Translation of "Summiert sich auf" in English
Das
summiert
sich
auf
etwa
5
%
der
jährlichen
Emissionen
der
USA.
That
adds
up
to
about
five
percent
of
US
annual
emissions.
TED2020 v1
Also
das
alles...
summiert
sich
auf...
99.888042%.
So,
the
whole
thing...
adds
up
to...
99.888042%.
OpenSubtitles v2018
Der
erpresste
Geldbetrag
summiert
sich
auf
mehrere
hunderttausend
Yuan.
The
amount
of
money
collected
is
as
high
as
several
hundred
thousand
Yuan.
ParaCrawl v7.1
Dies
summiert
sich
auf
Projekte
mit
zusammen
235,7
MW.
This
adds
up
to
projects
with
a
total
of
235.7
MW.
ParaCrawl v7.1
Nebenbei
das
Wort
Licht
(Englisch
light)
summiert
sich
zu
11
auf!
By
the
way
the
word
light
adds
up
to
11!
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgabe
von
Bezugsrechten
summiert
sich
auf
ca.
3,24
Mio.
$
vor
Kosten.
The
Rights
Issue
will
raise
up
to
approximately
$3.24
million
before
costs.
ParaCrawl v7.1
Das
summiert
sich
auf
über
£
3,600
pro
Jahr.
That
adds
up
to
over
£3,600
a
year.
CCAligned v1
Dies
summiert
sich
auf
viele
Stunden
pro
Jahr.
That
adds
up
to
hundreds
of
hours
per
year.
ParaCrawl v7.1
Ihre
sehr
respektable
Lebensleistung
summiert
sich
auf
122.990
kg
Milch.
Her
very
respectable
lifetime
production
totals
122,990
kg
milk.
ParaCrawl v7.1
Im
Rhein-Main-Gebiet
summiert
sich
das
Defizit
auf
eine
ähnliche
Größenordnung.
The
figure
is
similar
in
the
Rhine-Main
region.
ParaCrawl v7.1
Das
im
Geschäftsjahr
2017
realisierte
Ergebnisverbesserungspotenzial
summiert
sich
auf
gut
70
Mio.
€.
The
profit
improvement
potential
realized
at
the
end
of
2017
amounted
to
a
good
€
70
million.
ParaCrawl v7.1
Täglich
summiert
sich
das
auf
mehr
als
26.000
Aufträge.
This
amounts
to
over
26,000
orders
a
day.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
Laden
summiert
sich
das
auf
150
Dollar
pro
Tag.
This
amounts
to
a
daily
expense
of
$150
per
store.
ParaCrawl v7.1
Der
Primärenergieverbrauch
summiert
sich
auf
692.400
kWh/
Jahr.
The
total
primary
energy
consumption
adds
up
to
692.400
kWh/year.
ParaCrawl v7.1
Die
Nennleistung
der
Anlagen
im
Windpark
summiert
sich
auf
15
MW.
The
rated
output
of
the
wind
farm
generators
totals
15
MW.
ParaCrawl v7.1
In
einer
normalen
Arbeitswoche
summiert
sich
diese
Zeit
auf
5
volle
Stunden.
That
adds
up
to
almost
5
full
hours
in
a
regular
work
week.
ParaCrawl v7.1
Laut
dem
National
Weather
Service
summiert
sich
dies
auf
mehr
als
1270
mm
jährlich.
According
to
the
National
Weather
Service,
this
totals
more
than
annually.
Wikipedia v1.0
Die
durchschnittliche
Auflage
all
dieser
Blätter
summiert
sich
auf
1,4
Millionen
Exemplare
pro
Tag.
The
average
daily
circulation
of
all
these
papers
is
1.4
million
copies.
Wikipedia v1.0
Inklusive
der
Sonderbelastungen
in
diesem
Bereich
summiert
sich
der
Verlust
auf
830
Millionen
Euro.
Including
the
special
negative
effects
in
this
business
sector,
the
losses
mount
up
to
830
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Die
durch
das
SpaceTweetup
generierte
Anzahl
an
Potential
Impressions
summiert
sich
auf
rund
19,3
Millionen.
The
number
of
potential
impressions
generated
by
the
Space
Tweetup
totaled
about
19.3
million.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit,
die
diese
Verweigerer
in
Haft
waren,
summiert
sich
auf
36.000
Jahre.
The
time
served
by
the
objectors
adds
up
to
more
than
36,000
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Mittelpunktswinkel
39
der
konkaven
Sektoren
25
summiert
sich
auf
den
verbleibenden
Teil
von
360
Grad.
The
mid-point
angles
39
of
the
concave
sectors
25
add
up
to
the
remaining
part
of
360°.
EuroPat v2
Dies
summiert
sich
auf
einen
(unzulässigen)
Verzögerung
bei
der
Auslieferung
der
bestellten
Ware.
This
adds
up
to
an
(undue)
delay
in
the
shipment
of
the
ordered
product.
CCAligned v1
Allein
in
Deutschland
summiert
sich
das
auf
ein
Abwärmepotenzial
von
300
TWh
pro
Jahr.
In
Germany
alone,
this
adds
up
to
a
waste
heat
potential
of
300
TWh
per
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
von
Landwirtschaft,
öffentlichen
Einrichtungen
und
gewerblichen
Kleinverbraucher
summiert
sich
auf
gut
130
TWh.
The
power
needs
of
agriculture,
the
public
sector
and
small-scale
commercial
consumers
amount
to
130
terawatt-hours.
ParaCrawl v7.1
Das
summiert
sich
auf
bis
zu
219**
Stunden
zusätzlicher
Reisezeit
pro
Jahr
auf.
This
adds
up
to
219**
hours
of
extra
travel
time
per
year.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
einige
Sitzungen
absagen
müssen
und
die
Mail
summiert
sich
bald
auf
200
unbeantwortete
Nachrichten.
I
had
to
cancel
some
sessions
and
unanswered
mail
is
summing
up
to
200.
ParaCrawl v7.1