Translation of "Thematischer bezug" in English

Zu Beginn des Projekts wird ein thematischer Bezug zu Fasching/Karneval oder Halloween hergestellt.
Project procedure The project starts with a thematic reference to Carnival or Halloween.
ParaCrawl v7.1

Wenn bei einem Setting Musik zugrunde liegt, werden immersive Installationen häufig entweder als hypnotisierende, visuelle Patterns gestaltet, wie Robert Henkes laserbasierte, synchronisierte Lumière -Performances, oder als thematischer Bezug, wie Akihiko Taniguchis digital umgeformter Schreibtisch für "Chorus " von Holly Herndon.
In a setting based on the music, immersive environments can often take the form of mesmerizing visual patterns 'Ä? like Robert Henke'Äôs laser-guided, synched Lumiere performances 'Ä? or thematic riffing 'Ä? such as Akihiko Taniguchi'Äôs digital desktop re-imaginings for Holly Herndon'Äôs 'ÄúChorus'Ä? .
ParaCrawl v7.1

Bei wissenschaftlichen Mitarbeitern und Mitarbeiterinnen in Drittmittelprojekten ist ein enger thematischer Bezug zum Inhalt des Projekts und das Einverständnis des Mittelgebers Voraussetzung.
A close thematic connection to the content of the project and the agreement of the funding provider is required for academic employees involved with third-party funded projects.
ParaCrawl v7.1

Das Band bildet einen thematischen Bezug zur Ravensberger Spinnerei.
The ribbon forms a thematic reference to the Ravensberger Spinning Mill.
ParaCrawl v7.1

Die Förderbekanntmachungen beinhalten bilateral vereinbarte thematische Schwerpunktbereiche – mit Bezug zu BMBF-Fachprogrammen.
The funding announcements include bilaterally agreed key areas of focus – with regard to BMBF specialised programmes.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Union hatte mehrfach in einigen Mitgliedstaaten mit Krisen durch besondere Thematiken in Bezug auf die Rechtsstaatlichkeit zu tun, und die Kommission hat darauf mit politischem Druck und der Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren reagiert.
On several occasions, the European Union has been confronted by crises in some Member States due to specific issues relating to the rule of law, and the Commission has dealt with these events by exerting political pressure and opening infringement procedures.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Union hatte mehrfach in einigen Mitgliedstaaten mit Krisen durch besondere Thematiken in Bezug auf die Rechtsstaatlichkeit zu tun, und die Kommission hat darauf nur mit politischem Druck reagiert.
On several occasions, the European Union has been confronted by crises in some Member States due to specific issues relating to the rule of law, and the Commission has dealt with these events only by exerting political pressure.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Union hatte mehrfach in einigen Mitgliedstaaten mit Krisen durch besondere Thematiken in Bezug auf die Rechtsstaatlichkeit zu tun, und die Kommission hat darauf nur mit politischem Druck wie im Fall von Rumänien im Jahr 2012 und Ungarn im Jahr 2013 reagiert.
On several occasions, the European Union has been confronted by crises in some Member States due to specific issues relating to the rule of law, and the Commission has dealt with these events only by exerting political pressure, as in the case of Romania in 2012 and Hungary in 2013.
TildeMODEL v2018

Zwischen 1906 und 1927 hatte Cagnat maßgeblichen Anteil an der Veröffentlichung der Inscriptiones Graecae ad res Romanas pertinentes (Zusammenstellung von griechischen Inschriften mit thematischem Bezug auf das römische Reich).
Between 1906 and 1927, Cagnat contributed to the publication of Inscriptiones Graecae ad res Romanas pertinentes (collection of Greek inscriptions on topics related to the Roman Empire).
WikiMatrix v1

Neben der Präsentation seiner ständigen Sammlung zeigt das Museum überwiegend monographische Sonderausstellungen mit Werken von Künstlern, deren Arbeit historisch oder thematisch im Bezug zu Käthe Kollwitz steht.
Alongside its permanent collection, the museum stages mainly monographic special exhibitions with works by artists whose work are historically or thematically related to Käthe Kollwitz.
WikiMatrix v1

Gemeinsam mit den Mitgliedern, die alle über einen thematischen Bezug zu Vielfalt und Chancengerechtigkeit verfügen, hat das IGaD das Diversity Management der RWTH neu ausgerichtet.
Hand in hand with the members of forumDIVERSITY, who all have thematic references to diversity and equal opportunities, IGaD has managed to realign RWTH's Diversity Management.
ParaCrawl v7.1

Die Gestaltung der Spielfläche stellt einen thematischen Bezug zur Ravensberger Spinnerei und somit zu den Wurzeln der Bielefelder Textil-Industrie her.
The design of the play area represents a thematic reference to the Ravensberger Spinning Mill and thus the roots of the textile industry in Bielefeld.
ParaCrawl v7.1

Die Förderbekanntmachungen beinhalten bilateral vereinbarte thematische Schwerpunktbereiche - mit Bezug zu BMBF-Fachprogrammen - und werden in der Regel jährlich im Sommer veröffentlicht.
Funding announcements include bilaterally agreed key areas of focus – with regard to BMBF specialised programmes – and are normally published annually in the summer.
ParaCrawl v7.1

Dieses Jahr wird Berlin 775 Jahre alt und wir wollen mit der Sicht einer afrodeutschen Künstlerin einen thematischen Bezug zu diesem Jubiläum beitragen.
Berlin turns 775 this year, and we are pleased to contribute a thematic reference to the anniversary through the eyes of an Afro-German artist.
ParaCrawl v7.1