Translation of "Takte" in English
Der
Mittelteil
umfasst
nur
vier
Takte,
das
Da
capo
ist
verkürzt.
The
middle
section
is
only
four
measures
long,
and
the
da
capo
repeat
is
shortened.
Wikipedia v1.0
Die
ersten
vier
Takte
spielen
Sie
allein.
Mr
Machine
the
first
four
bars
is
all
you.
OpenSubtitles v2018
Und
weil
die
letzten
vier
Takte
Sie
seit
damals
Tag
und
Nacht
verfolgen?
Because
those
last
four
bars
have
haunted
you
every
day
of
your
life
since?
OpenSubtitles v2018
Vier
Takte
"La
Cinquette"
und
keiner
kann
einem
mehr
was
sagen.
Four
bars
of
"La
Cinquette",
you
won't
have
to
answer
to
anybody
ever
again.
OpenSubtitles v2018
John,
lass
mal,
ich
werde
mal
ein
paar
Takte
übernehmen.
John,
lay
back.
I'm
gonna
take
a
few
bars.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
nur
um
die
letzten
vier
Takte.
Save
it
just
for
the
last
four
bars.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mir
ein
paar
Takte
vorsummen?
Can
you
hum
a
few
bars?
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
beiden
Takte,
habe
ich
gesagt,
Nina.
Nina,
the
first
two
measures,
I
said.
OpenSubtitles v2018
Mit
Ihrer
Erlaubnis,
verehrte
Zuhörer,
gehen
wir
einige
Takte
zurück.
So
with
your
indulgence,
ladies
and
gentlemen,
we'll
go
a
few
bars
back.
Thank
you.
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
45-einhalb
Takte
sind
für
das
Orchester.
The
first
45
and
a
half
bars
are
for
the
orchestra.
OpenSubtitles v2018
Summ
ein
paar
Takte
und
ich
bin
dabei.
Hum
a
few
bars
and
I'll
join
in.
OpenSubtitles v2018
Moment,
ich
will
nur
die
letzten
Takte
fertig
schreiben.
Just
a
second,
I
want
to
finish
this
last
couple
of
bars.
OpenSubtitles v2018
Für
kürzere
Takte
können
die
weiteren
Abfahrtszeiten
davon
ausgehend
berechnet
werden.
The
other
departure
times
for
shorter
cycles
can
be
calculated
from
it.
WikiMatrix v1
Die
beiden
ersten
Takte
des
Oboen-Themas
sind
von
der
Choralmelodie
abgeleitet.
The
first
two
measures
of
its
theme
are
derived
from
the
chorale
tune.
WikiMatrix v1
Gefordert
werden
mindestens
100
Takte
(zu
zersägende
Platten)
pro
Minute.
Presently,
outputs
are
required
of
at
least
100
cycles
(plates
to
be
cut)
per
minute.
EuroPat v2
Von
ihm
sind
alle
anderen
Takte
abgeleitet.
All
further
clocks
are
derived
from
that
clock.
EuroPat v2
Dadurch
werden
immer
die
Ergebgnisse
der
letzten
1000
Takte
berücksichtigt.
In
this
way,
the
results
from
the
last
1,000
clock
pulses
are
always
taken
into
account.
EuroPat v2
Durch
die
NOR-Verknüpfung
der
Takte
ist
gewährleistet,
daß
kein
Doppelimpuls
auftritt.
The
NOR
operation
of
the
clocks
guarantees
that
no
double
pulse
occurs.
EuroPat v2
Zu
einem
Zeitpunkt
P
fallen
die
positiven
Flanken
der
Takte
zeitlich
zusammen.
At
a
time
P,
the
positive
edges
of
the
clocks
coincide
in
time.
EuroPat v2
Die
Leitungen,
über
welche
Takte
übertragen
werden,
sind
in
Fig.
The
lines
through
which
clock
signals
are
conveyed
are
shown
in
FIG.
EuroPat v2