Translation of "Termin vorlegen" in English
Insbesondere
halte
ich
es
für
verfrüht,
von
der
Kommission
noch
vor
der
Veröffentlichung
des
Dritten
Berichts
über
den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt
die
Unterbreitung
eines
Vorschlags
für
die
Zukunft
der
Ziel-2-Regionen
und
der
Gemeinschaftsinitiativen
zu
fordern,
auch
weil
keine
Zeit
dafür
ist
und
uns
nicht
die
erforderlichen
Angaben
übermittelt
worden
sind,
um
bis
Dezember
2003
eine
gründliche
Analyse
zu
erarbeiten,
die
uns
Kommissar
Barnier
zu
eben
diesem
Termin
vorlegen
wird.
In
particular,
I
feel
that
it
is
premature
to
ask
the
Commission
to
produce
a
proposal
on
the
future
of
the
Objective
2
regions
and
the
future
of
Community
initiatives
even
before
the
third
report
on
economic
and
social
cohesion
is
published,
not
least
in
that
the
time
frames
necessary
for
an
in-depth
analysis
to
be
carried
out
by
December
2003
-
Commissioner
Barnier's
deadline
for
presenting
the
report
-
have
not
been
established
and
we
have
not
been
provided
with
the
necessary
information.
Europarl v8
Herr
di
MURO
erklärt,
die
Fachgruppe
Landwirtschaft
habe
eine
Reihe
von
Stellungnahmen
früher
als
zu
dem
ursprünglich
vorgesehenen
Termin
vorlegen
und
daher
zusätzliche
Sitzungen
veranstalten
müssen.
Mr
di
Muro
pointed
out
that
the
Agriculture
Section
had
been
obliged
to
draw
up
a
number
of
opinions
with
shorter
deadlines
than
had
initially
been
foreseen
and
this
had
necessitated
the
holding
of
extra
meetings.
TildeMODEL v2018