Translation of "Technischen anlagen" in English

Dadurch wird der Prozess der Änderung ihrer technischen Anlagen transparenter gestaltet.
This will make the process of amending its technical annexes more transparent.
Europarl v8

In dem gebogenen Teilen sind die ganzen technischen Anlagen.
In the curved part there's all the mechanical equipment.
TED2020 v1

Veranschlagt sind Mittel für die Instandhaltung und Instandsetzung der technischen Anlagen.
This appropriation is intended to cover the cost of maintaining and repairing the equipment.
JRC-Acquis v3.0

Das Gremium empfiehlt als Bestandteil künftiger Bewertungen Besichtigungen der technischen Anlagen vor Ort.
The Panel recommends future evaluations to include technical site visits.
TildeMODEL v2018

Ich habe den Kelownanern Hilfe für ihre technischen Anlagen angeboten.
I sent a message to the Kelownans offering help to upgrade their facilities.
OpenSubtitles v2018

Durch Ausbau der technischen Anlagen sollen Verspätungen und Annullierungen vermeidbar werden.
The object of the improvement is to avoid delays and cancellations by extending the technical installations.
EUbookshop v2

In technischen Anlagen wird der Wasserstoff aus wirtschaftlichen Gründen rezirkuliert.
In industrial plants, the hydrogen is recirculated for economic reasons.
EuroPat v2

Der wiederum brachte erhebliche Probleme beim Betrieb in technischen Anlagen mit sich.
This in turn has rendered the operation of commercial production facilities problematic.
EuroPat v2

Ziel ist hier der größtmögliche Erhalt des Neuwertes aller technischen Anlagen und Geräte.
The objective will be as far as possible to maintain the value as new of all technical systems and equipment
CCAligned v1

Die technischen Anlagen und der Vertriebsapparat werden seither gemeinsam genutzt.
The technical equipment and sales organisation have been shared ever since.
ParaCrawl v7.1

Unsere Produkte sind somit für den Einsatz in hochwertig technischen Anlagen qualifiziert.
Our products are therefore suitable for use in technical systems with a high quality.
ParaCrawl v7.1

Eine breite Palette von technischen Anlagen und Möbel sind auf Anfrage erhältlich.
A wide range of technical equipment and furniture is available on request.
CCAligned v1

Nach dem Krieg wurden die technischen Anlagen demontiert und in Bützow wiederaufgebaut.
After the war the technical equipment was dismantled and reconstructed in Bützow, Germany.
CCAligned v1

Lindner führte den hochwertigen Trockenbau und die Wärrmedämmung der technischen Anlagen aus.
Lindner carried out high quality dry lining works and the insulated the technical installations.
ParaCrawl v7.1

Die technischen Anlagen in der Käserei Savognin werden erweitert.
Technical facilities are developed at the Savognin cheese plant.
ParaCrawl v7.1

Bereits mit Optimierung der technischen Anlagen lassen sich oft hohe Einsparungen erzielen.
Technical system optimization is already frequently achieving significant savings.
ParaCrawl v7.1

Für die technischen Anlagen an Bord bedeutet dies: Keine Kompromisse.
For the technical systems on board this means: No compromises.
ParaCrawl v7.1

Alle nachfolgenden technischen Anlagen sind Bestandteil der Ausstellung.
All items of technical equipment listed below are integral parts of the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Alle technischen Anlagen für Gas, Wasser, Strom und Heizung sind neu.
All technical equipment for gas, water, electricity and heating are new.
ParaCrawl v7.1

Die verschiedenen technischen Anlagen erzeugen großes Besucherinteresse.
The various technical facilities generate a lot of interest from visitors.
ParaCrawl v7.1

Energieeffizienz von technischen Anlagen optimieren H3 >
Ensuring energy efficiency of technical systems H3 >
ParaCrawl v7.1

Der bevorzugte Druck in technischen Anlagen beträgt 2 bis 15 bar absolut.
The preferred pressure in industrial plants is 2 to 15 bar absolute.
EuroPat v2

Weiterhin sind HMI Kommunikationsmodule technischen Anlagen zugeordnet.
In addition, HMI communications modules are assigned to technical installations.
EuroPat v2