Translation of "Stärkeres wachstum" in English

Eine solche konjunkturelle Arbeitslosigkeit läßt sich nur durch ein stärkeres Wachstum abfangen.
This type of unemployment linked to the current economic climate could be absorbed only by more vigorous growth.
Europarl v8

Was würde ein stärkeres Wachstum bedeuten, wenn nicht die Mehrheit davon profitiert?
What would greater growth mean if it did not benefit the largest number?
Europarl v8

Ferner können wir ein stärkeres Wachstum als viele andere Länder aufweisen.
What is more, we have higher growth than many other countries. These are basically good rules.
Europarl v8

Und stärkeres kurzfristiges Wachstum erfordert tatsächlich eine Verlangsamung der Reduzierung von Haushaltsdefiziten.
So, yes, more immediate growth does require slower reduction in fiscal deficits.
News-Commentary v14

Ein stärkeres Wachstum, so die Bank, würde Inflationsdruck anheizen.
Faster growth would fuel inflationary pressures.
News-Commentary v14

Dementsprechend wurde auf dem Gipfel eine neue umfassende Asien-Europa-Partnerschaft für stärkeres Wachstum angeregt.
To this end, the Meeting forged a new comprehensive Asia-Europe Partnership for Greater Growth.
TildeMODEL v2018

Und ein stärkeres Wachstum dürfte mehr Beschäftigungsmöglichkeiten für Sie und Ihre Kinder schaffen.
If growth is faster, there should be more job opportunities for you and your children.
EUbookshop v2

Ein stärkeres Wachstum erleichtert auch die Lösung der sozialen und regionalen Probleme.
Stronger growth will also permit sectoral and social problems to be more easily overcome.
EUbookshop v2

Fallende Olpreise dagegen könnten stärkeres Wachstum in Europa anregen.
If, on the contrary, oil prices fall, they could stimulate higher growth in Europe.
EUbookshop v2

Ein stärkeres Wachstum wird auch die Bewältigung der sektoralen und sozialen Probleme erleichtern.
Accelerated growth would also contribute to overcoming sectoral and social problems.
EUbookshop v2

Die EU muss ein stärkeres Wachstum von Unternehmen fördern.
The EU should encourage more entrepreneurial growth.
TildeMODEL v2018

Auch in der Schweiz deuten die neusten Indikatoren auf ein stärkeres Wachstum hin.
In Switzerland also, the latest indicators point towards stronger growth.
ParaCrawl v7.1

Dies sorgt für ein stärkeres Wachstum und eine vollere Blüte.
This results in stronger growth and a better flowering.
ParaCrawl v7.1

Aber auch die Distribution durch Online-Apotheken generiert immer stärkeres Wachstum.
But distribution through online pharmacies is also generating ever stronger growth.
ParaCrawl v7.1

Diese Energie können sie stattdessen für stärkeres Wachstum nutzen.
This energy can then be used to enhance growth.
ParaCrawl v7.1

Zudem haben niedrigere Treibstoffzuschläge ein stärkeres organisches Wachstum verhindert.
In addition, lower fuel surcharges held back stronger organic revenue growth.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland erwarten die Wirtschaftsexperten ein stärkeres Wachstum als in anderen europäischen Ländern.
In Germany, economic experts forecast stronger growth than elsewhere in Europe.
ParaCrawl v7.1

Kein anderes Land verspricht langfristig ein stärkeres Wachstum im Automobilmarkt als Indien.
No other country, promises in long term a stronger growth in the automobile market than India.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen auch unsere politischen Maßnahmen für stärkeres Wachstum und bessere Beschäftigung aufeinander abstimmen.
We must also coordinate our policies for enhanced growth and employment.
Europarl v8

Diese Länder weisen eine niedrigere Inflation und Arbeitslosigkeit sowie ein stärkeres Wachstum auf als das Eurogebiet.
In these countries, inflation and unemployment are lower than in the eurozone, and growth is higher.
Europarl v8

Sollte Japan aber jemals sein Haushaltsdilemma effektiv bekämpfen wollen, wäre dazu stärkeres Wachstum nötig.
But, if Japan is ever to address its fiscal dilemma effectively, it will need to sustain faster growth than that.
News-Commentary v14

Der State Planning Organisation zufolge wurde im Jahre 1998 ein stärkeres Wachstum von 5,3% verzeichnet.
In 1998, according to the State Planning Organisation, stronger growth of 5.3% was recorded.
TildeMODEL v2018

Die französische Beschäftigungsstrategie hat drei Schwerpunkte: stärkeres Wachstum, beschäftigungsintensiveres Wachstum, Wachstum für alle.
There are three focuses to the French employment strategy: stronger growth, more employment-intensive growth and growth for all.
TildeMODEL v2018

Ihr Wohlergehen ist ein Schlüsselfaktor für stärkeres Wachstum und mehr und bessere Arbeitsplätze in der EU.
Their prosperity is a crucial factor for achieving more growth and more and better jobs in the EU.
TildeMODEL v2018

Durch Bildung wird ein besseres und wettbewerbsfähigeres Arbeitskräftepotenzial geschaffen, das wiederum ein stärkeres Wachstum ermöglicht.
Through education a better and more competitive workforce is created, which in turn enables stronger growth to be achieved.
Europarl v8

Gemeinsam können wir auf dem Wege besserer Koordinierung unserer einzelstaatlichen Wirtschaftspolitiken stärkeres Wachstum erreichen.
Together, through better coordination of our economic policies in our various countries, we can achieve greater growth.
EUbookshop v2

Jahren beobachteten Entwicklung, die ein stärkeres Wachstum in der Produktion von Investitionsgütern und Gebrauchsgütern aufwies.
Main Industrial Groupings figures were in line with those recorded over the last two years, whereby there has been stronger growth in capital goods and consumer durables.
EUbookshop v2