Translation of "Teile zusammenfügen" in English

Deshalb müssen wir alle Teile des Puzzles zusammenfügen.
This is why we have to have to put in place all of the pieces in the jigsaw.
TildeMODEL v2018

Wir können die Teile einfach nicht zusammenfügen.
We just can't seem to make the pieces fit.
OpenSubtitles v2018

Ich muss nur die Teile zusammenfügen.
I just need to put it together. Terribly sorry.
OpenSubtitles v2018

Einfach die Teile zusammenfügen und auf den Boden legen.
Just join the pieces together and place it on floor.
ParaCrawl v7.1

Zum Zusammenbau die Teile leicht versetzt zusammenfügen und durch Verschieben in Längsrichtung spannen.
To assemble the parts, first insert and then slide them in longitudinal direction into each other.
ParaCrawl v7.1

Dazu die Teile leicht versetzt zusammenfügen und durch Verschieben in Längsrichtung spannen.
To assemble the parts, first insert and then slide them in longitudinal direction into each other.
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt nicht immer die Teile zusammenfügen und vieles davon macht keinen Sinn.
You cannot always put the pieces together and much of it does not seem to make sense.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedlich sind lediglich die Verbindungselemente, um die Teile zusammenfügen zu können.
Different are only the connection elements in order to assemble the parts.
EuroPat v2

Trainieren Sie Ihr räumliches Vorstellungsvermögen, indem Sie die Teile des Mosaiks zusammenfügen.
Exercise your spatial reasoning by fitting pieces of a mosaic together.
CCAligned v1

Im Anschluss Schachtring zentrieren und Teile zusammenfügen.
Centre the shaft ring at a junction and join the parts.
ParaCrawl v7.1

Alle Teile mit Musterbeutelklammern zusammenfügen ohne allzu fest zuzuklemmen (die Teile müsse...
Fasten all the parts together with brads without too much tightening them to let the elements...
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie die Möglichkeit Teile teilweise zusammenfügen zu lassen – zum richtigen Preis.
Use this opportunity to assemble parts for the right price.
ParaCrawl v7.1

Die kostenlose Probeversion von Easy MP3 Joiner wird 5 oder weniger Teile auf einmal zusammenfügen.
The free trial version of Easy MP3 Joiner will merge up to 5 parts in one step.
ParaCrawl v7.1

Die funktionalen Anforderungen Ihrer Baugruppe legen fest, wie die Teile sich zusammenfügen sollen.
The functional needs of your assembly define how parts should fit together.
CCAligned v1

Den Kleber auftragen und die Teile zusammenfügen (max. Verarbeitungszeit 4-6 Minuten).
Apply the adhesive and bond the parts together (max. processing time 4-6 minutes).
ParaCrawl v7.1

Wenn wir diese Teile richtig zusammenfügen, erkennen wir das ganze Bild, den Menschheitstraum.
If we put these pieces together correctly we can see the whole picture, the dream of humanity.
ParaCrawl v7.1

Zum Schluss, in Teil drei, werde ich eine kosmologische Theorie beschreiben, die Inflation genannt wird, die alle Teile der Geschichte zusammenfügen wird.
Finally, in part three, I'm going to describe a cosmological theory called inflation, which will pull all the pieces of the story together.
TED2013 v1.1

Deswegen lassen sich die ein­zelnen Teile nicht mehr zusammenfügen: sie können nur noch nebeneinander ausgelegt oder übereinander geschichtet werden und sie lassen ein äußerst unvollständiges und ephemeres Bild entstehen, dass durch die ersten mehr oder weniger freiwilligen Bewegungen eines der am Aufbau (oder der Zerstörung) Beteiligten zur Auflösung gebracht werden kann.
Now the pieces will no longer fit together and can only be placed side by side or even on top of one another, leaving the picture largely incomplete and liable to be destroyed the first time it is accidentally – or perhaps not so accidentally – nudged by one of the parties to its con(de)struction.
TildeMODEL v2018

Wenn man Ihnen alle Beweise vorlegt, wenn alle Teile sich zusammenfügen, kommen Sie zum Schluß, werden Sie wissen, daß Alexander Cullen schuldig ist... des Mordes an drei Menschen, eines kaltblütigen... und vorsätzlichen Mordes.
And when all that evidence is laid before you when all these pieces weave together, you will conclude you will know that Alexander Cullen is guilty of murdering three people in cold blood and with malice aforethought.
OpenSubtitles v2018

Nun, da er nicht mehr länger in ihrem Leben war, hatte sie keine Idee, wie sie die Teile wieder zusammenfügen konnte.
With him no longer in her life, she had no idea how to pick up the pieces.
ParaCrawl v7.1

Es fehlt nur noch, dass sich die Teile des Puzzles zusammenfügen und in der Realität manifestieren.
It is only left to have the pieces of the puzzle come together and manifest into reality.
ParaCrawl v7.1

Jetzt müssen wir nur noch die Noten einfügen und alle Teile zusammenfügen, indem wir die Variablen mit einem Backslash in die Partitur einbauen.
All that remains now is to add the music, and combine all the parts together.
ParaCrawl v7.1

Heute werden wir damit weitermachen und weitere Teile zusammenfügen, denn innerhalb des Festes der Trompeten finden die Krönung und die Hochzeit des Messias statt...
Today we'll continue putting the pieces together, for within the Feast of Trumpets is the coronation and wedding of Messiah...
ParaCrawl v7.1

Du wirst alles nehmen müssen, was du gesehen hast, und die Teile zusammenfügen, bis es – im Idealfall – ein zusammenhängendes Bild ergibt, das Sinn macht.
You'll need to take everything you've seen and piece it together until it becomes one giant, coherent puzzle (ideally, of course).
ParaCrawl v7.1

Ich staunte erneut über die unglaubliche Art und Weise, wie sie Teile zusammenfügen konnten, so dass die Verbindungsstellen nicht wahrnehmbar waren.
I marveled anew at the unbelievable way in which they were able to fit parts together so that joinings were imperceptible.
ParaCrawl v7.1

Eine bestimmte Szene oder ein Gebäude auszuschmücken, bietet die Gelegenheit für eine individuelle Sichtweise darauf, wie der Raum benutzt wird, wie er erstellt wurde und wie sich alle Teile zusammenfügen, um ein darüberliegendes Thema zu transportieren.
Decorating a particular set or building provides an opportunity to communicate a lot of information abouthow the space is used andhow it was made, and all the pieces come together to help convey an overarching theme.
ParaCrawl v7.1

Zudem müssen wir uns mit allen dreien zusammen beschäftigen und sie ebenfalls zu einem Netzwerk zusammenfügen, so als würden wir die Teile eines Puzzles zusammenfügen.
Moreover, we need to work on all three together, combining them also as a network, like fitting together pieces of a jigsaw puzzle.
ParaCrawl v7.1