gitarre und betrat schließlich die Bühne, um mit „Lucky“ das Konzert zu beginnen.
He entered the hall from the foyer with thundering applause and rejoicing, crossed it with his guitare and enterted stage to start the concert with “Lucky”.
ParaCrawl v7.1

Zum Abschluss vereinigten sich die drei Gruppen (beide Orchester und der Chor) und verabschiedeten sich, nach einigen anderen bekannten Weihnachtsliedern mit einer eindrucksvollen Interpretation von Händels' "Halleluja", was ihnen einen tosenden Beifall einbrachte.
Finally the three groups (both orchestras and the choir) united and said goodbye after performing a few other famous Christmas songs, with an impressive Interpretation of Händel ?s "Halleluja", which was rewarded with a prolonged applause!
ParaCrawl v7.1

Zum Abschluss vereinigten sich die drei Gruppen (beide Orchester und der Chor) und verabschiedeten sich, nach einigen anderen bekannten Weihnachtsliedern mit einer eindrucksvollen Interpretation von Händels‘ „Halleluja“, was ihnen einen tosenden Beifall einbrachte.
Finally the three groups (both orchestras and the choir) united and said goodbye after performing a few other famous Christmas songs, with an impressive Interpretation of Händel´s “Halleluja”, which was rewarded with a prolonged applause!
ParaCrawl v7.1

Das kurze Support-Intermezzo wird übrigens von zwei Mitgliedern seiner eigenen Band bestritten, bis der kleine, große Sunnyboy selbst die Bühne erklimmt und unter tosendem Beifall beginnt, uns seine Mischung aus Country – Pop und Rock näher zu bringen.
The short supportslot is played by two members of his own band, so they got a double job. And then he comes and with a whole lot applause he starts his mixture of Country, pop and rockmusic.
ParaCrawl v7.1