Translation of "Technischen ausstattung" in English

Sie sind aufgrund ihrer veralteten technischen Ausstattung nicht wettbewerbsfähig.
They are uncompetitive due to their obsolete technical equipment.
Europarl v8

Das hängt wahrscheinlich mit der zusätzlichen technischen Ausstattung zusammen.
This is probably due to the additional equipment that has been installed.
Europarl v8

Das eigentliche Problem liegt in der unzureichenden personellen und technischen Ausstattung.
The real problem was that the inspectorates were inadequately staffed and lacked technical resources.
TildeMODEL v2018

Allerdings bestanden große Unterschiede in der technischen Ausstattung der sechs Staaten.
However, the technical features of steel plants in the six countries varied considerably.
EUbookshop v2

Sie gehen demnach nicht von der bestmöglichen verfügbaren technischen Ausstattung aus.
These are therefore not based on state-of-the-art technology.
EUbookshop v2

Weiterhin gibt man einige Beispiele der technischen Ausstattung unserer Firma.
In the following, see some examples of our technical equipment.
CCAligned v1

Wir helfen Ihnen bei Ihrer technischen Ausstattung bis hin zur kompletten akustischen Planung.
We help you with your entire technical equipment all the way to your acoustic planning.
CCAligned v1

Die Steuerung und Bedienung der innovativen und technischen Ausstattung ist ein Kinderspiel.
The control and operation of innovative technical equipment is child’s play!
ParaCrawl v7.1

Die Werkstatt erlaubt mit ihrer technischen Ausstattung professionelles handwerkliches Arbeiten.
The workshop with its technical equipment allows professional technical work.
ParaCrawl v7.1

Begeistert ist er vor allem von der technischen Ausstattung bei UniPrint.
He is particularly interested in the technical equipment at UniPrint.
ParaCrawl v7.1

Zur technischen Ausstattung gehört ein LCD-Fernseher mit Satellitenprogrammen und ein Wi-fi-Internetanschluss.
Technical equipment i ncludes an LCD satellite TV and a Wi-Fi internet connection.
ParaCrawl v7.1

Wir sind spezialisiert auf technischen Service und Ausstattung.
We specialize in technical service and facilities.
ParaCrawl v7.1

Eine Übersicht der zur Verfügung stehenden technischen Ausstattung bekommen sie hier.
Click here to see an overview of the available technical equipment.
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen zur technischen Ausstattung finden Sie hier .
DTH fluid hammer Further information on the technical equipment.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der umfassenden technischen Ausstattung können auch besondere Kundenwünsche professionell ausgeführt werden.
Thanks to our advanced technical equipment, individual client requirements can also be professionally met.
ParaCrawl v7.1

Dabei profitieren Sie von einer modernen technischen Ausstattung.
The conference facilities feature all modern equipment.
ParaCrawl v7.1

Dafür bedarf es natürlich einer modernen technischen Ausstattung.
To do that we need the latest technical equipment.
ParaCrawl v7.1

Hier verbindet sich modernes Design mit einer zeitgemäßen technischen Ausstattung.
Enjoy a blend of modern designs with high technology features.
ParaCrawl v7.1

Zur technischen Ausstattung von Flughäfen gehören Flugzeugbetankungsschläuche.
Aircraft ground fueling hoses are essential technical equipment at airports.
ParaCrawl v7.1

Zur technischen Ausstattung von Lifesize gehören:
Lifesize technical capabilities include:
ParaCrawl v7.1

Die Besucher waren von der hohen technischen Ausstattung beeindruckt.
The visitors were impressed by the high technical equipment.
ParaCrawl v7.1

Nachhaltige Energiegewinnung aus Wasserkraft setzt Spitzenleistung bei der technischen Ausstattung voraus.
Sustainable energy production from hydropower requires top-class performance when it comes to technical equipment.
ParaCrawl v7.1

In der technischen Ausstattung wurden keine Unterschiede gemacht.
In the technical equipment no differences were made.
ParaCrawl v7.1

Abhängig von der technischen Ausstattung des Turkish Airlines-Flugzeugs steht W-LAN zur Verfügung.
Wi-Fi will be possible depending on the technical equipment of the Turkish Airlines aircraft.
ParaCrawl v7.1

Dank unserer exzellenten technischen Ausstattung können wir eine schnelle und flexible Auslieferung garantieren.
Due to our excellent technical equipment we can guarantee a quick and flexible delivery.
CCAligned v1

Teilnehmerendgeräte werden dabei abhängig von ihrer technischen Ausstattung unterschiedliche Frequenzbandbreiten unterstützen können.
In this context, subscriber terminals will be able to support different frequency bandwidths depending on their technical equipment.
EuroPat v2

Zur technischen Ausstattung gehören unter anderem:
Being part of the technical equipment:
CCAligned v1