Translation of "In der malerei" in English
Das
Mineral
wird
mitunter
als
gelbes
Erdpigment
in
der
Malerei
verwendet.
The
mineral
and
the
flower
have
the
same
color.
Wikipedia v1.0
In
der
traditionellen
balinesischen
Malerei
ist
diese
Art
der
Darstellung
noch
heute
gebräuchlich.
They
are
still
present
in
traditional
Balinese
painting
today.
Wikipedia v1.0
Hier,
wie
in
der
Malerei,
finden
sich
erzählende
Darstellungen.
Here,
as
in
the
painting,
there
are
narrative
representations.
Wikipedia v1.0
Jahrhunderts
machen
sich
verstärkt
neue
realistische
Tendenzen
in
der
deutschen
Malerei
bemerkbar.
From
the
mid-19th
century
onwards
this
changed,
and
the
difficulties
of
life
for
the
poor
were
emphasized.
Wikipedia v1.0
Dieses
Bild
wird
als
ein
wesentliches
Bild
in
der
Geschichte
der
Malerei
gewertet.
This
picture
is
judged
to
be
a
fundamental
picture
in
the
history
of
painting.
Wikipedia v1.0
Leimfarben
werden
auch
in
der
künstlerischen
Malerei
verwendet.
Other
sources
would
describe
the
Mantegnas
as
also
being
in
distemper.
Wikipedia v1.0
Der
Name
Olympia
ist
in
der
Malerei
hingegen
ohne
Vorbild.
"Olympia"
was
a
name
associated
with
prostitutes
in
1860s
Paris.
Wikipedia v1.0
Ich
möchte
mich
selbst
in
der
Malerei
versuchen.
I
might
even
take
a
crack
at
painting
some
myself.
Do
you
think
it
would
relax
me
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
eine
kleine
Fußnote
in
der
Geschichte
der
Malerei.
In
the
history
of
painting,
an
insigni?cant
digression.
OpenSubtitles v2018
Caravaggio
hat
als
erster
den
Moment
der
Bekehrung
Magdalenas
in
der
Malerei
dargestellt.
Throughout
the
years
that
he
spent
in
Rome
he
kept
close
company
with
a
number
of
prostitutes.
Wikipedia v1.0
Wir
wollen
Wahrheit
in
der
Malerei.
We
want
the
truth
in
painting.
OpenSubtitles v2018
In
der
Malerei
zählen
Worte
nicht.
In
painting
what
is
said
doesn't
count.
OpenSubtitles v2018
Solche
Bewegungsstudien
waren
damals
in
der
Malerei
sehr
beliebt.
They
were
restored
in
the
middle
of
the
19th
century.
Wikipedia v1.0
Nein,
die
Zukunft
in
der
Malerei
gehört
nicht
den
Liebermanns.
No,
no
the
futur
e
of
painting
doesn't
belong
to
the
Liebermanns.
OpenSubtitles v2018
Noch
lag
ihr
Interesse
jedoch
in
der
Malerei.
However,
his
primary
interest
was
in
painting.
WikiMatrix v1
In
der
Freizeit
übte
er
sich
weiter
in
der
Malerei.
Throughout
his
life
he
continued
to
paint
seriously.
WikiMatrix v1
Seit
2000
ist
er
in
der
Fachklasse
für
Malerei
bei
Professor
Sighard
Gille.
He
was
a
student
in
the
master
class
of
Professor
Sighard
Gille.
WikiMatrix v1
Offenbar
schätzte
er
seine
konservative
Haltung
in
der
Malerei
und
seine
politische
Einstellung.
He
was
known
for
his
strong
conservative
views
and
approach
in
politics.
WikiMatrix v1
Griebels
Darstellung
ist
in
der
europäischen
Malerei
jedoch
ohne
Vorbild.
Griebel's
representation
in
European
painting,
but
without
a
model.
ParaCrawl v7.1
In
der
Malerei
können
aber
alle
Dinge
zweifach
aufgefasst
werden.
Yet,
in
painting
all
things
can
be
interpreted
in
two
different
ways.
ParaCrawl v7.1
Seine
großen
Vorbilder
in
der
Malerei
sind
Kandinsky
und
vor
allem
Ger
Lataster.
His
great
models
in
painting
are
Kandinsky
and
especially
Ger
Lataster.
ParaCrawl v7.1
In
der
Malerei
schlägt
sich
diese
Auseinandersetzung
in
meiner
Serie
Teppiche
nieder.
In
my
paintings,
this
topic
is
reflected
in
my
series
Teppiche.
CCAligned v1
In
der
Malerei
wird
diese
Thematik
noch
immer
vermisst".
These
themes
are
still
sorely
missed
in
painting."
ParaCrawl v7.1
In
der
Malerei
gab
es
Francis
Picabia.
In
painting
there
was
Francis
Picabia.
ParaCrawl v7.1