Translation of "Thema beschäftigen" in English
Zweifellos
werden
wir
uns
im
November
noch
einmal
mit
diesem
Thema
beschäftigen
können.
Doubtless
we
will
be
able
to
discuss
this
further
in
November.
Europarl v8
Die
folgenden
Anfragen
werden
zusammengenommen,
da
sie
sich
mit
demselben
Thema
beschäftigen.
As
they
deal
with
the
same
subject,
the
following
questions
will
be
taken
together:
Europarl v8
Hier
ist
gesagt
worden,
sie
solle
sich
mit
dem
Thema
beschäftigen.
It
has
been
said
here
that
it
should
deal
with
the
question.
Europarl v8
Es
gibt
Mitglieder
des
Konvents,
die
sich
mit
dem
Thema
beschäftigen.
There
are
members
of
the
Convention
who
are
addressing
the
issue.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
eingehend
mit
diesem
Thema
beschäftigen.
We
need
to
look
at
this
clearly.
Europarl v8
Sich
hier
mit
dem
Thema
Automobil
zu
beschäftigen,
ist
sehr
wichtig.
It
is
very
important
that
we
should
concern
ourselves
in
this
House
with
the
subject
of
motor
vehicles.
Europarl v8
Ich
glaube,
daß
sich
unser
Parlament
auch
mit
diesem
Thema
beschäftigen
sollte.
I
know
that
there
are
political
problems
but
nevertheless
I
think
they
must
look
to
their
own
strengths
in
order
to
improve
their
own
economies.
EUbookshop v2
Wieder
müssen
wir
uns
mit
dem
so
umstrittenen
Thema
der
Flächenstillegung
beschäftigen.
We
ought
therefore
to
be
thinking
about
this
subject
now
and
deal
with
this
report.
EUbookshop v2
Ich
könnte
mich
noch
weiter
mit
diesem
Thema
beschäftigen,
verzichte
aber
darauf.
I
could
continue
for
some
time
on
this
topic
but
it
is
not
my
intention
to
do
so.
EUbookshop v2
Aber
unabhängig
von
Nord
Stream
2
wird
uns
das
Thema
Sanktionen
weiter
beschäftigen.
However,
Nord
Stream
2
aside,
the
question
of
sanctions
will
continue
to
concern
us.
ParaCrawl v7.1
Zeit
also,
sich
mit
diesem
wichtigen
Thema
zu
beschäftigen.
Time
therefore
to
come
to
grips
with
this
important
topic.
ParaCrawl v7.1
Heute
werden
wir
uns
näher
mit
diesem
Thema
beschäftigen.
Today
we
will
look
at
this
topic
closer.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Studiums
begann
er
sich
intensiv
mit
dem
Thema
zu
beschäftigen.
During
his
studies
he
began
to
deal
intensively
with
that
issue.
WikiMatrix v1
Sie
möchten
sich
mit
dem
Thema
Digitalisierung
beschäftigen?
Would
you
like
to
deal
with
the
topic
of
digitisation?
CCAligned v1
Nachfolgend
sollen
sich
Arbeitsgruppen
mit
dem
Thema
beschäftigen.
The
matter
will
be
further
discussed
by
the
working
groups.
ParaCrawl v7.1
In
Ihrem
Vortrag
werden
sich
die
Experten
mit
dem
Thema
LED-Videowalls
beschäftigen.
In
their
presentation,
the
experts
will
deal
with
the
issue
of
LED-video
screens.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
uns
mit
diesem
Thema
beschäftigen.
We
will
now
deal
with
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Daher
wird
sich
die
Forschung
in
Zukunft
vermehrt
auch
mit
diesem
Thema
beschäftigen.
Therefore
the
research
will
also
increasingly
focus
on
this
topic
in
future.
ParaCrawl v7.1