Translation of "Studium an der uni" in English
Ich
tanzte,
um
mein
Studium
an
der
Uni
York
zu
finanzieren.
When
I
danced,
that
helped
me
pay
for
my
studies
at
York
University.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
ein
Postgraduate-Studium
hier
an
der
Uni.
I
come
for
my
doctorial
on
the
university
of
Barcelona.
OpenSubtitles v2018
Welche
Besonderheiten
hat
das
Studium
der
TI
an
der
Uni
Heidelberg?
What
is
special
about
the
course
of
studies
at
the
University
of
Heidelberg?
ParaCrawl v7.1
Gleich
nach
der
Begrüßung
können
Interessierte
für
ein
Studium
an
der
Med
Uni
Graz
gleich
"sitzen
bleiben".
After
the
welcome,
all
those
interested
in
studying
at
the
Med
Uni
just
have
to
remain
in
their
seats.
ParaCrawl v7.1
Ich
erinnere
mich
noch
daran,
dass
ich
in
meinem
Studium
an
der
Uni
eine
Kollegin
hatte,
die
professionelle
Fotografin
war
und
ich
habe
sie
immer
bewundert,
weil
sie
etwas
konnte,
das
ich
sehr
gerne
lernen
wollte.
I
vividly
remember
a
fellow
student
at
university
who
was
a
professional
photographer
whom
I'd
always
admired,
because
she
had
skills
I
would
have
very
much
liked
to
learn.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
nicht
mehr,
ob
ich
in
meinem
Studium
und/oder
an
der
Uni
richtig
bin...
I
don't
know
whether
the
field
I'm
studying
and/or
the
university
is
right
for
me
…
ParaCrawl v7.1
Stephen
May
absolvierte
nach
einem
Pathologie-Studium
auch
Veterinärmedizin
an
der
Uni
Cambridge,
dem
ein
PhD
am
Royal
Veterinary
College
(RVC),
Uni
London,
folgte.
Stephen
May
first
gained
a
degree
in
Pathology
and
then
graduated
in
Veterinary
Medicine
(University
of
Cambridge),
followed
by
a
PhD
at
the
Royal
Veterinary
College
(RVC),
University
of
London.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Studium
der
BWL
an
der
Uni
Innsbruck
machte
ich
meine
ersten
beruflichen
Schritte
bei
einem
großen
deutschen
Reiseveranstalter
in
Süddeutschland.
After
completing
a
degree
in
business
economy
at
the
university
of
Innsbruck
I
started
my
career
at
a
large
German
travel
agency
in
Southern
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
sprachlichen
Anforderungen
fÃ1?4r
ein
Studium
an
der
Uni
KO-LD
sind
ein
B2/C1-Niveau
(in
deutscher
oder
englischer
Sprache
je
nach
Studiengang),
um
studieren
zu
können.
The
language
requirements
for
studies
at
the
Uni
KO-LD
is
a
B2
/
C1
level
(depending
on
the
degree
program
in
German
or
English).
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Login
werden
Ihre
Bewerbungen
zum
Studium
an
der
Uni
Freiburg
mit
dem
jeweiligen
Status
angezeigt.
After
logging-in,
your
applications
to
study
at
Freiburg
Uni
will
be
shown
with
current
status.
ParaCrawl v7.1
Die
SemestergebÃ1?4hr
fÃ1?4r
ein
Studium
an
der
Uni
KO-LD
beträgtÂ
insgesamt
227
Euro
in
Koblenz
und
114,50
Euro
in
Landau.
The
semester
fee
for
studying
at
the
University
KO-LD
is
a
total
of
214
Euros
in
Koblenz
and
117.30
Euros
in
Landau.
ParaCrawl v7.1
Sein
Studium
der
Landespflege
an
der
Uni-Gesamthochschule
Paderborn
schloss
er
ab
mit
der
Diplomarbeit
über
Öffentlichkeits-
und
Kulturarbeit
im
Naturschutz
mit
Praxisbeispiel
Theater.
He
finished
his
studies
of
agriculture
at
the
amalgamated
university
of
Paderborn
with
the
thesis
for
a
degree
on
public
relations
and
cultural
work
in
environmental
protection
with
a
practical
example:
theatre.
ParaCrawl v7.1
Er
erlangte
durch
das
Studium
der
Chemie
an
der
Uni
ver
sität
Heidelberg
zuerst
den
Ab
schluss
zum
Diplom-Chemiker
und
im
Jahr
1979
seine
Promotion.
He
gra
d
uated
with
a
degree
in
chemistry
from
the
Uni
versity
of
Heidelberg
before
going
on
to
do
a
doctorate
in
that
subject
in
1979.
ParaCrawl v7.1
Während
meinem
Studium
an
der
Uni
entstanden
einige
wenige
Dokumentationen
in
HTML,
welche
hier
zu
finden
sind:
During
my
years
at
the
University
I
produced
some
documentation
in
HTML:
ParaCrawl v7.1
Bis
heute
erscheinen
in
seinen
Texten
und
Titeln
Fragmente
aus
dem
Mathematik-Jargon,
den
sich
Bock
während
seiner
sechs
Semester
Studium
der
Betriebswirtschaftslehre
an
der
Uni
aneignet.
Today,
his
texts
and
titles
still
contain
fragments
of
the
mathematics
jargon
Bock
acquired
during
his
six
semesters
of
economics
at
the
university.
ParaCrawl v7.1
Beim
Studium
der
Politikwissenschaft
an
der
Uni
sei
es
ihr
beinahe
peinlich
gewesen,
dass
Schweden
immer
wieder
als
Vorbild
genannt
wurde,
egal
ob
es
um
das
Bildungssystem,
die
Gleichstellung
von
Mann
und
Frau
oder
um
die
Kinderbetreuung
ging.
During
her
study,
she
found
it
almost
embarrassing
that
Sweden
was
constantly
quoted
as
a
role
model
for
a
variety
of
topics,
from
the
education
system
over
the
equality
of
the
genders
to
childcare.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
einen
oder
mehrere
Tage
lang
unsere
Studierenden
begleiten
und
einen
authentischen
Eindruck
von
einem
Studium
an
der
Uni
Witten/Herdecke
erhalten.
You
may
accompany
our
students
for
one
or
several
days
and
get
an
authentic
impression
of
studies
at
Witten/Herdecke
University.
ParaCrawl v7.1
Stephen
May
absolvierte
nach
einem
Pathologie-Studium
auch
Veterinärmedizin
an
der
Uni
Cambridge,
dem
ein
PhD
am
Royal
Veterinary
College
(RVC),
Uni
London,
folgte.
Er
erhielt
eine
Professur
für
Pferdemedizin
und
wurde
dann
Vizerektor
für
Lehre
und
stellvertretender
Rektor
des
RVC.
Stephen
May
first
gained
a
degree
in
Pathology
and
then
graduated
in
Veterinary
Medicine
(University
of
Cambridge),
followed
by
a
PhD
at
the
Royal
Veterinary
College
(RVC),
University
of
London.He
became
Professor
of
Equine
Medicine
and
Surgery,
then
Vice-Principal
for
Teaching
and
Deputy
Principal
at
the
RVC.
ParaCrawl v7.1