Translation of "Suche von" in English

Metasymbole erlauben die Suche über Gruppen von Tags.
Metasymbols allow searching among groups of tags.
PHP v1

Ich suche Doutreval von Dijon, den Fechtmeister.
I seek one Doutreval of Dijon, master swordsman.
OpenSubtitles v2018

Verzeihung, ich suche das Landhaus von James Beardmore.
Excuse me, please, but I'm lookingfor the Beardmore house.
OpenSubtitles v2018

Ich suche die Frau von Cuchillo.
I'm looking for the wife of Cuchillo. Her name is Rosita.
OpenSubtitles v2018

Ich suche Vieh von uns, das sich verlaufen hat.
I'm checking Half Moon stock.
OpenSubtitles v2018

Sollen bei der Suche von Vorschlägen für Expertengruppen offene Ausschreibungen für Bewerbungen erfolgen?
Should open calls for candidates be published when seeking expertise for expert groups?
TildeMODEL v2018

Ich suche einen Freund von Ihnen, Simon.
I'm just looking for a friend of yours, simon.
OpenSubtitles v2018

Ich suche die Familie von Nestor Rodriguez.
Looking for the family of Nestor Rodriguez.
OpenSubtitles v2018

Ich suche eine Diebin... von ärmlichem Verstand.
I seek a thief of meager intellect.
OpenSubtitles v2018

Ich suche ein Foto von Rosario raus.
I was choosing a photo for Rosario.
OpenSubtitles v2018

Ich suche nach jemandem von East Manchester Invest.
I'm looking for someone from East Manchester Invest or the other firms.
OpenSubtitles v2018

Ich suche eine Bekanntschaft von ihm.
I am looking for a companion of his.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube an Suche und Profit von Gemeininteressen.
Who believes in identifying and profiting. From common interests.
OpenSubtitles v2018

Ich suche ein von uns übersehenes Detail, einen neuen Angriffswinkel.
I'm looking for another angle, something we might have missed.
OpenSubtitles v2018

Ich suche das Kind von dem Typ am Schulhof.
I'm looking for that guy's kid on the schoolyard.
OpenSubtitles v2018

Ich suche die Kinder von neulich.
I am looking for the kids who were fighting here the other day.
OpenSubtitles v2018

Ich suche Fotos von der Anwohnerbefragung im Dora-Lange-Fall von 1995, aus Erath.
I'm looking for '95 Dora Lange canvassing photos from Erath.
OpenSubtitles v2018

Ich suche zwei Freunde von mir, Paul und Meryl.
I'm looking for two friends of mine, Paul and Meryl.
OpenSubtitles v2018

Ich suche die Besitzer von "Max hausgemachte Cupcakes".
I'm looking for the owners of Max's Homemade Cupcakes.
OpenSubtitles v2018

Ich suche nach Bildern von einem Leichenschauhaus als Vorlage.
Just looking for some reference photos for a mortuary.
OpenSubtitles v2018

Ich suche die Windrichtung von heute Morgen.
I'll check the wind direction for this morning.
OpenSubtitles v2018

Ich suche eine Freundin von mir, eine blonde Dame.
I'm looking for a friend of mine... blond lady. - She in there?
OpenSubtitles v2018

Ich suche ein Erinnerungsstück von meiner Mom, einen Mondstein.
I'm just looking for this old piece of my mom's. It's a moonstone.
OpenSubtitles v2018

Ich suche das Grab von Toms Mutter und finde es nicht.
I'm looking for Tom's mother's grave. I can't find it.
OpenSubtitles v2018

Wir liefen auf der Suche nach Essen von Arnsbach bis hierher.
We've just been to Ansbach, looking for food, and have been walking.
OpenSubtitles v2018