Translation of "Suchen sie" in English
Suchen
Sie
"
Issue
History
Tracker
"
Search
"
Issue
History
Tracker
"
XLEnt v1
Die
Menschen
suchen
nach
Hoffnung,
sie
suchen
nach
Informationen
über
den
Aufschwung.
People
are
looking
for
hope;
they
are
looking
for
some
information
about
recovery.
Europarl v8
Sie
suchen
nach
dem
besten,
vorteilhaftesten
und
günstigsten
Arrangement.
They
are
looking
for
the
best
and
most
advantageous,
cheapest
deal.
Europarl v8
Sie
suchen
einen
Mittelweg
zwischen
Wahrheit
und
Unwahrheit,
zwischen
richtig
und
falsch.
They
seek
a
way
between
truth
and
falsehood,
between
right
and
wrong.
Europarl v8
Sie
suchen
nach
Möglichkeiten
zur
stärkeren
Einbeziehung
der
nationalen
Parlamente.
You
are
reflecting
on
how
to
better
involve
the
national
parliaments.
Europarl v8
Wir
müssen
Berührungspunkte
suchen,
lassen
Sie
uns
den
Frieden
suchen.
We
must
seek
points
of
agreement,
we
must
seek
peace.
Europarl v8
Insbesondere
müssen
sie
nach
Massenvernichtungswaffen
und
Trägerraketen
suchen
und
sie
dann
vernichten.
In
particular,
they
must
search
for,
and
then
destroy,
weapons
of
mass
destruction
and
delivery
systems.
Europarl v8
Sie
suchen
dort
doch
Sicherheit
gegen
Bedrohung!
That
is
where
they
are
seeking
security
in
the
face
of
threats!
Europarl v8
Wir
brauchen
dabei
Ihre
Zustimmung,
und
wir
werden
sie
suchen.
For
that
to
happen,
we
need
your
agreement,
and
we
will
seek
it.
Europarl v8
Sie
suchen
auf
der
Flasche
nach
Informationen.
They
look
to
the
bottle
for
information.
Europarl v8
Sie
suchen
sich
täglich
ihre
Opfer
in
der
Zivilbevölkerung.
The
civilian
populations
are
their
daily
targets.
Europarl v8
Denn
sie
suchen
alle
das
ihre,
nicht,
das
Christi
Jesu
ist.
For
they
all
seek
their
own,
not
the
things
of
Jesus
Christ.
bible-uedin v1
Sie
suchen
nach
dem
interessantesten
Inhalt
in
englischer
Sprache.
They
look
for
the
most
interesting
content
in
the
English
language.
TED2013 v1.1
Suchen
Sie
nach
Lösungen
von
innen.
Look
for
solutions
within.
TED2013 v1.1
Sie
suchen
nach
etwas,
das
kommt
und
Sie
wie
ein
Blitz
trifft.
You're
looking
for
something
that
comes
and
hits
you.
TED2013 v1.1
Und,
neben
anderen
Dingen,
suchen
sie
nach
dunkler
Materie.
And,
among
other
things,
they're
looking
for
dark
matter.
TED2020 v1
Suchen
Sie
sich
einen
Begriff
aus
oder
erfinden
Sie
Ihren
eigenen.
Use
whichever
term
you
like,
or
invent
your
own.
TED2020 v1
Weil
diese
Reize
positiv
verknüpft
sind,
mögen
wir
Sie
und
suchen
sie.
Because
these
cues
have
been
pegged
with
good
things
in
the
past,
we
like
them
and
we
approach
them.
TED2020 v1
Suchen
Sie
sich
lieber
eine
Anleitung,
die
auf
Anfänger
zugeschnitten
ist.
You
may
want
to
seek
out
a
text
more
oriented
towards
beginners.
PHP v1
Suchen
Sie
auf
der
horizontalen
Achse
nach
ihrem
Alter.
The
way
to
read
this
slide
is
to
look
at
your
age
on
the
horizontal
axis.
TED2013 v1.1
Nun,
sie
hatte
keine
Vorstellung,
wonach
sie
suchen
sollte.
Now,
she
had
no
idea
what
to
look
for.
TED2020 v1
Statt
also
nach
Hoffnung
zu
suchen,
suchen
Sie
nach
Handlungsmöglichkeiten.
So
instead
of
looking
for
hope,
look
for
action.
TED2020 v1
Sie
suchen
mit
ihrem
ausgesprochen
feinen
Geruchssinn
im
Geäst
nach
seltenen
Kräutern.
Their
good
sense
of
smell
helps
them
to
search
for
rare
herbs
in
the
bushland.
Wikipedia v1.0
Sie
suchen
die
Umgegend
ab
und
stoßen
auf
eine
Höhle.
Thinking
he
crawled
into
a
nearby
cave,
they
investigate.
Wikipedia v1.0