Translation of "Tiefer gehen" in English

Aber wenn wir noch tiefer gehen wollen, brauchen wir noch eine Gasquelle.
But, if we want to go deeper, of course, we need another gas supply.
TED2013 v1.1

Wir müssen eigentlich tiefer gehen und an der Wurzel des Problems arbeiten.
We actually need to go in and work on the roots of the problem.
TED2013 v1.1

Man sieht ja nichts, wir müssen tiefer gehen.
Well, well. Let's go down for a look.
OpenSubtitles v2018

Würde es dir etwas ausmachen, etwas tiefer zu gehen?
Would you mind working a little lower?
OpenSubtitles v2018

Golf 1-2, könnt ihr tiefer gehen?
Golf 1-2. Can you come lower?
OpenSubtitles v2018

Ich machte Muskeltherapie, Entspannungsübungen, aber ich musste tiefer gehen.
I did muscle therapy, exercises, relaxati?n, but I knew I had t? g? deeper.
OpenSubtitles v2018

Für die anderen muss ich tiefer gehen.
I need to go deeper to get the others.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, du musst etwas tiefer gehen.
All right, you're gonna have to go a little bit deeper.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir alte Erinnerungen sehen, müssen wir tiefer gehen.
If we're seeing old memories, that means we have to go deeper.
OpenSubtitles v2018

Ihre Probleme gehen tiefer als Vicodin.
Run deeper than vicodin.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir tiefer gehen, erhöhen wir nur das Risiko.
We go any deeper, we just raise the stakes.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber ich glaube, wir müssen tiefer gehen.
Yeah, but I think we'll need to go deeper.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen tiefer in den Wald, okay?
We'll go further into the forest.
OpenSubtitles v2018

Die Raman sollte tiefer gehen, 11 000 Kilometer unter ihrer jetzigen Position.
The Raman was to go to the lower atmosphere, 11,000 kilometres below its current position.
OpenSubtitles v2018

Manche Wünsche gehen tiefer als andere.
Some desires run deeper than others.
OpenSubtitles v2018

Es wäre einfacher, wenn wir tiefer gehen könnten.
We'd have more luck if we moved into a lower orbit.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir tiefer gehen, kann ich sie erfassen.
If we could dip into a lower orbit, I should be able to lock on to the mobile emitter.
OpenSubtitles v2018

Es bedeutet, Familienbande gehen tiefer als andere Beziehungen.
It means that the ties of family run deeper than any other kind of relationship.
OpenSubtitles v2018

Auch wenn du tiefer in dich gehen musst.
Although, you may have to dig a little deeper.
OpenSubtitles v2018

Sie können tiefer gehen, um eine Verbindung zu Fayed zu finden.
They can go deeper, find the connection to Fayed.
OpenSubtitles v2018

Trotzdem hattest du recht damit tiefer zu gehen.
Still, you were right about going to a lower depth.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen tiefer gehen, damit wir es beide gemeinsam fühlen können.
We have to go deeper so that we both can feel it together.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet das wir immer noch tiefer gehen.
Which means we go deeper still.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich kann einen Stock tiefer gehen und hinter ihnen wieder hochkommen.
Yeah, I can go down one level and then come up behind them.
OpenSubtitles v2018

Je tiefer Sie gehen, desto größer das Risiko.
The deeper you get, the greater the risk.
OpenSubtitles v2018

Okay, okay... Wir gehen tiefer.
Okay, okay... we'll go deeper.
OpenSubtitles v2018