Translation of "Teilweise zustimmen" in English
Ich
kann
meinem
Vorredner
teilweise
zustimmen.
I
can
partially
agree
with
what
the
previous
speaker
said.
Europarl v8
Auch
den
Änderungsanträgen
15
und
16
kann
sie
teilweise
zustimmen.
Amendment
Nos
15
and
16
may
also
be
accepted
in
part.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
kann
Herrn
Krarup
nur
teilweise
zustimmen.
Mr
President,
I
only
partly
agree
with
Mr
Krarup.
Europarl v8
Den
beiden
Vorschlägen
der
Abänderung
24
kann
die
Kommission
nur
teilweise
zustimmen.
The
two
proposed
amendments
of
amendment
24
were
acceptable
only
in
part
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Den
Änderungsanträgen
Nr.
2,
9
und
10
können
wir
teilweise
zustimmen.
Amendments
Nos
2,
9
and
10
may
be
accepted
in
part.
EUbookshop v2
Andererseits
kann
ich
ihnen
teilweise
zustimmen,
wir
werden
einen
Preis
bezahlen
müssen.
However,
I
do
partly
agree
that
a
price
will
need
to
be
paid.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
dem
Urteil
bedauerlicherweise
nur
teilweise
zustimmen.
Respectfully,
we
can
only
agree
with
parts
of
the
judgment.
ParaCrawl v7.1
Dass
sie
den
Kindern
zuhört,
dem
kann
ich
teilweise
zustimmen.
I
can
partly
agree
that
she
is
listening
to
the
children.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
Änderungsantrag
Nr.
9
sowie
Teil
2
von
Änderungsantrag
Nr.
7
teilweise
und
grundsätzlich
zustimmen.
We
can
accept
in
part
and
in
principle
the
second
part
of
Amendment
No
7
and
Amendment
No
9.
Europarl v8
Auch
wenn
wir
dem
Bericht
teilweise
zustimmen,
so
unter
anderem
dem
Verhaltenskodex
im
steuerlichen
Bereich,
d.
h.
Vereinbarungen
mit
den
Mitgliedstaaten
über
freiwillige
Selbstkontrolle,
können
wir
die
Grundidee
des
Berichts
nicht
unterstützen:
daß
vom
Prinzip
der
Einstimmigkeit
im
Rat
auf
dem
Gebiet
der
Steuerpolitik
abgewichen
werden
soll.
Although
we
agree
with
parts
of
the
report,
for
example,
on
a
code
of
conduct
for
tax
matters
or
in
other
words,
an
agreement
between
the
Member
States
on
voluntary
self
regulation,
we
cannot
support
the
basic
concept
of
the
report
that
the
principle
of
unanimity
on
tax
issues
shall
be
abandoned
in
the
Council.
Europarl v8
Die
Änderung
6,
der
wir
teilweise
zustimmen,
ist
mit
dem
Hinweis
auf
das
geltende
Gemeinschaftsrecht
in
ähnlicher
Weise
zu
werten.
In
Amendment
No
6,
which
we
can
accept
in
part,
the
same
applies
to
the
reference
to
Community
legislation
currently
in
force.
Europarl v8
Jedoch
kann
die
Kommission
nicht
den
Änderungsanträgen
5,
7
und
8
sowie
teilweise
9
zustimmen,
und
das
aus
den
folgenden
Gründen:
However,
the
Commission
cannot
support
Amendments
Nos
5,
7
and
8
and,
in
part,
9,
for
the
following
reasons.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
stimme
allen
meinen
Vorrednerinnen
und
Vorrednern
zu,
allen,
bis
auf
Herrn
Obermayr,
dem
ich
im
Übrigen
nur
teilweise
zustimmen
kann.
Mr
President,
I
agree
with
all
the
speeches
that
have
been
made,
all
of
them
except
for
a
speech
by
Mr
Obermayr,
which,
incidentally,
I
only
agree
with
partially.
Europarl v8
Deshalb
können
wir
den
Änderungsanträgen
4,
5,
7,
8,
9
und
11
entweder
teilweise
oder
grundsätzlich
zustimmen.
We
can
therefore
accept
in
principle
or
in
part
Amendments
Nos
4,
5,
7,
8,
9
and
11.
Europarl v8
Unserer
Ansicht
nach
können
wir
den
Anträgen
9
und
10
teilweise
zustimmen,
das
heißt
mit
einer
leichten
Abwandlung,
die
an
ihrem
Wesen
nichts
ändert.
We
feel
that
Amendments
Nos
9
and
10
can
be
partially
accepted,
with
a
slight
alteration
which
does
not
change
them
fundamentally.
Europarl v8
Der
Integration
in
das
Welthandelssystem
anstelle
einer
Änderung
dieses
Systems
zu
Gunsten
der
allerärmsten
Länder
kann
ich
nur
teilweise
zustimmen.
I
can
only
partly
subscribe
to
the
shift
towards
integration
in
the
world
trade
system
instead
of
a
change
of
that
system
to
benefit
the
poorest.
Europarl v8
Da
ich
dem
Vorschlag
teilweise
zustimmen
konnte,
habe
ich
mich
im
ersten
Fall
der
Stimme
enthalten
und
im
zweiten
dagegen
gestimmt.
Because
there
were
parts
of
the
proposal
I
agreed
with,
I
abstained
from
voting
in
the
first
case
and
voted
against
in
the
second.
Europarl v8
Das
sind
die
Änderungsanträge
1,
3,
6,
7,
8,
12,
19,
20,
22,
30,
33,
39,
41,
44,
47,
60,
61,
69
und
73.
52
Änderungsanträgen
kann
ich
teilweise
oder
ganz
zustimmen.
These
are
Amendments
Nos
1,
3,
6,
7,
8,
12,
19,
20,
22,
30,
33,
39,
41,
44,
47,
60,
61,
69
and
73.
52
amendments
are
acceptable
in
full
or
in
part.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
etwas
zu
den
grundlegenden
Änderungen
sagen,
denen
die
Kommission
im
Prinzip
vollständig
oder
teilweise
zustimmen
kann.
I
should
like
first
of
all
to
comment
on
the
basic
amendments
which
the
Commission
can
fully
accept
in
principle
or
in
part.
Europarl v8
Die
Mitglieder
des
Sicherheitsrats
beabsichtigen,
wenn
sie
einem
Vorredner
ganz
oder
teilweise
zustimmen,
diese
Zustimmung
zum
Ausdruck
zu
bringen,
ohne
den
Inhalt
zu
wiederholen.
The
members
of
the
Security
Council
intend,
where
they
agree
with
a
previous
speaker,
in
part
or
in
whole,
to
express
that
agreement
without
repeating
the
same
content.
MultiUN v1
Der
Sicherheitsrat
legt
den
Teilnehmern
an
Ratssitzungen
nahe,
wenn
sie
dem
Inhalt
einer
vorhergegangenen
Erklärung
ganz
oder
teilweise
zustimmen,
diese
Zustimmung
zum
Ausdruck
zu
bringen,
ohne
den
Inhalt
zu
wiederholen.
The
Security
Council
encourages
participants
in
Council
meetings
to
express
agreement
without
repeating
the
same
content,
if
they
agree,
in
part
or
in
whole,
with
the
content
of
a
previous
statement.
MultiUN v1
Die
Kommission
kann
der
überwiegenden
Mehrzahl
der
vom
Parlament
beschlossenen
Abänderungen
ganz,
teilweise
oder
grundsätzlich
zustimmen.
The
Commission
is
able
to
support
a
large
majority
of
the
amendments
voted
by
the
Parliament,
either
in
full,
in
part
or
in
principle.
TildeMODEL v2018
Unter
den
beschlossenen
37
Abänderungen
(plus
der
1
teilweisen
Abänderung)
konnte
die
Kommission
4
Änderungen
im
Grundsatz
oder
teilweise
zustimmen,
da
sie
eine
Klarstellung
oder
Verbesserung
des
ursprünglichen
Vorschlags
brachten.
Out
of
the
37
amendments
(plus
1
in
part)
4
were
acceptable
to
the
Commission
in
principle
or
in
part
as
they
clarified
or
improved
the
original
proposal.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann
auch
Änderungsantrag
11,
durch
den
Artikel
9
weiter
abgeändert
würde,
teilweise
zustimmen.
The
Commission
can
also
accept
in
part
Amendment
No
11
which
would
make
further
changes
to
Article
9.
Europarl v8
Änderungsantrag
50
zu
Anhang
V,
der
aus
Häuten
gewonnene
Gelatine
vom
Verbot
ausnimmt,
kann
ich
teilweise
zustimmen.
I
can
partly
accept
Amendment
No
50
to
Annex
V
where
it
exempts
gelatine
from
hides
from
the
ban.
Europarl v8