Translation of "Themen waren" in English

Sie sprachen davon, daß Sie hauptsächlich mit drei Themen befaßt waren:
He said that there were three main issues of concern.
Europarl v8

Themen waren Umwelt, Fischerei, Freihandel und Ähnliches.
These issues involved the environment, fisheries, free trade and so on.
Europarl v8

Seine Themen waren in erster Linie ökologische Fragestellungen.
As a member of Parliament he was interested in ecological issues.
Wikipedia v1.0

Politische oder religiöse Themen waren nach dieser Neupositionierung tabu.
The topics of divorce and suicide were entirely taboo after this repositioning.
Wikipedia v1.0

Zwei immer wieder analysierte Themen waren ihre Körperbehinderung und ihre Ehe.
Two of her most-explored experiences were her physical disabilities and her marriage.
TED2020 v1

Die zur Diskussion gestellten Themen waren ehrgeizig und umfangreich.
The issues discussed were ambitious and wide-ranging.
TildeMODEL v2018

Themen waren die wirtschaftspolitische Steuerung und Fragen im Zusammenhang mit der Staatsverschuldung.
The meeting focused on economic governance and on issues related to sovereign debt.
TildeMODEL v2018

Themen der Sitzungen waren Änderungen der EPPD und der Ergänzungen zur Programmplanung.
At the meetings, changes to the SPD and the programme complements were discussed.
TildeMODEL v2018

Andere Themen waren... neue Sargmodelle und neue Farbkombinationen.
And there were new casket models, new color combinations ...
OpenSubtitles v2018

Alle großen Themen unserer Kultur waren vertreten.
All the themes of our culture were there.
OpenSubtitles v2018

Bei einer großen Zahl anderer Themen waren beträchtliche Fortschritte möglich.
Subs(antial progress was made on a number of other topics.
EUbookshop v2

Die drei wichtigsten Themen des Treffens waren: Datenqualität, Daten­analyse und Therapieerfolge.
The meeting focused on three main issues: data quality; data analysis; and treatment success.
EUbookshop v2

Die behandelten wissenschaftlichen und literarischen Themen der Zeitschrift waren sehr vielfältig.
The scientific and literary topics of the journal were varied.
WikiMatrix v1

Seine Dialektbriefsammlungen über mannigfaltige Themen waren sehr beliebt.
His lectures to local groups on these topics were very popular.
WikiMatrix v1

Die nachstehenden Themen waren Gegenstand der Beratungen des AKP—EWG-Botschafterausschusses und -Ministerrates.
The main topics set out below were discussed by the ACP-EEC Commit tee of Ambassadors and the ACP-EEC Council of Ministers.
EUbookshop v2

Themen waren unter anderem Antifaschismus, Antirassismus und Arbeit gegen Sexismus.
Topics included were anti-fascism, anti-racism and work against sexism.
WikiMatrix v1

Die behandelten Themen waren Energie, Medizin, Abfallentsorgung und Verkehrsverschmutzung.
The sorts of issues that have come up are energy, medicine, waste disposal and traffic pollution.
EUbookshop v2

Themen dieser Reporte waren stets Beschreibungen von Feuersteinartefakten.
One detail within these documents was incidents of friendly fire.
WikiMatrix v1