Translation of "Studium der malerei" in English
Er
absolvierte
ein
Studium
der
Malerei
und
Kunstgeschichte
an
der
Kunsthochschule
in
Moskau.
Born
in
Moscow,
he
studied
fine
arts
and
painting
at
the
Moscow
School
of
Art.
Wikipedia v1.0
Die
Suche
nach
kreativem
Ausdruck
führte
zum
Studium
der
Malerei
und
Metallgestaltung.
His
search
for
creative
expression
leaded
him
to
study
Painting
and
Metal
Sculpture.
ParaCrawl v7.1
Bonvicini
begann
zunächst
mit
einem
Studium
der
Malerei.
Originally,
Bonvicini
studied
painting.
ParaCrawl v7.1
Er
schloss
1997
sein
Studium
der
Grafik
und
Malerei
in
Wien
ab.
He
graduated
in
graphic
and
painting
in
Vienna
in
1997.
ParaCrawl v7.1
Seiner
Laufbahn
als
Fotograf
ging
ein
Studium
der
Malerei
in
Düsseldorf
voraus.
His
career
as
a
photographer
was
preceded
by
his
painting
studies
in
DÃ1?4sseldorf.
ParaCrawl v7.1
Nach
seiner
Schulzeit
absolvierte
er
ein
Studium
der
Malerei
im
Atelier
von
Paul
Delaroche.
He
was
originally
trained
as
a
painter,
studying
under
François-Édouard
Picot
and
Paul
Delaroche.
Wikipedia v1.0
An
der
Kunsthochschule
in
Krefeld
(Nordrhein-Westfalen)
begann
er
das
Studium
der
freien
Malerei.
Returning
to
Germany,
he
studied
Free
Painting
at
the
College
of
Art
in
Krefeld
(North
Rhine-Westphalia).
Wikipedia v1.0
Mit
vierzehn
Jahren
begann
Karel
das
Studium
der
Malerei
an
der
Akademie
in
Prag.
Klí?
has
such
artistic
talent
that
he
was
admitted
into
the
Art
Academy
in
Prague
at
the
age
of
14.
Wikipedia v1.0
Fohr
begann
das
Studium
der
Malerei
nach
einer
Ausbildung
bei
Friedrich
Rottmann
weitgehend
als
Autodidakt.
He
started
his
studies
of
painting
with
Friedrich
Rottmann,
and
was
largely
self-taught.
WikiMatrix v1
Er
begann
sein
Studium
der
Malerei
1796
an
der
Kunstakademie
in
Wien
bei
Friedrich
August
Brand.
Born
in
Vienna,
from
1796
he'd
studied
under
Friedrich
August
Brand.
Wikipedia v1.0
Wegen
Ungehorsam
und
Aufmüpfigkeit
ist
das
Studium
der
Malerei
mit
nur
19
Jahren
bereits
wieder
beendet.
Due
to
disobedience
and
rebelliousness
his
painting
studies
were
already
terminated
at
the
age
of
19.
ParaCrawl v7.1
Dietmar
Brehm
wurde
1947
in
Linz
geboren
und
absolvierte
ebendort
sein
Studium
der
Malerei.
Dietmar
Brehm
was
born
in
1947
in
Linz
and
studied
painting
there.
ParaCrawl v7.1
Zwecks
Studium
der
Malerei
ging
er
(unter
Zurücklassung
von
Frau
und
Kind)
nach
Paris,
wo
er
von
1889
bis
1893
am
Montmartre
wohnte.
Like
so
many
artists
of
the
day,
he
travelled
to
Paris
in
1889,
living
in
Montmartre
with
Ramon
Casas
and
Ignacio
Zuloaga.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1877
entschloss
er
sich
zum
Studium
der
Malerei
bei
Friedrich
Preller
an
der
Kunstakademie
Dresden.
In
1877,
he
decided
to
study
with
Friedrich
Preller
at
the
Dresden
Academy
of
Fine
Arts.
Wikipedia v1.0
Nach
einem
Studium
der
Malerei
bei
André
Lhote
in
Paris
von
1927
bis
1928
widmete
er
sich
ab
1930
der
Fotografie.
In
1927
Cartier-Bresson
entered
a
private
art
school
and
the
Lhote
Academy,
the
Parisian
studio
of
the
Cubist
painter
and
sculptor
André
Lhote.
Wikipedia v1.0
Die
unterschiedlichen
Angebote
und
künstlerischen
Positionen
im
Studium
der
Malerei
und
Grafik
sowie
der
Bildhauerei
sind
breit
gefächert.
The
different
courses
available
for
the
study
of
painting
and
graphics
as
well
as
sculpture
are
very
diverse.
Wikipedia v1.0
Nach
einer
Lehre
zum
Offsetdrucker
und
einer
Umschulung
zum
Fotolaboranten
begann
er
im
Jahr
1992
das
Studium
der
Malerei
an
der
Hochschule
für
Grafik
und
Buchkunst,
das
er
1997
mit
Auszeichnung
abschloss.
After
an
apprenticeship
in
offset
printing
and
later
having
been
trained
as
a
photo
technician,
he
began
his
studies
in
painting
in
1992
at
the
Academy
of
Visual
Arts
Leipzig
(Hochschule
für
Grafik
und
Buchkunst),
from
which
he
graduated
with
summa
cum
laude
in
1997.
Wikipedia v1.0
Er
absolvierte
eine
Malerlehre
in
Rostock
und
1899
bis
1902
ein
Studium
der
Malerei
an
der
Kunstgewerbeschule
Hamburg.
He
graduated
from
a
painter's
apprenticeship
in
Rostock
and
from
1899
to
1902
studied
painting
at
the
School
of
Applied
Arts
Hamburg.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Studium
der
Freien
Malerei
an
der
Hochschule
für
Bildende
Künste
Braunschweig
bei
Dörfler
machte
er
als
Gestalter
zahlreicher
Presse-Titelbilder
im
In-
und
Ausland,
als
Illustrator
und
nicht
zuletzt
als
kreativer
Schöpfer
diverser
Plattencover
Furore.
After
studying
free
painting
with
Prof.
Dörfler
at
the
Braunschweig
University
of
Fine
Arts
he
made
a
stunning
reputation
as
the
designer
of
a
number
of
cover
spreads
for
the
press
in
Germany
and
abroad
and
as
an
illustrator
and
creative
designer
of
various
LP
covers.
WikiMatrix v1
James
Rosenquist
setzte,
nach
einem
Kurzzeitstipendium
an
der
Minneapolis
School
of
Art
im
Jahre
1948,
sein
Studium
der
Malerei
an
der
University
of
Minnesota
von
1952
bis
1954
fort.
In
junior
high
school,
Rosenquist
won
a
short-term
scholarship
to
study
at
the
Minneapolis
School
of
Art
and
subsequently
studied
painting
at
the
University
of
Minnesota
from
1952
to
1954.
WikiMatrix v1
Ihre
Ausbildung
setzte
Barbara
Diethelm
von
1988
bis
1990
fort
mit
einem
Studium
der
Malerei
und
Druckgrafik
bei
Sam
Tchakalian
und
Ivan
Majdrakoff
am
San
Francisco
Art
Institute.
She
continued
studying
painting
and
printmaking
from
1988
to
1990
at
the
San
Francisco
Art
Institute
under
the
instruction
of
Sam
Tchakalian
and
Ivan
Majdrakoff.
WikiMatrix v1
Er
begann
ein
Studium
der
Malerei
an
der
Bezalel
Academy
of
Arts
and
Design
in
Jerusalem,
begeisterte
sich
aber
bald
für
die
Architektur
und
begann
ein
Architekturstudium
in
Belgien
an
der
Universität
Gent.
He
initially
studied
art
at
the
Bezalel
School
of
Art
and
Craft,
Jerusalem,
but
was
attracted
to
architecture
and
went
to
Belgium
to
complete
his
studies
in
this
field
at
Ghent
University.
Wikipedia v1.0
Julia
Faber,
geboren
in
Wien,
Studium
der
Malerei
an
der
Universität
für
angewandte
Kunst,
Wien
bei
Johanna
Kandl,
lebt
und
arbeitet
in
Wien.
Julia
Faber
was
born
in
Vienna
and
studied
painting
at
the
University
of
Applied
Arts
Vienna
under
Johanna
Kandl.
She
lives
and
works
in
Vienna.
CCAligned v1
Er
begann
sein
Studium
der
Malerei
am
Institut
der
Schönen
Künste
in
Bagdad
und
studierte
danach
grafische
Kunst
an
der
Akademie
der
Schönen
Künste
in
Ljubljana,
im
früheren
Jugoslawien.
He
began
his
studies
of
painting
at
the
Institute
of
Fine
Arts
in
Baghdad
and
continued
to
pursue
the
art
of
print-making
at
the
Academy
of
Fine
Arts
in
Ljubljana,
Yugoslavia.
ParaCrawl v7.1
Das
Studium
der
Malerei
führte
Eisenschitz
sehr
früh
nach
Paris,
die
Liebe
zu
seiner
Studienkollegin
Claire
Bertrand
veranlasste
ihn
dazu
in
Frankreich
zu
bleiben.
Willy
Eisenschitz
came
to
Paris
to
study
at
the
academy
and
met
a
young
student
Claire
Bertrand,
they
felt
in
love
and
Eisenschitz
stayed
in
France
for
the
rest
of
his
life.
ParaCrawl v7.1