Translation of "Teilvorgespanntes glas" in English

Teilvorgespanntes Glas kann wie ESG und ESG-H nachträglich nicht mehr bearbeitet werden.
Like ESG and ESG-H, annealed glass can not be processed after production.
ParaCrawl v7.1

Die Glaswärmebehandlung enthält voll vorgespanntes Glas, teilvorgespanntes Glas und hitzebehandeltes Testglas (HST).
Glass heat treatment contents full tempered glass, heat strengthened glass, and heat soaked testing glass (HST).
ParaCrawl v7.1

Für den tragenden Glasaufbau ist Floatglas oder teilvorgespanntes Glas (TVG) zu verwenden.
Float glass or tempered glass must be used for the supporting glass structure.
ParaCrawl v7.1

Weitere 9.000 Quadratmeter teilvorgespanntes Glas mit Sieb-druck wurden aus optischen Gründen mit weißem Blech hinterlegt oder dienen als Brüstungen in einigen außenliegenden Arealen.
A further 9,000 square metres of the heat-strengthened glass with screen printing have a backing of white sheet metal for visual reasons, or serve as a parapet in some exterior areas.
ParaCrawl v7.1

Abhängig vom Grad der thermischen Vorspannung weist das Glas ein definiertes Bruchbild auf, das von sehr fein krümelig (Einscheibensicherheitsglas) bis grob bzw. dolchartig (teilvorgespanntes Glas) reicht.
The glass has specific fracture patterns depending on the grade of thermal tempering. These patterns range from fine particled (tempered safety glass) to coarse and/or dagger-like (heat-strengthened glass).
ParaCrawl v7.1

So sind wir in der Lage, voll- und teilvorgespanntes Glas bis zu einem Maximalmaß von 2400 x 5000 mm sowie 3600 x 2400 mm herzustellen.
As of 2013, we are capable of producing toughened and heat-strengthened glass up to a maximum dimension of 2400 x 5000 mm and 3600 x 2400 mm.
ParaCrawl v7.1

Teilvorgespanntes Glas (TVG) ist immer dann ESG vorzuziehen, wenn Biegefestigkeit und Temperaturwechselbeständigkeit von normalem Floatglas nicht ausreichen, aber ESG wegen seiner Krümelstruktur im Zerstörungsfall nicht die geforderte Resttragfähigkeit bietet.
Thermally toughened glass is always the preferred option if the bending resistance and thermal shock resistance of normal float glass are not sufficient, and single-pane safety glass does not offer the necessary residual strength because of its crumb structure in the case of breakage.
ParaCrawl v7.1

Die Außenscheibe und / oder gegebenenfalls die Innenscheibe enthalten bevorzugt nichtvorgespanntes, teilvorgespanntes oder vorgespanntes Glas, besonders bevorzugt Flachglas, Floatglas, Quarzglas, Borosilikatglas, Kalk-Natron-Glas oder klare Kunststoffe, besonders bevorzugt starre klare Kunststoffe, insbesondere Polyethylen, Polypropylen, Polycarbonat, Polymethylmethacrylat, Polystyrol, Polyamid, Polyester, Polyvinylchlorid und / oder Gemische davon.
The outer pane and/or, optionally, the inner pane preferably contain non-prestressed, partially prestressed, or prestressed glass, particularly preferably flat glass, float glass, quartz glass, borosilicate glass, soda lime glass, or clear plastics, preferably rigid clear plastics, in particular polyethylene, polypropylene, polycarbonate, polymethyl methacrylate, polystyrene, polyamide, polyester, polyvinyl chloride, and/or mixtures thereof.
EuroPat v2

Das Substrat enthält bevorzugt vorgespanntes, teilvorgespanntes oder nichtvorgespanntes Glas, besonders bevorzugt Flachglas, Floatglas, Quarzglas, Borosilikatglas, Kalk-Natron-Glas, oder klare Kunststoffe, insbesondere Polyethylen, Polypropylen, Polycarbonat, Polymethylmethacrylat, Polystyrol, Polyamid, Polyester, Polyvinylchlorid und / oder Gemische davon.
The substrate preferably contains prestressed, partially prestressed, or non-prestressed glass, particularly preferably flat glass, float glass, quartz glass, borosilicate glass, soda lime glass, or clear plastics, in particular polyethylene, polypropylene, polycarbonate, polymethyl methacrylate, polystyrene, polyamide, polyester, polyvinyl chloride, and/or mixtures thereof.
EuroPat v2

Das Substrat enthält bevorzugt nichtvorgespanntes, teilvorgespanntes oder vorgespanntes Glas, besonders bevorzugt Flachglas, Floatglas, Quarzglas, Borosilikatglas, Kalk-Natron-Glas oder klare Kunststoffe, vorzugsweise starre klare Kunststoffe, insbesondere Polyethylen, Polypropylen, Polycarbonat, Polymethylmethacrylat, Polystyrol, Polyamid, Polyester, Polyvinylchlorid und / oder Gemische davon.
The substrate preferably contains non-prestressed, partially prestressed, or prestressed glass, particularly preferably flat glass, float glass, quartz glass, borosilicate glass, soda lime glass, or clear plastics, preferably rigid clear plastics, in particular polyethylene, polypropylene, polycarbonate, polymethyl methacrylate, polystyrene, polyamide, polyester, polyvinyl chloride, and/or mixtures thereof.
EuroPat v2

Die Deckscheibe enthält bevorzugt vorgespanntes, teilvorgespanntes oder nichtvorgespanntes Glas, besonders bevorzugt Flachglas, Floatglas, Quarzglas, Borosilikatglas, Kalk-Natron-Glas, oder klare Kunststoffe, insbesondere Polyethylen, Polypropylen, Polycarbonat, Polymethylmethacrylat, Polystyrol, Polyamid, Polyester, Polyvinylchlorid und / oder Gemische davon.
The cover pane preferably contains prestressed, partially prestressed, or non-prestressed glass, particularly preferably flat glass, float glass, quartz glass, borosilicate glass, soda lime glass, or clear plastics, in particular polyethylene, polypropylene, polycarbonate, polymethyl methacrylate, polystyrene, polyamide, polyester, polyvinyl chloride, and/or mixtures thereof.
EuroPat v2

Bevorzugt handelt es sich bei dem zumindest teilweise transparenten Substrat um Glassubstrate, bevorzugt Floatglas, Einscheiben-Sicherheitsglas (ESG) oder teilvorgespanntes Glas (TVG).
Preferably, the at least partially transparent substrate involves glass substrates, preferably float glass, tempered safety glass (TSG) or partially tempered glass (TVG).
EuroPat v2

Die vordere Glasscheibe 2 und die hintere Glasscheibe 3 umfassen jeweils vorzugsweise ein Einscheibensicherheitsglas oder ein teilvorgespanntes Glas oder ein Verbundsicherheitsglas.
The front glass pane 2 and the back glass pane 3 each comprise preferably a single-pane safety glass or a heat-strengthened glass or a laminated safety glass.
EuroPat v2

Teilvorgespanntes Glas wird überall dort eingesetzt, wo Gläser mit den Werten von technischentspanntem Glas für Biegefestigkeit und oder Temperaturbeständigkeit nicht ausreicht, aber dieVerwendung von ESG nicht erforderlich oder sinnvoll ist.
Partially toughened glass is used wherever glass with the performance of technically stress-relieved glass in relation to bending strength or temperature resistance is inadequate, but the usage of ESG is not necessary or appropriate.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund einer erhöhten Wärmeabsorption wird in der Regel bei dem Einsatz von mehreren farbigen Folien die Ausführung als Einscheiben-Sicherheitsglas (ESG) oder teilvorgespanntes Glas (TVG) empfohlen.
Due to the increased heat absorption, implementation using tempered glass or heat-strengthened glass is recommended if several coloured films are used.
ParaCrawl v7.1

Da teilvorgespanntes Glas (TVG) sowohl Spannungsunterschieden als auch Temperatur-schwankungen bestens standhält und bei einem Bruch zu einem sehr guten Resttragverhalten des Glases beiträgt, eignet es sich insbesondere für den Einsatz im Verbund als Überkopfver-glasung oder absturzsicherndes Glas.
As heat strengthened glass (HSG) not only perfectly withstands stress differences as well as temperature fluctuations and, in the event of breakage, also contributes to an excellent residual load-bearing property of the glass, it is in particular suitable for compound use as overhead or safety barrier glazing.
ParaCrawl v7.1

Es kann auch mit gehärtetem oder teilvorgespanntem Glas hergestellt werden.
It can also be made with hardened or tempered glass.
ParaCrawl v7.1

Die Außenscheibe und die Innenscheibe können aus nicht vorgespanntem, teilvorgespanntem oder vorgespanntem Glas bestehen.
The outer outer pane and the inner pane can be made of non-prestressed, partially prestressed, or prestressed glass.
EuroPat v2

Was ist der Unterschied zwischen teilvorgespanntem Glas (TVG) und Einscheiben-Sicherheitsglas (ESG)?
What is the difference between heat strengthened glass and toughened glass?
ParaCrawl v7.1

Ist dies nicht einzuhalten, muss Einscheibensicherheitsglas oder VSG aus Teilvorgespanntem Glas eingesetzt werden.
If this is not possible, tempered safety glass or annealed glass must be used.
ParaCrawl v7.1

Ein Erzeugnis, bestehend aus einer rechteckigen Platte aus teilvorgespanntem Glas, das mit mehreren anti-reflektierenden und absorbierenden Kunststoffschichten verbunden ist.
A product consisting of a rectangular plate of semi-tempered glass upon which several anti-reflective and absorbent layers of plastic are bonded.
DGT v2019

Ein Erzeugnis, bestehend aus einer rechteckigen Platte aus teilvorgespanntem Glas, das mit mehreren anti-reflektierenden absorbierenden Kunststoffschichten verbunden ist.
A product consisting of a rectangular plate made of semi-tempered glass upon which several anti-reflective and absorbent layers of plastic are bonded.
DGT v2019

Die Glasscheiben sind vorzugsweise aus vorgespannten, teilvorgespannten oder nichtvorgespannten Glas, insbesondere Floatglas, Gussglas und Keramikglas gefertigt.
The glass panes are preferably made of tempered, partially tempered, or non-tempered glass, in particular float glass, cast glass, and ceramic glass.
EuroPat v2

Darüber hinaus kann die Wärmebehandlung subtile Rollwellen im Glas erzeugen, die eher in gehärtetem Glas als in teilvorgespanntem Glas auftreten, was dazu führt, dass hitzegehärtetes Glas eine bessere Planheit und Lichtdurchlässigkeit aufweist als gehärtetes Glas.
What’s more, heat-treatment can generate subtle roller waves in glass, which are more likely to occur in tempered glass than in heat-strengthened glass, which lead to heat-strengthened glass has better flatness and light transmission than that of tempered glass.
ParaCrawl v7.1

Die ipatherm-Verbundglaseinheit besteht aus zwei miteinander verbundenen vorgespannten Scheiben, Einscheiben-Sicherheitsglas (ESG) oder teilvorgespanntem Glas (TVG).
The ipatherm laminated glass unit consists of two heat-treated glass panes joined together, made of single-pane safety glass or of thermally toughened glass.
ParaCrawl v7.1

Die so strukturierten 30.000 Quadratmeter der Fassade bestehen aus teilvorgespanntem Glas (TVG) in der Außenscheibe.
The outside panes of the 30,000 square metres of the façade that are textured in this way consist of heat-strengthened glass.
ParaCrawl v7.1

Die in Verbundglas, insbesondere Verbundsicherheitsglas (VSG), häufige Verwendung von Floatglas, Einscheiben-Sicherheits-Glas (ESG) oder teilvorgespanntem Glas (TVG) sowie die Verwendung von Verbundglas mit elektrisch leitend beschichteten Oberflächen als gegenüberliegende Elektroden-Substrate bewirkt bei entsprechender Größe der Glassubstrate eine Welligkeit.
The frequent use of float glass, tempered safety glass (TSG) or partially tempered glass (TVG) in laminated glass, in particular laminated safety glass (LSG), and the use of laminated glass having electrically conductive coated surfaces as opposing electrode substrates brings about an undulation with a glass substrate of corresponding size.
EuroPat v2