Translation of "Teilnahme an sitzungen" in English
Das
Forum
kann
Sachverständige
und
Beobachter
zur
Teilnahme
an
den
Sitzungen
einladen.
The
Forum
may
invite
experts
and
observers
to
attend
its
meetings.
DGT v2019
Tagegelder
sind
keine
Gegenleistung
für
die
Teilnahme
an
Sitzungen.
The
daily
allowance
is
not
remuneration
for
participation
in
the
sessions.
Europarl v8
Die
Teilnahme
der
EZB
an
Sitzungen
dieser
internationalen
Organisationen
dient
lediglich
dem
Informationsaustausch
.
The
ECB
participates
in
meetings
of
these
international
organisations
with
the
sole
aim
of
exchanging
information
.
ECB v1
Der
Ausschuss
kann
Sachverständige
und
Beobachter
zur
Teilnahme
an
den
Sitzungen
einladen.
The
Committee
may
invite
experts
and
observers
to
attend
its
meetings.
JRC-Acquis v3.0
Der
Ausschuss
kann
Sachverständige
und
Beobachter
zur
Teilnahme
an
den
Sitzungen
laden.
The
Committee
may
invite
experts
and
observers
to
attend
its
meetings.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
kann
Sachverständige
und
Beobachter
zur
Teilnahme
an
den
Sitzungen
einladen.
The
Commission
may
invite
experts
and
observers
to
attend
meetings.
JRC-Acquis v3.0
Der
Ausschuß
kann
Fachleute
und
Sachverständige
zur
Teilnahme
an
seinen
Sitzungen
einladen.
The
Committee
may
also
invite
qualified
persons
and
experts
to
participate
in
its
meetings.
JRC-Acquis v3.0
Der
Verwaltungsrat
kann
Beobachter
zur
Teilnahme
an
seinen
Sitzungen
einladen.
In
both
cases
each
member
shall
have
one
vote.
DGT v2019
Der
Verwaltungsrat
kann
Beobachter
zur
Teilnahme
an
den
Sitzungen
einladen.
The
Administrative
Board
may
invite
any
person
whose
opinion
may
be
of
interest
to
attend
its
meetings
as
an
observer.
TildeMODEL v2018
Eurojust
lädt
die
EUStA
zur
Teilnahme
an
solchen
Sitzungen
ohne
Stimmrecht
ein.
Eurojust
shall
invite
the
EPPO
to
participate
in
such
meetings,
without
the
right
to
vote.
DGT v2019
Die
Fachgruppenvorsitzenden
können
zur
Teilnahme
an
diesen
Sitzungen
eingeladen
werden.
The
section
presidents
may
be
invited
to
take
part
in
these
meetings.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnahme
an
den
OMK-Sitzungen
war
insgesamt
zufriedenstellend.
Participation
in
OMC
meetings
was
satisfactory
overall.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnahme
an
den
Sitzungen
des
Gemeinsamen
Parlamentarischen
EWR-Ausschusses
wird
beibehalten.
Participation
in
meetings
of
the
EEA
Joint
Parliamentary
Committee
will
continue.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnahme
an
den
Sitzungen
des
Gemeinsamen
Parlamentarischen
EWR-Ausschusses
wird
fortgesetzt.
Participation
in
meetings
of
the
EEA
Joint
Parliamentary
Committee
will
continue.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnahme
an
den
Sitzungen
des
Gemeinsamen
Parlamentarischen
EWR-Ausschusses
wird
fortgesetzt.
Participation
in
meetings
of
the
EEA
Joint
Parliamentary
Committee
will
continue.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnahme
an
den
Sitzungen
des
gemeinsamen
parlamentarischen
EWR-Ausschusses
wird
beibehalten.
Participation
in
meetings
of
the
EEA
Joint
Parliamentary
Committee
will
continue.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnahme
an
den
Sitzungen
des
gemeinsamen
parlamentarischen
EWR-Ausschusses
wird
beibehalten.
Participation
in
meetings
of
the
EEA
Joint
Parliamentary
Committee
will
continue.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnahme
an
Sitzungen
ist
seinen
Mitgliedern
und
seinem
Sekretär
vorbehalten.
Attendance
at
meetings
shall
be
restricted
to
its
members
and
its
secretary.
DGT v2019
Er
kann
Sachverständige
und
Beobachter
zur
Teilnahme
an
seinen
Sitzungen
einladen.
This
Committee
may
invite
experts
or
observers
to
participate
in
its
meetings.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
zur
Teilnahme
an
diesen
Sitzungen
eingeladen.
The
Commission
shall
be
invited
to
participate
at
these
meetings.
TildeMODEL v2018