Translation of "Termin vorlegen" in English

Insbesondere halte ich es für verfrüht, von der Kommission noch vor der Veröffentlichung des Dritten Berichts über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt die Unterbreitung eines Vorschlags für die Zukunft der Ziel-2-Regionen und der Gemeinschaftsinitiativen zu fordern, auch weil keine Zeit dafür ist und uns nicht die erforderlichen Angaben übermittelt worden sind, um bis Dezember 2003 eine gründliche Analyse zu erarbeiten, die uns Kommissar Barnier zu eben diesem Termin vorlegen wird.
In particular, I feel that it is premature to ask the Commission to produce a proposal on the future of the Objective 2 regions and the future of Community initiatives even before the third report on economic and social cohesion is published, not least in that the time frames necessary for an in-depth analysis to be carried out by December 2003 - Commissioner Barnier's deadline for presenting the report - have not been established and we have not been provided with the necessary information.
Europarl v8

Herr di MURO erklärt, die Fachgruppe Landwirtschaft habe eine Reihe von Stellungnahmen früher als zu dem ursprünglich vorgesehenen Termin vorlegen und daher zusätzliche Sitzungen veranstalten müssen.
Mr di Muro pointed out that the Agriculture Section had been obliged to draw up a number of opinions with shorter deadlines than had initially been foreseen and this had necessitated the holding of extra meetings.
TildeMODEL v2018