Translation of "Teile mitnehmen" in English
Alle
auf
einmal,
versuchen
Sie
nicht,
die
große
Teile
des
Rasens
mitnehmen.
All
at
once,
do
not
try
to
take
away
large
sections
of
the
lawn.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwendung
dieser
Verpackungstechnik
für
Implantate,
die
bei
Gelenkprothesen
aus
länglichen
starren
Körpern
bestehen,
birgt
insofern
Probleme
in
sich
als
das
Implantat
in
jede
Richtung
abgestützt
sein
sollte,
als
es
im
verpackten
Zustand
identifizierbar
sein
sollte
und
als
es
beim
Herausnehmen
unmittelbar
neben
dem
Operationsfeld
keinerlei
Fremdkörper
wie
Teile
von
Stützkörpern
mitnehmen
sollte.
The
use
of
this
packaging
technique
for
implants,
which
in
joint
prostheses
consist
of
oblong
rigid
bodies,
presents
problems
in
that
the
implant
should
be
supported
in
each
direction,
in
that
identification
should
be
possible
in
the
packaged
state
and
in
that
during
removal
no
foreign
bodies
at
all,
such
as
parts
of
support
members,
should
be
entrained
directly
by
the
operating
area.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Beim
Entlanglaufen
an
der
Andruckschiene
10
werden
die
Druckrollen
8
bzw.
9
entsprechend
fest
auf
die
Mitnehmer
3
gedrückt,
wobei
das
an
den
Folienschlauch
5
anliegende
Trum
des
Bandes
7
bzw.
6
zusammen
mit
der
jeweiligen
Seite
des
Folienschlauches
5
auf
die
Mitnehmer
gedrückt
und
mit
diesen
verklemmt
wird,
so
daß
die
zwangsläufig
bewegten
Mitnehmer
3
den
Folienschlauch
und
die
die
Andruckvorrichtung
bildenden
Teile
mitnehmen
können.
As
they
travel
along
pressure
rail
10,
pressure
rollers
8
or
9
are
pressed
tight
against
pushers
3
so
that
the
side
of
supporting
belt
7
or
carrier
belt
6
that
rests
against
tube
of
aluminum
foil
5
is
pressed
along
with
the
associated
side
of
the
tube
against
the
pushers
and
clamped
by
them.
The
gear-driven
pushers
3
can
accordingly
entrain
the
tube
of
foil
and
the
components
that
constitute
the
pressure
device.
EuroPat v2
Der
Brennstoff-Luft-Strom
kann
somit
aus
dem
langsameren
Abgasstrom
Teile
mitnehmen,
sich
mit
diesem
vermischen
und
flammenlos
reagieren.
The
fuel-air
jet
can
thus
entrain,
mix
with,
and
react
with
parts
of
the
slower
exhaust
jet
without
producing
flames.
EuroPat v2
Die
Rückstellung
der
Bindung
in
den
einstiegsbereiten
Zustand
erfolgt
ebenfalls
während
des
Hochschwenkens
des
Fersenbackens
17,
der
mit
entsprechenden
Vorsprungen
(die
aus
Gründen
einer
besseren
übersichtlichkeit
nicht
dargestellt
sind)
versehen
ist,
die
mit
entsprechenden,
ebenfalls
nicht
dargestellten
Ansätzen
der
Welle
7,
des
äußeren
Kurvenhebels
26
und
des
äußeren
Rastarmes
22'
oder
des
äußeren
Rasthebels
18
zusammenwirken
und
diese
Teile
beim
Hochschwenken
mitnehmen.
The
resetting
of
the
binding
into
the
boarding-ready
state
also
takes
place
while
the
heel
piece
17
swings
upward,
where
this
heel
piece
is
provided
with
corresponding
projections
(omitted
for
the
sake
of
clarity),
that
cooperate
with
further
omitted
projections
of
the
shaft
7,
of
the
outer
cam
lever
26
and
of
the
outer
stop
arm
22'
or
of
the
outer
stop
lever
18
and
which
drive
these
parts
along
while
the
upward
swing
takes
place.
EuroPat v2
Diejenigen,
die
dann
mit
uns
kommen,
werden
wir
in
andere
Teile
der
Galaxis
mitnehmen,
denn
wir
streben
weitere
Gelegenheiten
an,
Anderen
zu
behilflich
zu
sein,
die
sich
zum
LICHT
hin
entwickeln.
For
those
who
come
with
us
we
shall
move
into
other
parts
of
the
Galaxy,
as
we
seek
more
opportunities
to
serve
those
evolving
into
the
Light.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
das
glänzende
Teil
mitnehmen.
You
can
take
this
shiny
stuff.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
mein
Brautkleid
als
Teil
meines
Handgepäcks
mitnehmen?
Can
I
take
my
wedding
dress
as
part
of
my
carry-on
baggage?
ParaCrawl v7.1
Die
Tragplatte
20
lässt
sich
aus
den
beiden
Pfosten
18
herausziehen
und
als
separaten
Teil
mitnehmen.
The
carrier
plate
20
may
be
withdrawn
from
both
posts
18
and
may
be
taken
along
as
a
separate
part.
EuroPat v2
Ursprünglich
wollte
ich
nur
den
Teil
mitnehmen,
auf
dem
„Afrika“
abgebildet
war.
Originally
I
was
only
going
to
take
the
part
that
said
“Africa”.
ParaCrawl v7.1
Denn
jeden
Tag
unseres
Lebens
sehen
wir
nie
wieder,
so
wie
die
Toten
einen
Teil
von
uns
mitnehmen
ins
Grab,
so
vergeht
uns
Zeit
und
Knabenjahr.
The
days
of
our
lives
pass
one
by
one
and
we
shall
never
see
any
of
them
again.
Just
as
the
dead
take
a
part
of
us
with
them
into
their
silent
graves,
so
time
and
youth
pass
away
from
us,
never
to
return.
OpenSubtitles v2018
Weiterhin
ist
durch
DE-OS
26
36
651
ein
Zündverteiler
bekannt,
bei
dem
die
an
dem
Antriebsorgan
und
der
Verteilerwelle
ausgebildeten
Kupplungsteile
mittels
einem
diese
Teile
kuppelnden
Mitnehmer
verbunden
sind.
German
Offenlegungsschrift
No.
26
36
651
also
discloses
an
ignition
distributor
in
which
the
coupling
parts
embodied
on
the
drive
device
and
the
distributor
shaft
are
connected
by
means
of
a
slaving
device
that
couples
these
parts
together.
EuroPat v2
Mit
dem
ersten
Teil
7
der
Rutschkupplung
6
sind
diesem
Ausführungsbeispiel
drei
Mitnehmerstifte
10
derart
verbunden,
dass
sie
zwar
bei
einer
Drehung
um
die
Achse
17
das
erste
Teil
7
mitnehmen,
jedoch
eine
gewisse
radiale
Beweglichkeit
in
Bezug
auf
die
Achse
17
aufweisen.
In
this
embodiment,
three
entrainment
pins
10
are
connected
to
the
first
portion
7
of
the
slipping
clutch
6
in
such
a
way
that
they
admittedly
entrain
the
first
portion
7
upon
a
rotary
movement
about
the
axis
17,
but
have
a
certain
radial
mobility
in
relation
to
the
axis
17
.
EuroPat v2