Translation of "Talent fördern" in English
Schön,
dass
sie
Talent
fördern.
That's
great
that
they
foster
talent
like
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Verbindungen,
die
würden
sein
Talent
fördern.
I
know
the
right
people
that'll
help
develop
his
talent.
OpenSubtitles v2018
Ein
junges
Talent
zu
fördern
ist
schon
selbst
eine
Belohnung.
Nurturing
a
promising
young
talent
is
a
reward
in
itself.
OpenSubtitles v2018
Sehr
intelligent
und
lebhaft,
ausgeglichenes
Temperament
und
Talent
fördern.
Very
intelligent
and
lively,
balanced
Temperament
and
encourage
talent.
CCAligned v1
Wir
möchten
das
Talent
der
Regisseurin
fördern.
We
wish
to
encourage
the
director’s
talent
as
a
filmmaker.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
nicht
nur
das
Talent
unserer
Kunden
fördern,
sondern
auch
jenes
unserer
Mitarbeiter.
We
believe
in
developing
our
own
talent,
not
just
that
of
our
clients.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
richtigen
Leute
an
Bord
sind,
können
Sie
gezielt
deren
Talent
fördern.
Once
you
have
the
right
people,
you
can
get
to
work
on
cultivating
their
talents.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
werden
weiterhin
auf
unsere
Internetseite
und
durch
Social
Media
das
weltweite
Talent
fördern.
And
we
will
continue
to
promote
the
worldwide
talent
on
our
website
and
through
social
media.
CCAligned v1
Unser
Talent:
Talente
fördern.
Our
talent:
promoting
talent.
CCAligned v1
Eine
Schlüsselaussage:
Unternehmen
müssen
nicht
nur
Waren
produzieren,
sondern
auch
Talent
fördern.
One
key
message:
Companies
must
not
only
produce
goods,
but
promote
talented
employees.
ParaCrawl v7.1
Talent
fördern,
Ideale
verwirklichen.
Promoting
Talent
and
Ideals.
ParaCrawl v7.1
Sein
Vater
Ivan
„Pops“
Hosoi
wurde
der
Geschäftsführer
des
"Marina
del
Rey"
Skateparks,
woraufhin
Christian
bald
die
Schule
verließ
um
dort
sein
Talent
zu
fördern.
His
father,
Ivan
"Pops"
Hosoi
became
the
manager
of
the
Marina
Del
Rey
Skatepark,
and
Christian
quit
school
and
spent
his
time
there
where
he
quickly
developed
his
emerging
talent.
Wikipedia v1.0
Der
Punkt
ist,
Mr.
Edwards
wird
alles
daransetzen,
ihr
Talent
zu
fördern
und
Sie
glücklich
zu
machen.
The
point
is,
Mr
Edwards
is
going
to
leave
no
stone
unturned
to
develop
your
talent
and
make
you
happy.
OpenSubtitles v2018
Ihm
viel
Liebe
zu
geben,
sein
künstlerisches
Talent
zu
fördern,
ihm
eine
gute
Mutter
zu
sein.
You
know,
give
him
lots
of
love
and
encourage
his
artistic
side,
try
to
be
a
good
mom
figure
to
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
darüber
nachgedacht,
dass
wir
vielleicht
etwas
Anderes
finden...
-
...
um
dein
Talent
zu
fördern.
Um,
I
was
thinking,
uh,
we
should
think,
er...
of
perhaps
finding
another
vehicle
for
your
talents.
OpenSubtitles v2018
Sein
Vater
Ivan
„Pops“
Hosoi
wurde
der
Geschäftsführer
des
Marina
del
Rey
Skateparks,
woraufhin
Christian
bald
die
Schule
verließ
um
dort
sein
Talent
zu
fördern.
His
father,
Ivan
"Pops"
Hosoi
became
the
manager
of
the
Marina
Del
Rey
Skatepark,
and
Christian
quit
school
and
spent
his
time
there
where
he
developed
his
skill.
WikiMatrix v1
Nach
Ansicht
von
Herrn
Gruber
sollten
die
Regierungen
die
Aus-
und
Fortbildung,
die
For
schung
und
unternehmerisches
Talent
fördern.
Rather
than
"picking
winners,"
Gruber
suggested
that
governments
support
training,
research
and
the
promotion
of
en
trepreneurial
talent.
EUbookshop v2
Durch
diese
Partnerschaft
ist
die
EDMA
stolz
darauf,
die
professionelle
Ausbildung
junger
Fachleute
im
Baubereich
zu
schätzen
und
Werte
wie
Arbeit
und
Talent
zu
fördern.
Through
this
partnership,
EDMA
is
proud
to
value
the
professional
education
of
young
professionals
in
the
construction
field
and
to
promote
values
such
as
work
and
talent.
CCAligned v1
Seit
1974
bis
heute
forscht
ROMA
nach
neuen
Designern
und
Künstler
aus
Paris,
Antwerpen,
Tokyo,
Mailand
oder
Perugia,
um
ihre
Berufung
und
ihr
Talent
zu
fördern.
Since
1974
until
today
ROMA
explores
new
designers
and
artists
from
Paris,
Antwerp,
Tokyo,
Milan
or
Perugia
to
promote
their
vocation
and
talent.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
Talent
zu
fördern,
braucht
es
eine
"Spielwiese",
die
viele
Möglichkeiten
offen
lässt.
To
promote
this
talent
it
needs
a
„playing
field“which
leaves
possibilities
open.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
Summits,
Hackathons
und
Konferenzen
in
ganz
Europa,
die
Innovation
und
Kreativität
vorantreiben
und
Verbindungen
und
Kooperationen
zwischen
Unternehmen,
Teilnehmenden
sowie
der
Talent
Garden
Community
fördern.
We
power
summits,
hackathons,
and
conferences
across
Europe
that
promote
innovation
and
creativity,
fostering
connections
and
collaborations
between
companies,
participants
and
the
Talent
Garden
community.
CCAligned v1
Sie
wollen
Aufgaben,
bei
denen
Sie
Ihre
Fähigkeiten
unter
Beweis
stellen
können
und
die
Ihr
Talent
fördern?
Do
you
want
an
assignment
which
reflects
your
competence
and
which
fosters
your
talents?
CCAligned v1
Es
wird
sehr
wichtig
für
sie
sein
dieses
Talent
zu
fördern,
auch
wenn
es
nicht
ihr
zukünftiger
Beruf
sein
sollte,
aber
das
Ventil,
durch
das
sie
ihre
Ideen
und
Emotionen
ausdrücken
kann.
It
will
be
very
important
for
her
to
develop
that
talent,
though
in
the
future
it
may
not
be
her
profession,
but
the
outlet
through
which
she
will
express
her
ideas
and
emotions.
ParaCrawl v7.1
Dazwischen
liegen
Projektionstechnik,
Rechner,
DV-Cams
und
vor
allem
engagierte
Persönlichkeiten,
welche
die
neue
Sektion
Berlinale
Talent
Campus
besonders
fördern.
The
range
also
covers
projection
technology,
computers,
DV
Cams
and
above
all
committed
personalities
who
will
promote
the
new
Berlinale
Talent
Campus
in
particular.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Sie
bei
Solaria
anfangen,
stehen
Ihnen
eine
Reihe
von
Fortbildungsmaßnahmen
zur
Verfügung,
die
Ihren
Wert
und
Ihr
Talent
fördern,
damit
Ihre
Karriere
und
Ihre
Aufstiegschancen
in
unserem
Unternehmen
so
breit
wie
möglich
gefächert
sind.
From
the
moment
you
become
part
of
Solaria,
you
will
have
at
your
disposal
a
series
of
training
means
whose
objective
is
to
reinforce
your
value
and
talent,
so
that
your
career
and
chance
for
promotion
in
our
Company
are
as
widespread
as
possible.
ParaCrawl v7.1