Translation of "Suchen für" in English

Wir suchen nach Alternativen für Fuchseisen.
We do want to find alternatives to leghold traps.
Europarl v8

Menschen suchen für sich oder ihre Kinder ein besseres Leben.
People are looking for a better life for themselves or their children.
Europarl v8

Die Adoptiveltern suchen für Dinky eine Sonderschule.
Dinky was adopted as a baby.
Wikipedia v1.0

Sie suchen eine Unterkunft für Ihre Ferien in Luxemburg?
Looking for somewhere to rent for your holidays in the Grand Duchy?
ELRA-W0201 v1

Die erweiterte Leiste für Suchen und Ersetzen bietet zusätzliche Einstellungen an:
The power search and replace bar offers some additional options:
KDE4 v2

Morgen müssen wir Holz suchen für das Boot.
Tomorrow we'll find timber for the boat.
OpenSubtitles v2018

Wir suchen etwas für Betty Hutton.
Of course, we're always looking for a Betty Hutton.
OpenSubtitles v2018

Wir suchen einen Nachfolger für Chambris.
We want to appoint a new delegate to succeed Chambris.
OpenSubtitles v2018

Sie suchen junge Männer für leitende Positionen.
They're always on the lookout for young executives.
OpenSubtitles v2018

Die suchen für die Erstbesteigung noch Leute.
They're looking for people for their first expedition.
OpenSubtitles v2018

Wir suchen nach Zypressenbalken für den Gastraum.
Yeah, we're, uh... We're looking into... To cypress pillars for the dining room.
OpenSubtitles v2018

Welchen Sessel suchen wir für dich aus?
Which chair for your special chair?
OpenSubtitles v2018

Hey, Admiral, suchen Sie Männer für die Marine?
Hey, Admiral, are we gonna be drafted?
OpenSubtitles v2018

Alle meine Mädchen suchen schon für dich.
I've got every girl on the bleeding staff hunting for you.
OpenSubtitles v2018

Wir suchen ein Stück für Sie aus.
We'll choose your song.
OpenSubtitles v2018

Sie suchen eine Amme für ihn.
They will find a wet-nurse.
OpenSubtitles v2018

Erst suchen wir Platz für die Werkstatt.
Later. We're looking for a site for the repair shop.
OpenSubtitles v2018

Wir suchen einfach "Jobs für Ex-Insassinnen" im Internet.
We'll just search "jobs for former inmates" on the Interweb.
OpenSubtitles v2018

Wir suchen dich bald für deine nächste Mission auf.
We'll find you soon for your next mission.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte mir jemand suchen, der für mich entscheidet.
I should look for someone who decides for me.
OpenSubtitles v2018

Nein, wir suchen einen Ort für unseren Sommerpalast.
No, we're looking for a place to build our summer palace.
OpenSubtitles v2018

Wir suchen jemanden, der für dich arbeitet.
We're looking for someone who works for you.
OpenSubtitles v2018

Suchen Sie was für Ihren nächsten Firmenausflug?
Looking for a place for your next corporate retreat?
OpenSubtitles v2018

In der steht, Sie suchen Leute für einen Amateurfilm.
It says that you are taking submissions for an amateur movie.
OpenSubtitles v2018

Wir suchen nach Beweisen für Leben auf dem Mars.
Search for evidence of martian life.
OpenSubtitles v2018

Bitte suchen Sie für mich alle alten Akten meines Vaters raus.
Hey, I need you to find all of my dad's old files.
OpenSubtitles v2018

Wir suchen Ersatz für eine Telefonistin.
We're looking for a replacement for an operator.
OpenSubtitles v2018