Translation of "Thematischer bezug" in English
Zu
Beginn
des
Projekts
wird
ein
thematischer
Bezug
zu
Fasching/Karneval
oder
Halloween
hergestellt.
Project
procedure
The
project
starts
with
a
thematic
reference
to
Carnival
or
Halloween.
ParaCrawl v7.1
Wenn
bei
einem
Setting
Musik
zugrunde
liegt,
werden
immersive
Installationen
häufig
entweder
als
hypnotisierende,
visuelle
Patterns
gestaltet,
wie
Robert
Henkes
laserbasierte,
synchronisierte
Lumière
-Performances,
oder
als
thematischer
Bezug,
wie
Akihiko
Taniguchis
digital
umgeformter
Schreibtisch
für
"Chorus
"
von
Holly
Herndon.
In
a
setting
based
on
the
music,
immersive
environments
can
often
take
the
form
of
mesmerizing
visual
patterns
'Ä?
like
Robert
Henke'Äôs
laser-guided,
synched
Lumiere
performances
'Ä?
or
thematic
riffing
'Ä?
such
as
Akihiko
Taniguchi'Äôs
digital
desktop
re-imaginings
for
Holly
Herndon'Äôs
'ÄúChorus'Ä?
.
ParaCrawl v7.1
Bei
wissenschaftlichen
Mitarbeitern
und
Mitarbeiterinnen
in
Drittmittelprojekten
ist
ein
enger
thematischer
Bezug
zum
Inhalt
des
Projekts
und
das
Einverständnis
des
Mittelgebers
Voraussetzung.
A
close
thematic
connection
to
the
content
of
the
project
and
the
agreement
of
the
funding
provider
is
required
for
academic
employees
involved
with
third-party
funded
projects.
ParaCrawl v7.1
Das
Band
bildet
einen
thematischen
Bezug
zur
Ravensberger
Spinnerei.
The
ribbon
forms
a
thematic
reference
to
the
Ravensberger
Spinning
Mill.
ParaCrawl v7.1
Die
Förderbekanntmachungen
beinhalten
bilateral
vereinbarte
thematische
Schwerpunktbereiche
–
mit
Bezug
zu
BMBF-Fachprogrammen.
The
funding
announcements
include
bilaterally
agreed
key
areas
of
focus
–
with
regard
to
BMBF
specialised
programmes.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Union
hatte
mehrfach
in
einigen
Mitgliedstaaten
mit
Krisen
durch
besondere
Thematiken
in
Bezug
auf
die
Rechtsstaatlichkeit
zu
tun,
und
die
Kommission
hat
darauf
mit
politischem
Druck
und
der
Einleitung
von
Vertragsverletzungsverfahren
reagiert.
On
several
occasions,
the
European
Union
has
been
confronted
by
crises
in
some
Member
States
due
to
specific
issues
relating
to
the
rule
of
law,
and
the
Commission
has
dealt
with
these
events
by
exerting
political
pressure
and
opening
infringement
procedures.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Union
hatte
mehrfach
in
einigen
Mitgliedstaaten
mit
Krisen
durch
besondere
Thematiken
in
Bezug
auf
die
Rechtsstaatlichkeit
zu
tun,
und
die
Kommission
hat
darauf
nur
mit
politischem
Druck
reagiert.
On
several
occasions,
the
European
Union
has
been
confronted
by
crises
in
some
Member
States
due
to
specific
issues
relating
to
the
rule
of
law,
and
the
Commission
has
dealt
with
these
events
only
by
exerting
political
pressure.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Union
hatte
mehrfach
in
einigen
Mitgliedstaaten
mit
Krisen
durch
besondere
Thematiken
in
Bezug
auf
die
Rechtsstaatlichkeit
zu
tun,
und
die
Kommission
hat
darauf
nur
mit
politischem
Druck
wie
im
Fall
von
Rumänien
im
Jahr
2012
und
Ungarn
im
Jahr
2013
reagiert.
On
several
occasions,
the
European
Union
has
been
confronted
by
crises
in
some
Member
States
due
to
specific
issues
relating
to
the
rule
of
law,
and
the
Commission
has
dealt
with
these
events
only
by
exerting
political
pressure,
as
in
the
case
of
Romania
in
2012
and
Hungary
in
2013.
TildeMODEL v2018
Zwischen
1906
und
1927
hatte
Cagnat
maßgeblichen
Anteil
an
der
Veröffentlichung
der
Inscriptiones
Graecae
ad
res
Romanas
pertinentes
(Zusammenstellung
von
griechischen
Inschriften
mit
thematischem
Bezug
auf
das
römische
Reich).
Between
1906
and
1927,
Cagnat
contributed
to
the
publication
of
Inscriptiones
Graecae
ad
res
Romanas
pertinentes
(collection
of
Greek
inscriptions
on
topics
related
to
the
Roman
Empire).
WikiMatrix v1
Neben
der
Präsentation
seiner
ständigen
Sammlung
zeigt
das
Museum
überwiegend
monographische
Sonderausstellungen
mit
Werken
von
Künstlern,
deren
Arbeit
historisch
oder
thematisch
im
Bezug
zu
Käthe
Kollwitz
steht.
Alongside
its
permanent
collection,
the
museum
stages
mainly
monographic
special
exhibitions
with
works
by
artists
whose
work
are
historically
or
thematically
related
to
Käthe
Kollwitz.
WikiMatrix v1
Gemeinsam
mit
den
Mitgliedern,
die
alle
über
einen
thematischen
Bezug
zu
Vielfalt
und
Chancengerechtigkeit
verfügen,
hat
das
IGaD
das
Diversity
Management
der
RWTH
neu
ausgerichtet.
Hand
in
hand
with
the
members
of
forumDIVERSITY,
who
all
have
thematic
references
to
diversity
and
equal
opportunities,
IGaD
has
managed
to
realign
RWTH's
Diversity
Management.
ParaCrawl v7.1
Die
Gestaltung
der
Spielfläche
stellt
einen
thematischen
Bezug
zur
Ravensberger
Spinnerei
und
somit
zu
den
Wurzeln
der
Bielefelder
Textil-Industrie
her.
The
design
of
the
play
area
represents
a
thematic
reference
to
the
Ravensberger
Spinning
Mill
and
thus
the
roots
of
the
textile
industry
in
Bielefeld.
ParaCrawl v7.1
Die
Förderbekanntmachungen
beinhalten
bilateral
vereinbarte
thematische
Schwerpunktbereiche
-
mit
Bezug
zu
BMBF-Fachprogrammen
-
und
werden
in
der
Regel
jährlich
im
Sommer
veröffentlicht.
Funding
announcements
include
bilaterally
agreed
key
areas
of
focus
–
with
regard
to
BMBF
specialised
programmes
–
and
are
normally
published
annually
in
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Jahr
wird
Berlin
775
Jahre
alt
und
wir
wollen
mit
der
Sicht
einer
afrodeutschen
Künstlerin
einen
thematischen
Bezug
zu
diesem
Jubiläum
beitragen.
Berlin
turns
775
this
year,
and
we
are
pleased
to
contribute
a
thematic
reference
to
the
anniversary
through
the
eyes
of
an
Afro-German
artist.
ParaCrawl v7.1