Translation of "Stärker vertreten" in English

Es ist auch wichtig, dass gesellschaftliche Interessengruppen stärker vertreten sind.
It is also important that societal stakeholders are more strongly represented.
Europarl v8

Frauen sind auch im Allgemeinen in den unteren Einkommensgruppen stärker vertreten.
Women also tend to be more present among lower income groups.
TildeMODEL v2018

Stärker vertreten war die finanzielle Beteiligung in den großen Unternehmen.
Financial participation schemes were also more prevalent in larger enterprises.
TildeMODEL v2018

Junge Männer hingegen sind bei den Schulabbrechern stärker vertreten.
Young men are overrepresented among early school leavers.
TildeMODEL v2018

Die Vampire sind hier im Quarter immer stärker vertreten.
The vampire presence in the Quarter is growing stronger.
OpenSubtitles v2018

Nur im Rat der Region Brüssel-Hauptstadt sind Frauen mit 26,7 Ì stärker vertreten.
Only in the Council of the Brussels Capital Region are the ranks of women stronger at 26.7%.
EUbookshop v2

In den Betrieben soll der Anteil männlicher Ausbilder noch stärker vertreten sein.
In firms the preponderance of male trainers is even more pronounced.
EUbookshop v2

Sind sie in bestimmten Forschungsbereichen stärker vertreten ?
Are they more present in certain research fields ?
EUbookshop v2

Arbeitslose sind unter angeklagten und verurteilten Straftätern wesentlich stärker vertreten.
The unemployed are overrepresented both among accused and convicted criminal delinquents.
EUbookshop v2

Auch russische Arbeitskräfte werden voraussichtlich in den kommenden Jahren stärker vertreten sein.
Even if they still are few, it is likely that Russian workers will become more visible in Finnmark fishing communities in the years to come.
EUbookshop v2

In einigen Fachrichtungen sind die Frauen deutlich stärker vertreten.
Some subject areas are clearly more dominated by women than others.
EUbookshop v2

Vor allem sind in Deutschland die niedrigeren Klassen stärker vertreten als in Italien.
Above all in Germany the lower classes are occupied to a higher degree than in Italy.
EUbookshop v2

Einige Generationen könnten in bestimmten Branchen beispielsweise stärker vertreten sein als andere.
For example, certain generations may have greater representation in certain industries.
ParaCrawl v7.1

Die Hadban Enzahi-Linie über Zahia ist allerdings stärker vertreten.
The Hadban Enzahi-line via Zahia is much stronger.
ParaCrawl v7.1

Er war sonst im Frühjahr wesentlich stärker vertreten.
Usually it formed much higher biomass in spring.
ParaCrawl v7.1

Technologiezone: Die Robotik und die virtuelle Realität sind jedes Jahr stärker vertreten.
Technology Zone: Each year there is a greater presence of robotics and virtual reality.
ParaCrawl v7.1

Männer ab 45 sind genau wie Menschen in Führungspositionen etwas stärker vertreten.
Manner 45 years and over and people in leadership positions are more strongly represented.
ParaCrawl v7.1

Schließlich wurde angeregt, die Union in dem Bereich Wirtschaft und Währung stärker zu vertreten.
Finally, it has been suggested to better represent the Union in the area of economic and monetary affairs.
Europarl v8

Ich stimme dem zu und bestehe beispielsweise darauf, die Bürger stärker zu vertreten.
I agree, and I for one insist on being more representative of the citizens.
Europarl v8

Sind Sie bereit, auch dafür zu sorgen, dass vielleicht auch stärker Frauen vertreten sind?
Are you also prepared to ensure a stronger representation of women, perhaps?
Europarl v8

Es ist oft um eine Größenordnung stärker vertreten als sein Isomer und die anderen GDGTs.
GDGT-0 is excluded from the calibration as it can have multiple sources while GDGT-4 is omitted as it exhibits no correlation with SST and is often an order of magnitude more abundant than its isomer and the other GDGTs.
Wikipedia v1.0

Tatsächlich sind die jungen Europäerinnen in der Arbeitswelt stärker vertreten als Frauen mittleren Alters.
In Europe, young women have a greater presence in working life than do middle-aged women.
TildeMODEL v2018

Der EWSA stellt fest, dass die Behindertenverbände im Ausschuss nunmehr stärker vertreten sind.
The Committee notes that disability associations now have stronger representation on the Committee.
TildeMODEL v2018

Sie werden feststellen, daß meine Fraktion hier zahlenmäßig viel stärker vertreten ist als die Labour-Partei.
You will notice that my group's representation here is much more numerous than that of the British Labour Members.
EUbookshop v2

Andererseits sind die Handwerks- und verwandten Berufe in den kleineren Unternehmen deutlich stärker vertreten.
On the other hand, there are many more persons working in crafts and related trades occupations in smaller firms.
EUbookshop v2