Translation of "Tolle neuigkeiten" in English
Aber
im
Ernst,
das
sind
tolle
Neuigkeiten.
But
I
mean,
seriously,
it's
great
news.
TED2020 v1
Lieber
Tony,
ich
habe
tolle
Neuigkeiten.
Dear
Tony,
I've
some
great
news.
OpenSubtitles v2018
Corry,
wir
haben
tolle
Neuigkeiten
für
Sie!
CORRY,
WE'VE
GOT
GOOD
N
EWS
FOR
YOU.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
tolle
Neuigkeiten,
mein
süßer
kleiner
Hase.
I'VE
GOT
N
EWS
FOR
YOU,
SWEET
LITTLE
RABB
IT.
OpenSubtitles v2018
Twimble,
wir
haben
tolle
Neuigkeiten
für
Sie.
Well,
Twimble,
we've
got
great
news
for
you.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wir
haben
tolle
Neuigkeiten.
Well,
we
got
some
great
news.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
tolle
Neuigkeiten
für
dich.
I've
got
great
news
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
tolle
Neuigkeiten
für
dich...
Oh,
master,
I
have
some
wonderful
news
for
you...
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
tolle
Neuigkeiten,
eine
Überraschung.
I
got
great
news,
a
surprise.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
tolle
Neuigkeiten,
ich
muss
scheißen.
But
I
have
some
fantastic
news,
I
need
to
take
a
dump.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
tolle
Neuigkeiten
über
Judy
King.
I've
got
hella
big
news
on
Judy
King.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
habe
tolle
Neuigkeiten.
No,
I
have
good
news.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
ja
tolle
Neuigkeiten,
aber
das
ist
eigentlich
eine
Hochzeitsfeier.
Hey,
hey,
hey.
That's
all
great
news
and
all,
but
we're
kind
of
in
the
middle
of
a
wedding
reception
party
here.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
sind
doch
tolle
Neuigkeiten.
Why
would
you
hold
back
the
great
news?
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
sind
tolle
Neuigkeiten!
Well,
this
is
great
news!
We're
saved!
OpenSubtitles v2018
Leute,
schnallt
euch
an,
denn
ich
habe
tolle
Neuigkeiten.
Everybody,
brace
yourselves,
'cause
I
have
got
big
news.
OpenSubtitles v2018
Das...
das
sind
tolle
Neuigkeiten.
That's...
that's
great
news.
OpenSubtitles v2018
Oh,
es
ist
schön,
tolle
Neuigkeiten
zu
überbringen.
Oh,
it's
nice
to
give
out
good
news.
OpenSubtitles v2018
Wann
kann
ich
Ihnen
tolle
Neuigkeiten
überbringen?
When
can
I
give
you
some
good
news?
OpenSubtitles v2018
Cam,
sind
das
nicht
tolle
Neuigkeiten?
Cam,
isn't
this
great
news?
OpenSubtitles v2018
Max,
wir
haben
tolle
Neuigkeiten
für
dich.
Max,
we
got
some
exciting
news
for
you.
OpenSubtitles v2018
Tolle
Neuigkeiten
-
wir
haben
anscheinend
einen
Job
in
Dubai!
Good
news,
it
seems
that
have
a
job
in
Dubai.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Kleiner,
ich
habe
tolle
Neuigkeiten
für
dich...
Hey
kid,
I've
got
some
good
news
for
you...
OpenSubtitles v2018
Das
sind
tolle
Neuigkeiten
für
GREATM.
That's
great
news
for
GREATM.
OpenSubtitles v2018
Aber
dass
all
diese
Leute
krank
werden,
sind
tolle
Neuigkeiten.
But
all
these
people
getting
sick
is
great
news.
Great
for
the
lab.
OpenSubtitles v2018
Und
das
sind...
tolle
Neuigkeiten
für
die
Welt.
And
that's
great
news
for
the
world.
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
habe
tolle
Neuigkeiten.
So,
I've
got
some
great
news.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
sind
tolle
Neuigkeiten.
Well,
that's...
great
news.
OpenSubtitles v2018