Translation of "Temperatur erfassen" in English
Mit
diesem
Fühler
können
Sie
relative
Feuchte
und
Temperatur
parallel
erfassen.
This
probe
can
record
relative
humidity
and
temperature
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Oberflächen
messen,
Temperatur
an
Oberflächen
erfassen
–
und
alle
anderen
Klimaparameter
auch!
Measuring
surfaces,
recording
temperature
on
surfaces
–
and
all
the
other
VAC
parameters
too!
ParaCrawl v7.1
Sie
erfassen
Temperatur,
Windgeschwindigkeit
und
sonstige
Wetterdaten.
They
record
the
temperature,
wind
speed
and
other
meteorological
data.
ParaCrawl v7.1
Kostenlos
Dies
ist
die
intuitiv
zu
app
verwenden,
um
Neugeborene
'Temperatur
zu
erfassen.
Free
This
is
the
most
intuitive
to
use
app
to
detect
new
borns’
temperature.
ParaCrawl v7.1
Außerden
befindet
sich
auf
dem
Träger
ein
Temperatursensor,
der
die
Temperatur
des
Mediums
erfassen
kann.
A
temperature
sensor
which
can
detect
the
temperature
of
the
medium
is
also
preferably
situated
on
the
carrier.
EuroPat v2
Somit
besteht
die
Möglichkeit,
auch
unmittelbar
an
der
Verschleißseite
des
Schleifkontaktelements
die
Temperatur
zu
erfassen.
It
is
thus
also
possible
to
detect
the
temperature
directly
on
that
face
of
the
sliding
contact
element
which
is
subject
to
wear.
EuroPat v2
Für
solche
Tests
werden
außerdem
zusätzliche
Sensoren
eingesetzt,
die
beispielsweise
die
Temperatur-
oder
Einstrahlungsintensität
erfassen.
For
such
tests,
additional
sensors
are
moreover
utilized
for
sensing
for
example
the
temperature
or
radiation
intensity.
EuroPat v2
Weiterhin
können
Temperatursensoren
der
Detektorenmatrix
zugeordnet
werden,
um
dort
die
jeweilige
Temperatur
zu
erfassen.
Moreover,
the
detector
matrix
may
be
allocated
temperature
sensors
so
that
the
temperature
there
may
be
detected.
EuroPat v2
Hierdurch
lassen
sich
auf
einfache
Weise
weitere
Parameter
der
Spritzgießform
wie
beispielsweise
Temperatur
oder
Druck
erfassen.
In
this
way,
in
a
simple
manner,
other
parameters
of
the
injection
mold
such
as
temperature
and
pressure
can
be
recorded.
EuroPat v2
Immer
häufiger
werden
Datenlogger
eingesetzt,
die
die
Temperatur
digital
erfassen
und
auf
einem
Display
anzeigen.
Data
loggers
are
increasingly
used,
which
detect
temperature
digitally
and
indicate
it
on
a
display.
ParaCrawl v7.1
Viele
der
Datenlogger
erlauben
es,
mehrere
Parameter
zu
erfassen:
Temperatur,
Luftdruck,
Gaserfassung.
Many
of
the
data
loggers
allow
several
parameters
to
be
recorded:
temperature,
air
pressure,
gas
values.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
handelt
es
sich
aber
um
nicht
angepaßte
Ladegeräte,
die
nur
einen
bestimmten
geringen
Ladestrom
erzeugen
können
und
auf
den
Zustand
der
Batterie
keine
Rücksicht
nehmen,
beispielsweise
auch
deren
Temperatur
nicht
erfassen
können.
However,
these
chargers,
which
have
not
been
matched
to
the
batteries,
generate
only
a
particular,
low
charging
current
and
cannot
take
the
state
of
the
battery
into
consideration
nor
determine,
for
example,
the
temperature
of
the
battery.
EuroPat v2
Die
von
dem
Auswertegerät
so
abgegebenen,
drahtlos
übertragenen
Signale
können
über
geeignete
Empfangseinrichtungen
auch
zur
Regelung
der
Heizleistung
verwendet
werden,
wobei
es
auch
sehr
wesentlich
ist,
in
der
Anheizphase
die
Temperatur
exakt
zu
erfassen,
um
bei
großer
Heizleistung
in
der
Endphase
des
Aufheizvorganges
optimaler
in
die
Arbeitstemperatur
einregeln
zu
können.
The
signals
thus
issued
by
the
computing
device
and
transmitted
wirelessly
can,
with
suitable
receiver
devices,
also
be
used
for
controlling
heat
production,
for
which
it
is
very
essential
to
detect
exactly
the
temperature
during
the
heating
phase,
in
order
to
be
able
to
adjust
the
work
temperature
more
optimally
during
more
rapid
heating
during
the
final
phase
of
the
heating
process.
EuroPat v2
Es
genügt
dann,
nur
dessen
Temperatur
zu
erfassen,
um
die
Leistung
des
gesamten
Netzteils
regeln
zu
können.
It
is
sufficient
by
registration
of
its
temperature,
to
regulate
the
output
of
the
total
mains.
EuroPat v2
Die
Messung
weiterer
Größen
kann
die
Einflüsse
der
Schwankungen
der
Dichte
der
Gase
zufolge
von
Temperatur-
oder
Druckänderungen
erfassen
und
deren
Einflüsse
auf
die
Messung
berücksichtigen
und
korrigieren.
By
measuring
further
quantities
fluctuations
in
gas
density
due
to
temperature
or
pressure
changes
may
be
detected
and
their
influences
on
the
measurement
may
be
taken
into
account
and
corrected.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
können
das
oder
die
Messelemente
auch
die
Temperatur
des
Gradientenspulensystems
erfassen,
d.h.
es
sind
entsprechende
Temperatursensoren
am
Gradientenspulensystem
(das
in
der
Regel
die
Spulen
und
einen
Träger,
in
der
Regel
ein
GFK-Rohr
oder
eine
GFK-Platte,
in
die
die
Spulen
eingegossen
sind,
umfasst)
vorgesehen,
worüber
die
Temperatur
ermittelt
wird.
Alternatively
or
additionally,
the
measurement
element
or
elements
can
acquire
the
temperature
of
the
gradient
coil
system,
i.e.
suitable
temperature
sensors
are
provided
at
the
gradient
coil
system
(which
usually
includes
the
coils
and
a
carrier,
usually
a
GFK
pipe
or
a
GFK
plate
into
which
the
coils
are
cast),
the
temperature
being
determined
over
the
entire
system.
EuroPat v2
Hierfür
werden
Temperatursensoren
verwendet,
die
in
dem
Wasch-
oder
Spülraum
einer
entsprechenden
Maschine
angeordnet
sind
und
die
Temperatur
des
Reinigungsmediums
erfassen.
For
that
purpose,
temperature
sensors
are
employed
which
are
arranged
in
the
washing
or
cleaning
area
of
a
respective
machine
and
sense
the
temperature
of
the
cleaning
medium.
EuroPat v2
In
dieser
Schleife
wird
eine
Analog-Digital-Wandlung
durchgeführt,
um
die
von
den
Sensoren
5
und
6
erzeugten
Motorparameter,
wie
Last
und
Temperatur
zu
erfassen.
An
analog-to-digital
conversion
is
performed
in
this
loop
in
order
to
register
the
engine
parameters,
such
as
load
and
temperature,
generated
by
sensors
5
and
6.
EuroPat v2
Der
Temperaturfühler
7
ist
somit
der
Temperatur
ausgesetzt,
die
unterhalb
der
Kochfläche
6
in
dem
Strahlungsraum
zwischen
der
Kochfläche
6
und
der
Heizwendel
3
herrscht
und
kann
damit
diese
Temperatur
erfassen.
The
temperature
sensor
7
is
exposed
to
a
temperature
that
exists
below
the
cooking
surface
6
in
the
radiation
space
between
the
cooking
surface
6
and
the
heater
coil
3,
and
can
hence
measure
this
temperature.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
die
Temperatursensoren
durch
die
Folie
hindurch
die
Temperatur
der
Dialyselösung
erfassen
und
die
Werte
einer
Auswerteeinheit
übergeben.
For
example,
temperature
sensors
may
detect
the
temperature
of
a
dialysis
solution
through
the
film
and
transmit
the
values
to
an
analyzer
unit.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
und
eine
Vorrichtung
zur
Erkennung
eines
an
eine
Steuerung
angeschlossenen
Temperatursensors,
der
von
der
Steuerung
ausgewertet
wird
um
eine
Temperatur
zu
erfassen,
insbesondere
wenn
der
Temperatursensor
im
Wirkungsbereich
einer
Heizeinrichtung
angeordnet
ist.
The
invention
relates
to
a
method
and
a
device
for
identifying
a
temperature
sensor
connected
to
a
control
unit
and
which
is
evaluated
by
said
control
unit
in
order
to
determine
a
temperature,
particularly
if
the
temperature
sensor
is
located
in
the
heat
generating
area
of
a
heating
device.
EuroPat v2
Dabei
wäre
es
zusätzlich
möglich,
dass
Sensoreinrichtungen
48
vorgesehen
sind,
welche
vorzugsweise
berührungslos
eine
Temperatur
der
Kunststoffvorformlinge
erfassen.
It
would
additionally
be
possible
to
provide
sensor
means
48
which
may
preferably
remotely
detect
a
temperature
of
the
plastics
material
preforms.
EuroPat v2
Unterschiedliche
Mittel
zur
Messung
der
Temperatur
und
zum
Erfassen,
Speichern
und
Auswerten
der
Temperaturwerte
sind
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt.
Various
means
for
measuring
the
temperature
and
for
capturing,
storing
and
evaluating
the
temperatures
are
known
from
the
prior
art.
EuroPat v2
Zufolge
der
Kombination
des
angegebenen
Seitenwinkels
n
von
7
-
18
Grad
mit
dem
Höhenwinkel
a
von
10
bis
22
Grad
"sieht"
der
Detektor
entlang
der
Meßachse
quasi
von
hinten-unten
auf
die
Bremsscheibe
und
kann
deren
Temperatur
erfassen,
solange
die
Bremsscheibe
durch
die
Meßachse
läuft.
Accordingly
in
the
combination
of
the
stated
side
angle
omega
of
7-18
degrees
with
the
height
angle
alpha
of
10
to
22
degrees,
the
detector
"looks"
along
the
measurement
axis
from
rear-bottom
onto
the
brake
disk
and
can
sense
its
temperature
as
long
as
the
brake
disk
is
moving
through
the
measurement
axis.
EuroPat v2
Mithilfe
von
Sensoren
kann
die
Palette
beispielsweise
auch
Umgebungsdaten
wie
Temperatur
und
Luftfeuchtigkeit
erfassen
und
in
Echtzeit
übermitteln.
When
using
sensors,
pallets
can
also
record
environmental
data
such
as
the
temperature
and
humidity,
for
example,
and
transmit
this
information
in
real-time.
ParaCrawl v7.1
Ob
im
Wareneingang
oder
bei
der
Kühlregalprüfung
im
Supermarkt:
Auf
Knopfdruck
können
Sie
die
Temperatur
Ihrer
Waren
erfassen.
During
food
controls
in
Incoming
Goods,
you
regularly
check
the
temperature
of
your
goods.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
wichtige
Neuerung
wird
Winenergy
sein,
das
System
zur
Überwachung
und
Analyse
des
Energieverbrauchs,
das
aus
einer
eigenen
Software
besteht
und
mit
einer
Reihe
von
Messgeräten
verbunden
ist,
die
in
der
Lage
sind,
verschiedene
physikalische
Größen
wie
Leistung,
Strom,
Wärmeenergie
und
Temperatur
zu
erfassen.
Another
important
innovation
will
be
Winenergy,
the
system
for
monitoring
and
analysing
the
energy
consumption,
consisting
of
proprietary
software
and
connected
to
a
series
of
measuring
instruments
capable
of
detecting
data
related
to
different
physical
quantities,
such
as
power,
electricity,
thermal
energy
and
temperature.
ParaCrawl v7.1
Die
professionelle
Datenanalysesoftware
QualiBurst
ist
verfügbar,
um
den
Echtzeitdruck,
die
Expansionsrate
und
die
Temperatur
zu
erfassen
und
die
Echtzeit-Datenkurve
anzuzeigen.
AT2E
QualiBurst
professional
data
analyzing
software
is
available
for
capturing
the
real-time
pressure,
expansion
rate
and
temperature
and
display
the
real-time
date
curve.
ParaCrawl v7.1
Wie
wir
wissen,
gibt
es
im
Allgemeinen
drei
Arten
von
Temperatureinheiten,
um
die
Temperatur
zu
erfassen.
As
we
know,
in
general,
there
are
three
kinds
of
temperature
units
to
record
the
temperature.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
App
können
Profis
unterschiedliche
Messwerte
wie
Raumgröße
und
-temperatur
nun
zentral
erfassen,
verwalten
und
weiterverarbeiten.
This
app
enables
professionals
to
centrally
record,
manage
and
process
different
measured
values
such
as
room
size
and
temperature.
ParaCrawl v7.1