Translation of "Suchen sie" in English

Suchen Sie " Issue History Tracker "
Search " Issue History Tracker "
XLEnt v1

Die Menschen suchen nach Hoffnung, sie suchen nach Informationen über den Aufschwung.
People are looking for hope; they are looking for some information about recovery.
Europarl v8

Sie suchen nach dem besten, vorteilhaftesten und günstigsten Arrangement.
They are looking for the best and most advantageous, cheapest deal.
Europarl v8

Sie suchen einen Mittelweg zwischen Wahrheit und Unwahrheit, zwischen richtig und falsch.
They seek a way between truth and falsehood, between right and wrong.
Europarl v8

Sie suchen nach Möglichkeiten zur stärkeren Einbeziehung der nationalen Parlamente.
You are reflecting on how to better involve the national parliaments.
Europarl v8

Wir müssen Berührungspunkte suchen, lassen Sie uns den Frieden suchen.
We must seek points of agreement, we must seek peace.
Europarl v8

Insbesondere müssen sie nach Massenvernichtungswaffen und Trägerraketen suchen und sie dann vernichten.
In particular, they must search for, and then destroy, weapons of mass destruction and delivery systems.
Europarl v8

Sie suchen dort doch Sicherheit gegen Bedrohung!
That is where they are seeking security in the face of threats!
Europarl v8

Wir brauchen dabei Ihre Zustimmung, und wir werden sie suchen.
For that to happen, we need your agreement, and we will seek it.
Europarl v8

Sie suchen auf der Flasche nach Informationen.
They look to the bottle for information.
Europarl v8

Sie suchen sich täglich ihre Opfer in der Zivilbevölkerung.
The civilian populations are their daily targets.
Europarl v8

Denn sie suchen alle das ihre, nicht, das Christi Jesu ist.
For they all seek their own, not the things of Jesus Christ.
bible-uedin v1

Sie suchen nach dem interessantesten Inhalt in englischer Sprache.
They look for the most interesting content in the English language.
TED2013 v1.1

Suchen Sie nach Lösungen von innen.
Look for solutions within.
TED2013 v1.1

Sie suchen nach etwas, das kommt und Sie wie ein Blitz trifft.
You're looking for something that comes and hits you.
TED2013 v1.1

Und, neben anderen Dingen, suchen sie nach dunkler Materie.
And, among other things, they're looking for dark matter.
TED2020 v1

Suchen Sie sich einen Begriff aus oder erfinden Sie Ihren eigenen.
Use whichever term you like, or invent your own.
TED2020 v1

Weil diese Reize positiv verknüpft sind, mögen wir Sie und suchen sie.
Because these cues have been pegged with good things in the past, we like them and we approach them.
TED2020 v1

Suchen Sie sich lieber eine Anleitung, die auf Anfänger zugeschnitten ist.
You may want to seek out a text more oriented towards beginners.
PHP v1

Suchen Sie auf der horizontalen Achse nach ihrem Alter.
The way to read this slide is to look at your age on the horizontal axis.
TED2013 v1.1

Nun, sie hatte keine Vorstellung, wonach sie suchen sollte.
Now, she had no idea what to look for.
TED2020 v1

Statt also nach Hoffnung zu suchen, suchen Sie nach Handlungsmöglichkeiten.
So instead of looking for hope, look for action.
TED2020 v1

Sie suchen mit ihrem ausgesprochen feinen Geruchssinn im Geäst nach seltenen Kräutern.
Their good sense of smell helps them to search for rare herbs in the bushland.
Wikipedia v1.0

Sie suchen die Umgegend ab und stoßen auf eine Höhle.
Thinking he crawled into a nearby cave, they investigate.
Wikipedia v1.0