Translation of "Tätigkeit übertragen" in English
Nach
Maßgabe
des
LSE
wurde
die
Zuständigkeit
für
diese
Tätigkeit
mehreren
Verteilerunternehmen
übertragen.
In
the
legislative
framework
established
by
Law
54/1997
of
27
November
1997
(Ley
del
Sector
Eléctrico,
hereinafter
‘LSE’),
applicable
in
2005,
the
supply
of
electricity
to
end-users
at
regulated
tariffs
was
categorised
as
a
regulated
activity.
DGT v2019
Und
ihre
Tätigkeit
einem
Anderen
übertragen?
But
would
her
deed
then
be
transferred
to
another
royal
officer?
OpenSubtitles v2018
Markieren
Sie
die
Tätigkeit,
die
Sie
übertragen
wollen.
Select
the
activity
you
want
to
assign.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
wird
eine
Tätigkeit
übertragen,
bevor
ihre
Abarbeitung
begonnen
hat.
In
general,
an
activity
is
assigned
before
it
has
started.
ParaCrawl v7.1
Die
Termine
der
Tätigkeit
werden
beim
Übertragen
beibehalten.
The
dates
of
the
activity
are
retained
during
the
assignment.
ParaCrawl v7.1
Da
nur
die
Tätigkeit
übertragen
würde,
seien
die
Ansprüche
der
Arbeitnehmer
nicht
direkt
betroffen.
Since
only
the
activity
would
be
transferred,
the
rights
of
the
employees
are
not
directly
affected.
TildeMODEL v2018
Die
Leidenschaft
für
den
Sport
hat
er
auch
auf
seine
Tätigkeit
als
Grafiker
übertragen.
His
passion
for
the
sport
is
assigned
to
his
activities
as
a
grafic
designer.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
mit
der
rechten
Maustaste
auf
die
Tätigkeit,
die
übertragen
werden
soll.
Right-click
the
activity
which
is
to
be
assigned.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Anweisungsbefugten
die
wichtigsten
Exekutivbeamten
sind,
müssen
sie
die
vollständige
Verantwortung
für
ihre
Tätigkeit
übertragen
bekommen,
um
sich
nicht
hinter
dem
Rücken
irgendeines
Anderen
verstecken
zu
können.
Because
authorising
officers
are
the
officials
with
the
most
important
executive
role
they
must
be
fully
accountable
for
their
actions,
and
cannot
take
refuge
behind
the
backs
of
others.
Europarl v8
Falls
die
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Bewerbungen
zu
keinem
Ergebnis
führt
und
wenn
im
strategischen
Vorhaben
des
großen
Seehafens
entsprechende
Vereinbarungen
vorgesehen
sind,
kann
der
Hafen
eine
Tochtergesellschaft
gründen,
der
die
betreffende
Tätigkeit
übertragen
wird.
If
the
tendering
procedure
proves
fruitless
and
if
the
port’s
strategic
plan
provides
for
this,
the
port
can
set
up
a
subsidiary
to
which
it
can
entrust
the
activity
in
question.
DGT v2019
So
kann
beispielsweise
ein
Unternehmen,
das
seine
informationstechnologischen
Prozesse
auslagert,
die
vorhandenen
Sachanlagen
auf
den
Anbieter
der
ausgelagerten
Tätigkeit
übertragen.
For
example,
an
entity
outsourcing
its
information
technology
functions
may
transfer
its
existing
items
of
property,
plant
and
equipment
to
the
outsourcing
provider.
DGT v2019
Da
die
Anträge
auf
Finanzierung
agro-industrieller
Tätig
keiten
(Ziel
5a)
die
dem
EAGFL
zugewiesenen
Mittel
überstiegen
haben,
wurden
EFRE-Mittel
und
Mittel
für
das
OP
"Einstellung
der
landwirtschaftlichen
Tätigkeit"
übertragen,
um
die
Verordnungen
(EWG)
Nr.
866/90
und
867/90
über
die
Verarbeitung
und
Vermarktung
land-
und
forstwirtschaftlicher
Erzeugnisse
stärker
zur
Anwendung
zu
bringen.
The
implementation
of
measures
covered
by
the
EAGGF
has
improved
considerably.
The
OPs
for
the
priority
'improvement
in
the
conditions
of
agricultural
pro
duction,
irrigation
and
land
consolidation'
and
measures
concerning
the
specific
Community
action
under
Regulation
(EEC)
No
1118/88'
are
progressing
very
well,
leaving
only
a
reduced
amount
available
for
1993,
and
the
other
OPs
have
also
progressed
well
com
pared
with
1991.
EUbookshop v2
Ist
ein
Unternehmen,
das
eine
Beihilfe
gemäß
dieser
Verordnung
erhalten
hat,
neben
dem
Steinkohlenbergbau
auch
in
einem
anderen
Bereich
wirtschaftlich
tätig,
sind
die
gewährten
Mittel
separat
zu
verbuchen
und
können
keinesfalls
auf
die
andere
Tätigkeit
übertragen
werden.
Where
an
undertaking
receiving
aid
granted
pursuant
to
this
Regulation
is
engaged
not
only
in
mining
but
also
in
another
economic
activity,
the
funds
granted
shall
be
the
subject
of
separate
accounts
and
managed
in
such
a
way
that
there
is
no
possibility
of
their
being
transferred
to
the
other
activity
concerned.
TildeMODEL v2018
Klicken
Sie
mit
der
rechten
Maustaste
auf
die
Zeile
des
Mitarbeiters,
auf
den
die
Tätigkeit
übertragen
werden
soll.
Right-click
the
line
of
the
employee
to
whom
the
activity
is
to
be
assigned.
ParaCrawl v7.1
Waren
sie
jemals
an
MRSA
erkrankt,
oder
wurde
er
Ihnen
zum
Beispiel
nur
aus
dem
familiären
Umfeld
oder
im
Rahmen
ihrer
beruflichen
Tätigkeit
übertragen?
Have
you
even
been
diseased
with
MRSA
or
has
the
germ
only
been
transmitted
to
you,
e.g.,
from
your
family
environment
or
in
connection
with
your
professional
activity?
ParaCrawl v7.1
Doppelklicken
Sie
in
der
Übersicht
Feinplanung
Ressourcengruppe
oder
im
Feinplanungsgantt
auf
die
Tätigkeit,
die
übertragen
werden
soll.
In
the
Finite
Planning
Resource
Group
overview
or
in
the
finite
planning
Gantt,
double-click
the
activity
to
be
assigned
to
another
employee.
ParaCrawl v7.1
Die
Übertragung
dieser
Befugnis
auf
den
Handelsvertreter
bedeutet
also,
dass
auf
ihn
auch
die
Haftung
für
einen
wesentlichen
Teil
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
übertragen
wird.
Consequently,
by
assigning
this
duty
to
a
representative
the
enterprise
transfers
to
him
a
significant
part
of
its
business.
ParaCrawl v7.1
Immer
häufiger
werden
sich
wiederholende
Tätigkeiten
Servicerobotern
übertragen.
Repetitious
activities
are
being
transferred
ever
more
frequently
to
service
robots.
EuroPat v2
Die
Eingruppierung
erfolgt
nach
Maßgabe
der
übertragenen
Tätigkeit.
The
classification
is
made
according
to
the
activity
that
you
are
to
perform.
ParaCrawl v7.1
Die
Entgeltgruppe
hängt
von
der
übertragenen
Tätigkeit
ab
und
nicht
von
der
Berufserfahrung.
The
salary
level
is
based
on
the
activity
to
be
performed,
not
on
professional
experience.
ParaCrawl v7.1
Beim
Doppelklick
auf
die
zu
übertragende
Tätigkeit
wird
diese
automatisch
auf
den
anderen
Mitarbeiter
übertragen.
Double-clicking
an
activity
automatically
transfers
it
to
the
other
employee.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Beschluss
bezieht
sich
auf
die
Erzeugung
und
den
Verkauf
von
Strom
an
Großkunden
in
Norwegen
und
erstreckt
sich
nicht
auf
die
Tätigkeit
der
Übertragung,
der
Verteilung
und
des
Verkaufs
von
Strom
an
Endkunden
in
Norwegen.
This
Decision
applies
to
the
production
and
wholesale
of
electricity
in
Norway
and
does
not
concern
the
activities
of
transmission,
distribution
and
retail
supply
of
electricity
in
Norway.
DGT v2019
Dadurch
soll
verhindert
werden,
dass
integrierte
Unternehmen,
die
verschiedene
Tätigkeiten
erbringen,
einen
Teil
der
Kosten
der
liberalisierten
Tätigkeiten
zu
Lasten
der
regulierten
Tätigkeiten
"übertragen"
können
und
dadurch
einen
unbilligen
Wettbewerbsvorteil
gegenüber
denjenigen
Unternehmen
haben,
die
ausschließlich
in
den
dem
Wettbewerb
unterliegenden
Bereichen
tätig
sind.
The
aim
is
to
prevent
integrated
companies,
carrying
out
several
activities
in
the
chain,
being
able
to
"transfer"
some
of
the
costs
of
liberalised
activities
to
regulated
activities
and
thus
enjoy
an
undue
competitive
advantage
over
those
carrying
out
solely
the
activities
subject
to
competition.
TildeMODEL v2018