Übersetzung für "Talent fördern" in Englisch

Schön, dass sie Talent fördern.
That's great that they foster talent like that.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Verbindungen, die würden sein Talent fördern.
I know the right people that'll help develop his talent.
OpenSubtitles v2018

Ein junges Talent zu fördern ist schon selbst eine Belohnung.
Nurturing a promising young talent is a reward in itself.
OpenSubtitles v2018

Sehr intelligent und lebhaft, ausgeglichenes Temperament und Talent fördern.
Very intelligent and lively, balanced Temperament and encourage talent.
CCAligned v1

Wir möchten das Talent der Regisseurin fördern.
We wish to encourage the director’s talent as a filmmaker.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen nicht nur das Talent unserer Kunden fördern, sondern auch jenes unserer Mitarbeiter.
We believe in developing our own talent, not just that of our clients.
ParaCrawl v7.1

Sobald die richtigen Leute an Bord sind, können Sie gezielt deren Talent fördern.
Once you have the right people, you can get to work on cultivating their talents.
ParaCrawl v7.1

Und wir werden weiterhin auf unsere Internetseite und durch Social Media das weltweite Talent fördern.
And we will continue to promote the worldwide talent on our website and through social media.
CCAligned v1

Unser Talent: Talente fördern.
Our talent: promoting talent.
CCAligned v1

Eine Schlüsselaussage: Unternehmen müssen nicht nur Waren produzieren, sondern auch Talent fördern.
One key message: Companies must not only produce goods, but promote talented employees.
ParaCrawl v7.1

Talent fördern, Ideale verwirklichen.
Promoting Talent and Ideals.
ParaCrawl v7.1

Sein Vater Ivan „Pops“ Hosoi wurde der Geschäftsführer des "Marina del Rey" Skateparks, woraufhin Christian bald die Schule verließ um dort sein Talent zu fördern.
His father, Ivan "Pops" Hosoi became the manager of the Marina Del Rey Skatepark, and Christian quit school and spent his time there where he quickly developed his emerging talent.
Wikipedia v1.0

Der Punkt ist, Mr. Edwards wird alles daransetzen, ihr Talent zu fördern und Sie glücklich zu machen.
The point is, Mr Edwards is going to leave no stone unturned to develop your talent and make you happy.
OpenSubtitles v2018

Ihm viel Liebe zu geben, sein künstlerisches Talent zu fördern, ihm eine gute Mutter zu sein.
You know, give him lots of love and encourage his artistic side, try to be a good mom figure to him.
OpenSubtitles v2018

Ich hab darüber nachgedacht, dass wir vielleicht etwas Anderes finden... - ... um dein Talent zu fördern.
Um, I was thinking, uh, we should think, er... of perhaps finding another vehicle for your talents.
OpenSubtitles v2018

Sein Vater Ivan „Pops“ Hosoi wurde der Geschäftsführer des Marina del Rey Skateparks, woraufhin Christian bald die Schule verließ um dort sein Talent zu fördern.
His father, Ivan "Pops" Hosoi became the manager of the Marina Del Rey Skatepark, and Christian quit school and spent his time there where he developed his skill.
WikiMatrix v1

Nach Ansicht von Herrn Gruber sollten die Regierungen die Aus- und Fortbildung, die For schung und unternehmerisches Talent fördern.
Rather than "picking winners," Gruber suggested that governments support training, research and the promotion of en trepreneurial talent.
EUbookshop v2

Durch diese Partnerschaft ist die EDMA stolz darauf, die professionelle Ausbildung junger Fachleute im Baubereich zu schätzen und Werte wie Arbeit und Talent zu fördern.
Through this partnership, EDMA is proud to value the professional education of young professionals in the construction field and to promote values such as work and talent.
CCAligned v1

Seit 1974 bis heute forscht ROMA nach neuen Designern und Künstler aus Paris, Antwerpen, Tokyo, Mailand oder Perugia, um ihre Berufung und ihr Talent zu fördern.
Since 1974 until today ROMA explores new designers and artists from Paris, Antwerp, Tokyo, Milan or Perugia to promote their vocation and talent.
ParaCrawl v7.1

Um dieses Talent zu fördern, braucht es eine "Spielwiese", die viele Möglichkeiten offen lässt.
To promote this talent it needs a „playing field“which leaves possibilities open.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Summits, Hackathons und Konferenzen in ganz Europa, die Innovation und Kreativität vorantreiben und Verbindungen und Kooperationen zwischen Unternehmen, Teilnehmenden sowie der Talent Garden Community fördern.
We power summits, hackathons, and conferences across Europe that promote innovation and creativity, fostering connections and collaborations between companies, participants and the Talent Garden community.
CCAligned v1

Sie wollen Aufgaben, bei denen Sie Ihre Fähigkeiten unter Beweis stellen können und die Ihr Talent fördern?
Do you want an assignment which reflects your competence and which fosters your talents?
CCAligned v1

Es wird sehr wichtig für sie sein dieses Talent zu fördern, auch wenn es nicht ihr zukünftiger Beruf sein sollte, aber das Ventil, durch das sie ihre Ideen und Emotionen ausdrücken kann.
It will be very important for her to develop that talent, though in the future it may not be her profession, but the outlet through which she will express her ideas and emotions.
ParaCrawl v7.1

Dazwischen liegen Projektionstechnik, Rechner, DV-Cams und vor allem engagierte Persönlichkeiten, welche die neue Sektion Berlinale Talent Campus besonders fördern.
The range also covers projection technology, computers, DV Cams and above all committed personalities who will promote the new Berlinale Talent Campus in particular.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie bei Solaria anfangen, stehen Ihnen eine Reihe von Fortbildungsmaßnahmen zur Verfügung, die Ihren Wert und Ihr Talent fördern, damit Ihre Karriere und Ihre Aufstiegschancen in unserem Unternehmen so breit wie möglich gefächert sind.
From the moment you become part of Solaria, you will have at your disposal a series of training means whose objective is to reinforce your value and talent, so that your career and chance for promotion in our Company are as widespread as possible.
ParaCrawl v7.1