Translation of "In der malerei" in English

Das Mineral wird mitunter als gelbes Erdpigment in der Malerei verwendet.
The mineral and the flower have the same color.
Wikipedia v1.0

In der traditionellen balinesischen Malerei ist diese Art der Darstellung noch heute gebräuchlich.
They are still present in traditional Balinese painting today.
Wikipedia v1.0

Hier, wie in der Malerei, finden sich erzählende Darstellungen.
Here, as in the painting, there are narrative representations.
Wikipedia v1.0

Jahrhunderts machen sich verstärkt neue realistische Tendenzen in der deutschen Malerei bemerkbar.
From the mid-19th century onwards this changed, and the difficulties of life for the poor were emphasized.
Wikipedia v1.0

Dieses Bild wird als ein wesentliches Bild in der Geschichte der Malerei gewertet.
This picture is judged to be a fundamental picture in the history of painting.
Wikipedia v1.0

Leimfarben werden auch in der künstlerischen Malerei verwendet.
Other sources would describe the Mantegnas as also being in distemper.
Wikipedia v1.0

Der Name Olympia ist in der Malerei hingegen ohne Vorbild.
"Olympia" was a name associated with prostitutes in 1860s Paris.
Wikipedia v1.0

Ich möchte mich selbst in der Malerei versuchen.
I might even take a crack at painting some myself. Do you think it would relax me
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur eine kleine Fußnote in der Geschichte der Malerei.
In the history of painting, an insigni?cant digression.
OpenSubtitles v2018

Caravaggio hat als erster den Moment der Bekehrung Magdalenas in der Malerei dargestellt.
Throughout the years that he spent in Rome he kept close company with a number of prostitutes.
Wikipedia v1.0

Wir wollen Wahrheit in der Malerei.
We want the truth in painting.
OpenSubtitles v2018

In der Malerei zählen Worte nicht.
In painting what is said doesn't count.
OpenSubtitles v2018

Solche Bewegungsstudien waren damals in der Malerei sehr beliebt.
They were restored in the middle of the 19th century.
Wikipedia v1.0

Nein, die Zukunft in der Malerei gehört nicht den Liebermanns.
No, no the futur e of painting doesn't belong to the Liebermanns.
OpenSubtitles v2018

Noch lag ihr Interesse jedoch in der Malerei.
However, his primary interest was in painting.
WikiMatrix v1

In der Freizeit übte er sich weiter in der Malerei.
Throughout his life he continued to paint seriously.
WikiMatrix v1

Seit 2000 ist er in der Fachklasse für Malerei bei Professor Sighard Gille.
He was a student in the master class of Professor Sighard Gille.
WikiMatrix v1

Offenbar schätzte er seine konservative Haltung in der Malerei und seine politische Einstellung.
He was known for his strong conservative views and approach in politics.
WikiMatrix v1

Griebels Darstellung ist in der europäischen Malerei jedoch ohne Vorbild.
Griebel's representation in European painting, but without a model.
ParaCrawl v7.1

In der Malerei können aber alle Dinge zweifach aufgefasst werden.
Yet, in painting all things can be interpreted in two different ways.
ParaCrawl v7.1

Seine großen Vorbilder in der Malerei sind Kandinsky und vor allem Ger Lataster.
His great models in painting are Kandinsky and especially Ger Lataster.
ParaCrawl v7.1

In der Malerei schlägt sich diese Auseinandersetzung in meiner Serie Teppiche nieder.
In my paintings, this topic is reflected in my series Teppiche.
CCAligned v1

In der Malerei wird diese Thematik noch immer vermisst".
These themes are still sorely missed in painting."
ParaCrawl v7.1

In der Malerei gab es Francis Picabia.
In painting there was Francis Picabia.
ParaCrawl v7.1