Translation of "Text ergänzen" in English

Der Ausschuß fordert, den von der Kommission vorgeschlagenen Text folgenderma­ßen zu ergänzen:
The Committee asks the Commission to amend Article 8 as follows:
TildeMODEL v2018

Ziffer 3.7 - folgenden Text ergänzen:
Point 3.7 – Amend point as follows:
TildeMODEL v2018

Erläuternde Text- und Bildtafeln ergänzen die permanente Präsentation.
Information texts and photo reproductions complete this permanent presentation.
ParaCrawl v7.1

Und wo entstehen Musik und Text, die sich ergänzen und verschmelzen?
And where do music and text develop, coalesce and merge?
ParaCrawl v7.1

Der Leser selbst kann den Text ergänzen und Details identifizieren.
The reader can supplement the text himself or designate details.
ParaCrawl v7.1

Wenn weitere Informationen vorliegen, werden wir diesen Text ergänzen.
If further information is available, we will add it to our text.
ParaCrawl v7.1

Diese veranschaulichen einerseits den Text und ergänzen andererseits die abgebildeten Bekleidungs- und Ausrüstungsstücke.
These complement and help to illustrate the text and the items of uniform and equipment shown in the colour photographs.
ParaCrawl v7.1

Kopieren Sie einfach den vorangegangenen Text und ergänzen Sie ihn.
Simply copy and paste the previous text and supplement it.
CCAligned v1

Es werden eindeutige Illustrationen verwendet, um den Text zu ergänzen.
Clear illustrations are used to enhance text.
CCAligned v1

Erhalten Sie mehr Kundenfeedback, indem Sie einen kurzen persönlichen Text ergänzen.
Get more feedback by adding a short, personalized text to your survey.
ParaCrawl v7.1

Musik, Text und Spezialeffekte ergänzen.
Add music, text, and special effects.
ParaCrawl v7.1

Der Editierbereich ermöglicht es Ihnen zudem die Daten mit Text zu ergänzen.
The Editor area also allows you to add text descriptions to the collected data.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission erklärt sich bereit, ihren ursprünglichen Text zu ergänzen und redaktionelle Änderungen vorzunehmen.
The Commission also agrees that its initial text should be supplemented and certain details included.
TildeMODEL v2018

Zu Änderungsantrag Nr. 4 würde ich vorschlagen, daß wir den Text nicht ergänzen sollten.
With regard to amendment No 4 I would suggest that we should not add anything to the text.
EUbookshop v2

Deshalb der Vorschlag, den Text nicht zu ergänzen, also hier den Änderungsvorschlag nicht anzunehmen.
My suggestion is therefore that nothing should be added to the text and that the amendment should therefore be rejected.
EUbookshop v2

Ich möchte darauf hinweisen, daß, ausgehend von der englischen Fassung, der niederländische Text zu ergänzen ist durch: hat das Recht, die Mitgliedschaft zu beantragen.
I would like to point out that the English version is used as the point of departure and that the following phrase should be added to the Dutch version: kan in aanmerking komen om het lidmaatschap aan te vragen (may be eligible to apply for membership).
Europarl v8

Ich denke, dass das Parlament durch seine Bemühungen den ursprünglichen Text ergänzen kann, hoffe jedoch, dass im weiteren Verlauf des Rechtsetzungsverfahrens das Notwendige getan wird, um den Anteil der unsicheren Beschäftigungsverhältnissezu verringern und den Sozialschutz zu gewährleisten, und um die Leiharbeit und die befristeten Arbeitsverhältnisse, insbesondere wenn wiederholt darauf zurückgegriffen wird, zu begrenzen.
I believe that the efforts of Parliament will assist in supplementing the original text. I nevertheless hope that every necessary step will be taken in the course of the legislative process to reduce job insecurity and to provide social protection guarantees, and that restrictions will be placed on temporary work, whether contract or fixed-term, particularly when workers resort to it repeatedly.
Europarl v8

Viele der Blogger fügten Fotos oder Illustrationen bei, die ihrer Meinung den auf ihrer Website veröffentlichten Text am besten ergänzen.
Many of the bloggers included photographs or illustrations that they felt best complemented the text included on their sites.
GlobalVoices v2018q4

Er enthält eine Reihe von Änderungen bezüglich der anwendbaren Vorschriften und Verfahren, die den Text ergänzen.
It introduces a certain number of changes which complete the text with regards to the applicable rules and procedures.
TildeMODEL v2018

Diese Abänderungen werden so, wie sie sind, akzeptiert, da sie den Text sinnvoll ergänzen und ihn verdeutlichen oder redaktionelle Verbesserungen darstellen.
These amendments are accepted as they stand, since they would provide a useful addition to the text, clarify the text or constitute editorial improvements.
TildeMODEL v2018

Ein Redner schlug vor, den Text dahingehend zu ergänzen, dass der Europäische Bürgerbeauftragte mit den Bürgerbeauftragten der Mitgliedstaaten zusammenarbeitet.
One speaker proposed adding to the text that the European Ombudsman was to cooperate with the Member States' ombudsmen.
EUbookshop v2

Auf der CD gibt es zahlreiche Illustrationen, die die Informationen im Text ergänzen und die Konzepte klären.
On the CD there are numerous illustrations that complement the information in the text and clarify the concepts.
CCAligned v1