Translation of "Test durch" in English

Ihr Warfarin-Bluttestergebnis (INR-Test) kann durch Angiox beeinflusst werden.
Your warfarin blood test result (INR test) may be affected by Angiox.
ELRC_2682 v1

Helicobacter Test INFAI wird durch Arzneimittel beeinträchtigt, die folgendes beeinflussen:
Helicobacter Test INFAI is influenced by medicines influencing
ELRC_2682 v1

Tom fiel bei dem Test durch.
Tom failed the test.
Tatoeba v2021-03-10

Um sich selbst davon zu überzeugen, führen Sie folgenden simplen Test durch:
To prove this to yourself, try this simple test:
PHP v1

Der Rat könnte diesen Test noch durch einen Entschluss untermauern.
This test could be endorsed by means of a Council resolution.
TildeMODEL v2018

Gemeinsam mit den Mitgliedstaaten führt die Agentur einen umfangreichen Test des Zentralregisters durch.
The Agency shall carry out a comprehensive test of the Central Repository together with the Member States.
TildeMODEL v2018

Deshalb führt keiner so einen Test durch.
Why do you think no one's done it yet?
OpenSubtitles v2018

Der Rat könnte diesen Test noch durch eine Entschließung untermauern.
The test could possibly be endorsed by a Council resolution.
TildeMODEL v2018

Außerdem kann der Test durch verschiedene nichtpyrogene Stoffe beeinflusst werden.
It is also subject to interference by various non-pyrogenic substances.
TildeMODEL v2018

Wir können uns nicht von unserem heutigen Test durch irgendetwas ablenken lassen.
We cannot let anything distract us from today's test.
OpenSubtitles v2018

Max, wir fallen durch diesen Test durch.
Max, we're gonna flunk this test.
OpenSubtitles v2018

In zwei Tagen führen wir einen weiteren Test durch.
We'll run another test in two days.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich führte den Test selbst durch.
Yes, I performed the test myself.
OpenSubtitles v2018

In den nächsten 60 Sekunden führt dieser Sender einen Test des Notfallwarnsystems durch.
For the next 60 seconds, this station will conduct a test of the Emergency Broadcast System.
OpenSubtitles v2018

Ich verurteile Dich zum Test durch Kampf.
I sentence you to trial by combat.
OpenSubtitles v2018

Ich bin tori, ich führe deinen test durch.
I'm Tori. I'll be administering your test.
OpenSubtitles v2018

Ich führe einen Test durch... um die Verteilungsrate meines Experiments zu beobachten.
I'm conducting a test... to monitor the dispersion rate of my experiment.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, sie führen eine Art Test durch.
I think they may be running some kind of test.
OpenSubtitles v2018

Wir führten einen Test für Sie durch.
We make test for you.
OpenSubtitles v2018

Somit wird ein vollständiger Test eines ASICs durch eine Emulation möglich.
Thereby, a complete test of an ASIC by emulation is possible.
EuroPat v2

Die Wirksamkeit einer Prüfsubstanz in diesem Test wird durch den IC??-Wert angegeben.
The activity of a test substance in this test is given by the IC50 value.
EuroPat v2

Eine Ausgestaltung der erfindungsgemaßen Test-Anordnung ist durch die Merkmale gemäß Patentanspruch 2. gekennzeichnet.
An embodiment of the test arrangement according to the invention is characterized by the characterizing features as defined in claim 2 .
EuroPat v2

Das Test-BHA wurde durch Butylierung des ursprünglichen Phenolmaterials und anschliessende Methylierung hergestellt.
The BHA tested was produced by butylation of the starting phenolic materials, followed by methylation.
EUbookshop v2