Translation of "Strategischen zielsetzung" in English

Das Verfahren erfordert, dass die Interessengruppen laufend zur strategischen Zielsetzung befragt werden.
It is important in this process to have an ongoing consultation with stakeholders concerning the policy objectives.
TildeMODEL v2018

Gemäss der strategischen Zielsetzung stellen die nachstehend dargestellten Punkte Leitlinien für die wichtigsten vorgeschlagenen Aktivitäten dar.
Following the defined strategic objectives, the proposals listed below provide an outline of the major points proposed for action.
TildeMODEL v2018

Mein Vorgehen startet immer mit der strategischen Zielsetzung und endet mit einem zufriedenen Benutzer.
My approach is one that starts with your business objectives and ends with a satisfied user.
CCAligned v1

O2.1.1 Permanente Bewertung des bestehenden gesetzlichen Rahmens im Hinblick die Prinzipien der strategischen Zielsetzung zufriedenzustellen.
O2.1.1 Permanent evaluation of the existing legal framework to meet the principles of the strategic objective.
ParaCrawl v7.1

Wo stehen wir, vier Jahre nach der Annahme dieser – wie es der Europäische Rat formulierte – neuen strategischen Zielsetzung für das Jahrzehnt?
Four years after the adoption of what the European Council called a new strategic objective for the decade, where are we?
Europarl v8

Das Ziel der Halbzeitüberprüfung der sozialpolitischen Agenda ist letzten Endes, zur Erreichung dieser strategischen Zielsetzung beizutragen.
The mid-term review of the social policy agenda has as its ultimate aim to contribute to reaching this strategic objective.
TildeMODEL v2018

Angesichts dieser Wirtschaftslage wird es umso dringender, die laufenden Strukturreformen zu vollenden und die Fortschritte auf dem Weg zu der strategischen Zielsetzung der EU zu konsolidieren, eine nachhaltige und integrative, wissensbasierte Wirtschaft zu entwickeln.
This economic situation makes it all the more important to complete the ongoing structural reforms and to consolidate progress towards the EU’s strategic goals of developing a sustainable and inclusive, knowledge-based economy.
TildeMODEL v2018

In der auf dem Gipfel von Nizza verabschiedeten Sozialagenda wird die Bedeutung der Arbeitsbeziehungen für die Erreichung der strategischen Zielsetzung von Lissabon betont.
The Social Agenda adopted at the Nice Summit highlights the importance of industrial relations for the successful completion of the Lisbon strategic goal.
TildeMODEL v2018

Die in Kapitel IV entwickelten Maßnahmen entsprechen der strategischen Zielsetzung, die europäische Wirtschaft auf der Grundlage des Wissens zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten der Welt zu machen (Aktionsplan e?Europe).
The measures recommended in Chapter IV are in keeping with the strategic objective of aiming to make the European economy the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world (e?Europe action plan).
TildeMODEL v2018

In der Entschließung, die es am 29. Januar 2004 angenommen hat, hat es "die beträchtliche Bedeutung unterstrichen, die GALILEO für die Entwicklung der Industrie, des Verkehrs, der Technologie und der Umweltpolitik der Europäischen Union sowie für die Verwirklichung der strategischen Zielsetzung hat, die in Lissabon festgelegt wurde und die darauf abzielt, die Union zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten Wirtschaft der Welt zu machen".
In its resolution adopted on 29 January 2004, it stressed “the enormous significance of GALILEO for the European Union’s industrial, transport, technological and environmental development, and hence at the same time for the achievement of the strategic goals set in Lisbon of making the Union the most competitive and dynamic economic area in the world”.
TildeMODEL v2018

Zur Umsetzung der neuen strategischen Zielsetzung, die auf dem Lissabonner Gipfel vereinbart wurde, hat der Europäische Rat allerdings keinen neuen Prozess in die Wege geleitet, sondern eine neue politische Methode, die so genannte offene Koordinierung, eingeführt.
Instead of launching a new process, the Lisbon Council introduced a new political method, the so-called new open method of coordination in order to implement the new strategic goal adopted at the Lisbon summit.
TildeMODEL v2018

Zur Umsetzung der neuen strategischen Zielsetzung, die auf dem Lissabonner Gipfel vereinbart wurde, hat der Rat allerdings keinen neuen Prozess in Gang gesetzt, sondern eine neue politische Methode, die so genannte neue offene Koordinierungsmethode, eingeführt.
However instead of launching a new process, the Council introduced a new political method, the so-called new open method of coordination in order to implement the new strategic goal adopted at the Lisbon Summit.
TildeMODEL v2018

Zur Umsetzung der neuen strategischen Zielsetzung, die auf dem Lissabonner Gipfel vereinbart wurde, hat der Rat allerdings keinen neuen Prozess in Gang gesetzt, sondern eine neue politische Methode, die so genannte offene Koordinierung, eingeführt.
However instead of launching a new process, the Council introduced a new political method, the so-called new open method of coordination in order to implement the new strategic goal adopted at the Lisbon Summit.
TildeMODEL v2018

Zur Umsetzung der neuen strategischen Zielsetzung, die auf dem Lissabonner Gipfel vereinbart wurde, hat der Rat eine neue politische Methode, die so genannte neue offene Koordinierung, eingeführt.
In order to implement the new strategic goal adopted at the Lisbon summit, the Council introduced a new political method, the so-called new open method of coordination.
TildeMODEL v2018

Präsentiert wurde die offene Koordinierungsmethode (OKM) im Jahr 2000 vom Europäischen Rat in Lissabon als neue Methode zum Zweck der Vereinfachung der praktischen Umsetzung der ambitionierten strategischen Zielsetzung, die auf ebendieser Ratstagung festgelegt wurde.
The open method of co-ordination (OMC) was presented at the 2000 Lisbon European Council as a new method intended to facilitate the implementation of the ambitious strategic goal set at that occasion.
TildeMODEL v2018

In der auf dem Gipfel von Nizza verabschiedeten Sozialagenda wird die Bedeutungder Arbeitsbeziehungen für die Erreichung der strategischen Zielsetzung von Lissabon betont.
The Social Agenda adopted atthe Nice Summithighlights the importance ofindustrial relations for the successful completion ofthe Lisbon strategic goal.
EUbookshop v2

Nationale Forschungsmittel der beteiligten Mitgliedstaaten werden im Sinne einer strategischen Zielsetzung gebündelt und können sich gegenseitig ergänzen.
National research resources of the participating Member States are bundled and complementing each other for a common strategic objective.
ParaCrawl v7.1

Das unternehmensübergreifende Expertennetzwerk hat die Zielsetzung, strategischen, organisatorischen und technologischen Austausch von Ideen und Erfahrungen zwischen beteiligten Unternehmen zu intensivieren.
The inter company professional network has the objective to intensify strategic, organizational and technological exchanges of ideas and experiences between the companies.
ParaCrawl v7.1

Entgegen der strategischen Zielsetzung ist die Nettoverschuldung 2013 um knapp 500 Mio € auf 7,5 Mrd € gestiegen.
Contrary to the strategic objective, net debt increased by just under €500 million to €7.5 billion in 2013.
ParaCrawl v7.1

Will die Linke um mehr als ihrer Selbst willen bestehen, will sie dem Anspruch genügen, emanzipatorische Prozesse zu fördern, Handlungsspielräume zu schaffen, Stimme und politische Heimat der Subalternen zu sein, so kann sie sich nicht scheuen, bestimmte taktische Schritte zu setzen, um ihrer strategischen Zielsetzung näher zu kommen.
If the Left wants to persevere and serve the purpose of promoting emancipatory processes, creating scope for action, providing a voice and political home to subaltern societies, it cannot refrain from taking certain tactical steps in order to get closer to its strategic goals.
ParaCrawl v7.1

In den ersten drei Monaten des Geschäftsjahres 2015/2016 konnte KROMI Logistik entsprechend der strategischen Zielsetzung die Kundenbasis in bestehenden Märkten ausweiten und die Zusammenarbeit mit Bestandkunden intensivieren.
During the first three months of its 2015/2016 fiscal year, KROMI Logistik expanded its customer base in existing markets and intensified its collaboration with established customers, in line with the company's strategic objectives.
ParaCrawl v7.1

Zur Festigung seiner Rolle innerhalb der Gesundheitsförderung am Arbeitsplatz muss der Träger der sozialen Sicherheit diese Rolle in seiner Vision, in seinen Zielen und in seiner strategischen Zielsetzung verankern.
To consolidate its role in workplace health promotion, the social security institution must integrate this role into its vision, goals and strategic aims.
ParaCrawl v7.1

In den ersten sechs Monaten des Geschäftsjahres 2015/2016 konnte KROMI Logistik entsprechend der strategischen Zielsetzung die Kundenbasis in bestehenden Märkten ausweiten und die Zusammenarbeit mit Bestandskunden intensivieren.
In the first six months of the 2015/2016 financial year, KROMI Logistik succeeded in expanding its customer base in existing markets and intensifying its collaboration with existing customers, in line with its strategic objectives.
ParaCrawl v7.1

Bestandteil der strategischen Zielsetzung von DermoTopics, dem Publikationsorgan der GD, war es, vom Start weg neben einer Druckversion parallel auch eine deutschsprachige Online-Version herauszugeben.
Part of the strategic target of DermoTopics, the publication organ of the GD, has been from the start to edit besides a print version parallel also a German-language online-version.
ParaCrawl v7.1