Translation of "Technischen anlagen" in English
Dadurch
wird
der
Prozess
der
Änderung
ihrer
technischen
Anlagen
transparenter
gestaltet.
This
will
make
the
process
of
amending
its
technical
annexes
more
transparent.
Europarl v8
In
dem
gebogenen
Teilen
sind
die
ganzen
technischen
Anlagen.
In
the
curved
part
there's
all
the
mechanical
equipment.
TED2020 v1
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
Instandhaltung
und
Instandsetzung
der
technischen
Anlagen.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
cost
of
maintaining
and
repairing
the
equipment.
JRC-Acquis v3.0
Das
Gremium
empfiehlt
als
Bestandteil
künftiger
Bewertungen
Besichtigungen
der
technischen
Anlagen
vor
Ort.
The
Panel
recommends
future
evaluations
to
include
technical
site
visits.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
den
Kelownanern
Hilfe
für
ihre
technischen
Anlagen
angeboten.
I
sent
a
message
to
the
Kelownans
offering
help
to
upgrade
their
facilities.
OpenSubtitles v2018
Durch
Ausbau
der
technischen
Anlagen
sollen
Verspätungen
und
Annullierungen
vermeidbar
werden.
The
object
of
the
improvement
is
to
avoid
delays
and
cancellations
by
extending
the
technical
installations.
EUbookshop v2
In
technischen
Anlagen
wird
der
Wasserstoff
aus
wirtschaftlichen
Gründen
rezirkuliert.
In
industrial
plants,
the
hydrogen
is
recirculated
for
economic
reasons.
EuroPat v2
Der
wiederum
brachte
erhebliche
Probleme
beim
Betrieb
in
technischen
Anlagen
mit
sich.
This
in
turn
has
rendered
the
operation
of
commercial
production
facilities
problematic.
EuroPat v2
Ziel
ist
hier
der
größtmögliche
Erhalt
des
Neuwertes
aller
technischen
Anlagen
und
Geräte.
The
objective
will
be
as
far
as
possible
to
maintain
the
value
as
new
of
all
technical
systems
and
equipment
CCAligned v1
Die
technischen
Anlagen
und
der
Vertriebsapparat
werden
seither
gemeinsam
genutzt.
The
technical
equipment
and
sales
organisation
have
been
shared
ever
since.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Produkte
sind
somit
für
den
Einsatz
in
hochwertig
technischen
Anlagen
qualifiziert.
Our
products
are
therefore
suitable
for
use
in
technical
systems
with
a
high
quality.
ParaCrawl v7.1
Eine
breite
Palette
von
technischen
Anlagen
und
Möbel
sind
auf
Anfrage
erhältlich.
A
wide
range
of
technical
equipment
and
furniture
is
available
on
request.
CCAligned v1
Nach
dem
Krieg
wurden
die
technischen
Anlagen
demontiert
und
in
Bützow
wiederaufgebaut.
After
the
war
the
technical
equipment
was
dismantled
and
reconstructed
in
Bützow,
Germany.
CCAligned v1
Lindner
führte
den
hochwertigen
Trockenbau
und
die
Wärrmedämmung
der
technischen
Anlagen
aus.
Lindner
carried
out
high
quality
dry
lining
works
and
the
insulated
the
technical
installations.
ParaCrawl v7.1
Die
technischen
Anlagen
in
der
Käserei
Savognin
werden
erweitert.
Technical
facilities
are
developed
at
the
Savognin
cheese
plant.
ParaCrawl v7.1
Bereits
mit
Optimierung
der
technischen
Anlagen
lassen
sich
oft
hohe
Einsparungen
erzielen.
Technical
system
optimization
is
already
frequently
achieving
significant
savings.
ParaCrawl v7.1
Für
die
technischen
Anlagen
an
Bord
bedeutet
dies:
Keine
Kompromisse.
For
the
technical
systems
on
board
this
means:
No
compromises.
ParaCrawl v7.1
Alle
nachfolgenden
technischen
Anlagen
sind
Bestandteil
der
Ausstellung.
All
items
of
technical
equipment
listed
below
are
integral
parts
of
the
exhibition.
ParaCrawl v7.1
Alle
technischen
Anlagen
für
Gas,
Wasser,
Strom
und
Heizung
sind
neu.
All
technical
equipment
for
gas,
water,
electricity
and
heating
are
new.
ParaCrawl v7.1
Die
verschiedenen
technischen
Anlagen
erzeugen
großes
Besucherinteresse.
The
various
technical
facilities
generate
a
lot
of
interest
from
visitors.
ParaCrawl v7.1
Energieeffizienz
von
technischen
Anlagen
optimieren
H3
>
Ensuring
energy
efficiency
of
technical
systems
H3
>
ParaCrawl v7.1
Der
bevorzugte
Druck
in
technischen
Anlagen
beträgt
2
bis
15
bar
absolut.
The
preferred
pressure
in
industrial
plants
is
2
to
15
bar
absolute.
EuroPat v2
Weiterhin
sind
HMI
Kommunikationsmodule
technischen
Anlagen
zugeordnet.
In
addition,
HMI
communications
modules
are
assigned
to
technical
installations.
EuroPat v2