Translation of "Stärker gewichten" in English
Dann
ist
es
sinnvoll,
diese
Anpassungsbereiche
bei
der
Individualisierung
stärker
zu
gewichten.
It
is
expedient
then
to
weight
these
adjustment
areas
more
heavily
during
individualization.
EuroPat v2
Sei
charmant
und
selbstsicher
und
andere
werden
deine
Meinung
stärker
gewichten.
Be
charming
and
confident
and
people
will
place
greater
weight
on
your
opinion.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
lassen
sich
Referenzwerte
am
Anfang
des
Prädiktionshorizonts
stärker
gewichten
als
diejenigen
am
Ende.
Reference
values
at
the
beginning
of
the
prediction
horizon
therefore
can
be
weighted
more
strongly
than
those
at
the
end.
EuroPat v2
Eine
Preisbewegung
unter
1.183
Dollar
erlaubt
es
uns,
die
alternative
Folge
stärker
zu
gewichten.
A
price
move
below
$1183
allows
us
to
place
more
weight
on
the
alternate
count.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschuss
müsse
die
Inhalte
seine
Arbeit
stärker
nach
Prioritäten
gewichten
und
bei
den
Stellungnahmen
mehr
Wert
auf
Qualität
als
auf
Quantität
legen.
EESC
information
should
be
prioritised
more
with
a
greater
emphasis
on
the
quality
of
the
Opinions
rather
than
on
the
quantity.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hatte
die
Kommission
aufgefordert,
eine
Studie
durchzuführen
und
geeignete
Vorschläge
auf
der
Grundlage
von
Artikel
5
Absatz
4,
Anhang
I,
Abschnitt
A
und
Artikel
45
Absatz
1
des
Statuts
vorzulegen,
um
einen
klaren
Zusammenhang
zwischen
Verantwortung
und
Besoldungsgruppe
herzustellen
und
dem
Maß
der
Verantwortung
beim
Vergleich
der
Verdienste
im
Beförderungsverfahren
stärker
zu
gewichten.
The
Council
requested
from
the
Commission
a
study
and
the
submission
of
appropriate
proposals
on
Article
5(4),
Annex
I,
Section
A,
and
Article
45(1)
of
the
Staff
Regulations
with
a
view
to
establishing
a
clear
link
between
responsibilities
and
grade
and
in
order
to
ensure
a
greater
emphasis
on
the
level
of
responsibilities
when
comparing
merits
in
the
context
of
promotion.
DGT v2019
Dazu
ist
es
vorteilhaft,
die
Ströme
derjenigen
Sensoren
bei
der
Belichtungsmessung
stärker
zu
gewichten,
die
in
den
Bereichen
des
Untersuchungsobjektes
liegen,
die
schwerpunktmäßig
richtig
belichtet
werden
sollen.
To
this
end,
it
is
advantageous
to
attach
more
weight
during
the
exposure
measurement
to
the
currents
of
the
sensors
associated
with
the
areas
of
the
object
to
be
examined
which
should
definitely
be
correctly
exposed.
EuroPat v2
Der
Rat
der
Union
hat
am
8.
Mai
2000
eine
gemeinsame
Leitlinie
verabschiedet,
die
die
Bedeutung
der
Mehrwertsteuer
ab
2002
verringern
und
ab
dem
kommenden
Jahr
Zölle
und
Schöpfungen
auf
Agrarimporte
stärker
gewichten
wird.
The
common
orientation
adopted
by
the
EU
Council
on
8
May
reduces
the
relative
importance
of
VAT
resources
as
from
2002,
and
gives
greater
weight,
as
from
next
year,
to
customs
and
agricultural
duties.
EUbookshop v2
Die
Anforderungen
an
ein
Markenbewertungsmodell
für
Dienstleistungsunternehmen
unterscheiden
sich
allerdings
nicht
zuletzt
insofern
von
denjenigen,
die
für
Konsumgüter
zutreffen,
als
dass
bei
Dienstleistungsmarken,
mangels
„haptischen“
Produkten,
u.a.
Kriterien
wie
die
Interaktivität
zwischen
Endkunde
und
Unternehmen
stärker
zu
gewichten
sind.
The
requirements
for
a
brand
evaluation
model
for
service
companies
differ,
last
but
not
least,
from
those
applying
to
consumer
goods
by
the
fact
that
for
service
companies,
for
a
lack
of
“haptic”
products,
other
criteria
such
as
interactivity
between
end
customer
and
company
have
to
be
weighted
more.
ParaCrawl v7.1
Beschreibt
das
menschliche
Verhalten
nach
der
Entscheidungsfindung,
Informationen
stärker
zu
gewichten,
welche
die
getroffene
Entscheidung
bestätigen.
Describes
the
human
behaviour
of
giving
greater
weight
to
information
that
confirms
a
decision
after
it
has
been
made.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktionen
2
und
3
sind
Beispiele
für
asymmetrische
Wertungsfunktionen,
die
hypoglykämische
Abweichungen
von
dem
Sollbereich
stärker
gewichten
als
hyperglykämische
Abweichungen.
Functions
2
and
3
are
examples
of
asymmetrical
weighting
functions
that
weight
hypoglycemic
deviations
from
the
target
range
more
strongly
than
hyperglycemic
deviations.
EuroPat v2
Weiter
bevorzugt
umfasst
das
adaptive
Filter
ein
Hochpassfilter
(insbesondere
nimmt
die
Transmission
des
Filters
mit
der
Frequenz
stetig
zu)
und/oder
ein
Bandpassfilter
(insbesondere
zur
Selektion
eines
bestimmten
Tiefenbereichs)
und/oder
einen
Kerbfilter
(insbesondere
in
Form
eines
Bandsperre
zur
Unterdrückung
von
starken
Rückstreuspitzen
an
der
Probenoberfläche)
und/oder
eine
breitbandige
Verstärkungseinheit
(insbesondere
um
unter
anderem
die
niedrigen
Signalanteile
bei
großen
Messtiefen
stärker
zu
gewichten,
während
andere
Signalanteile
mittels
weiterer
Filterkomponenten
gedämpft
bzw.
unterdrückt
werden
können).
Furthermore,
the
adaptive
filter
preferably
comprises
a
high-pass
filter
(in
particular
the
transmission
of
the
filter
continuously
increases
with
the
frequency)
and/or
a
bandpass
filter
(in
particular
for
selection
of
a
specific
depth
range)
and/or
a
notch
filter
(in
particular
in
the
form
of
a
bandstop
filter
for
suppressing
strong
backscattering
peaks
at
the
sample
surface)
and/or
a
broadband
amplification
unit
(in
particular
to,
inter
alia,
weight
the
lesser
signal
fractions
more
strongly
at
greater
measurement
depths,
while
other
signal
fractions
can
be
damped
or
suppressed
by
means
of
further
filter
components).
EuroPat v2
In
Betracht
kommt
etwa,
die
stärker
brechenden
Flächen,
also
die
Flächen
mit
kleineren
Krümmungsradien,
stärker
zu
gewichten,
da
diese
Flächen
im
Allgemeinen
einen
größeren
Einfluss
auf
die
optischen
Eigenschaften
des
optischen
Systems
haben.
One
possibility
which
enters
into
consideration
is
to
weight
more
heavily
the
more
strongly
refracting
surfaces,
that
is
to
say,
the
surfaces
with
smaller
radii
of
curvature,
since
these
surfaces
generally
have
a
greater
influence
on
the
optical
properties
of
the
optical
system.
EuroPat v2
Diese
Offset-Werte
OK,
OV
dienen
dazu,
die
Hauptpriorität
bei
der
Bestimmung
des
optimalen
Ziel-Einstellwertes
ZG
auf
die
Reinigungsverluste
zu
legen,
d.
h.
um
die
Reinigungsverlust-Kennlinie
KR
stärker
zu
gewichten,
da
Kornüberkehr
und
Volumenüberkehr
im
Verhältnis
zu
den
Reinigungsverlusten
im
täglichen
Betrieb
eine
etwas
untergeordnetere
Rolle
spielen
sollten.
Offset
values
OK,
OV
are
used
to
assign
top
priority
to
the
losses
due
to
cleaning
in
the
computation
of
optimum
target
setting
value
ZG,
i.e.,
they
are
used
to
place
greater
weight
on
cleaning-loss
curve
KR,
since
grain
tailings
and
total
tailings
should
play
a
somewhat
lesser
role
in
daily
operation
compared
with
the
losses
due
to
cleaning.
EuroPat v2
Für
alle
Ausführungsformen
der
Erfindung
gilt
zudem,
dass
bei
der
Regelung
zumindest
zweier
Beatmungskenngrößen
eine
Priorisierung
durch
den
Anwender
oder
automatisch
vorgenommen
werden
kann,
um
ein
Beatmungskenngröße
stärker
zu
gewichten.
For
all
embodiments
of
the
invention,
it
furthermore
applies
that,
in
the
regulation
of
at
least
two
breathing
parameters,
prioritization
may
be
carried
out
by
the
user
or
automatically,
in
order
to
weight
one
breathing
parameter
more
strongly.
EuroPat v2
Denkbar
ist
dabei,
das
bisherige
Messergebnis
umso
stärker
zu
gewichten,
je
höher
der
Zählerstand
ist.
It
is
conceivable
to
weigh
the
previous
measurement
result
the
more
the
higher
the
count.
EuroPat v2
Diese
Feststellung
wird
herangezogen,
um
innerhalb
des
Optimierungsprozesses
dieses
Optimierungsziel
stärker
zu
gewichten,
sodass
eine
wiederholte
Interaktion
des
Bedieners
24
mit
dem
Fahrerassistenzsystem
28
zur
Optimierung
desselben
Arbeits-
und/oder
Qualitätsparameters
37,
40
das
Fahrerassistenzsystem
28
veranlasst,
einen
Wechsel
der
Prozessführungsstrategie
61
vorzuschlagen.
This
finding
is
used
to
increase
the
weighting
of
this
optimization
goal
within
the
optimization
process,
in
order
to
ensure
that
repeated
interaction
of
the
operator
24
with
the
driver
assistance
system
28
for
the
purpose
of
optimizing
the
same
working
and/or
quality
parameter
37,
40
prompts
the
driver
assistance
system
28
to
suggest
that
the
process
implementation
strategy
61
be
changed.
EuroPat v2
Wenn
die
Gefahr
der
Bewegungsunschärfe
groß
ist,
ist
es
sinnvoll,
die
im
zweiten
Messfenster
akquirierten
Messdaten
stärker
zu
gewichten.
If
there
is
a
high
risk
of
motional
unsharpness,
it
makes
sense
to
attach
more
weight
to
the
measuring
data
acquired
in
the
second
measuring
window.
EuroPat v2