Translation of "Strategie ausrichten" in English
Darauf
müssen
wir
unsere
politische
Strategie
ausrichten.
And
that
is
what
our
political
strategy
should
be
geared
towards.
Europarl v8
Firmenleiter
müssen
den
moralischen
Zweck
mit
der
Strategie
handhaben
und
ausrichten.
Company
leaders
must
manage
and
align
the
moral
purpose
with
the
strategy.
ParaCrawl v7.1
Zumindest
musste
er
nun
seine
Strategie
neu
ausrichten.
At
the
very
least
it
would
require
him
to
adjust
his
strategy.
ParaCrawl v7.1
Wir
gehen
jedoch
gemeinsam
ein
großes
Risiko
ein,
wenn
wir
diesen
Rahmen
nicht
anpassen
und
auf
die
Bewältigung
der
neuen
in
dieser
Strategie
festgehaltenen
Herausforderungen
ausrichten.
However,
if
we
do
not
adapt
it
in
accordance
with
the
new
challenges
in
the
strategy,
we
are
collectively
running
a
great
risk.
Europarl v8
Zu
den
Vorbringen,
dass
die
Unionshersteller
Bestellungen
oder
deren
fristgerechte
Auslieferung
zu
angemessenen
Preisen
verweigert
hätten,
ist
anzumerken,
dass
jeder
Hersteller
seine
wirtschaftliche
Strategie
so
ausrichten
kann,
dass
solche
Hersteller
nicht
allein
oder
gemeinsam
mit
anderen
eine
beherrschende
Stellung
auf
dem
entsprechenden
Markt
einnehmen.
Regarding
the
claims
that
Union
producers
have
refused
providing
orders
or
on-time
delivery
at
reasonable
prices,
it
is
entirely
up
to
each
producer
to
choose
its
commercial
strategy
to
the
extent
that
such
producer
or
producers
do
not
enjoy
single
or
joint
dominance
on
the
relevant
market.
DGT v2019
Jede
Aktion
zur
Förderung
von
Beschäftigung
und
Sozialpolitik
in
der
EU
muss
sich
an
der
Lissabonner
Strategie
ausrichten.
The
Lisbon
strategy
must
shape
all
action
designed
to
promote
employment
and
social
policy
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Wir
wollen
deshalb
im
Interesse
des
Wachstums,
nicht
irgendeines
Wachstums,
sondern
eines
intelligenten,
nachhaltigen
Wachstums,
die
Kohäsionspolitik
an
den
Zielen
der
Strategie
Europa
2020
ausrichten.
This
is
why
we
want
to
align
cohesion
policy
with
the
Europe
2020
objectives
for
sustainable,
intelligent
growth,
not
just
any
form
of
growth.
TildeMODEL v2018
Vor
dem
Hintergrund
der
EU-Haushaltsüberprüfung
unterstreicht
der
Bericht,
dass
sich
die
kohäsionspolitischen
Investitionen
künftig
eng
an
den
Zielen
der
Strategie
„Europa
2020“
ausrichten
müssen.
In
the
wider
context
of
the
EU
budget
review,
the
report
underlines
that
future
cohesion
policy
investments
must
be
closely
aligned
to
the
objectives
of
Europe
2020.
TildeMODEL v2018
Die
übrigen
Spieler
sollten
versuchen,
herauszufinden,
welcher
Spieler
mit
dem
Ansager
spielt,
und
ihre
Strategie
entsprechend
ausrichten.
The
other
players
should
try
to
deduce
which
player
is
playing
with
the
caller,
and
adjust
their
strategy
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Meine
ursprüngliche
Idee
war,
dass
am
FL3-Board
explizit
gemacht
wird,
an
welchen
Initiativen
gearbeitet
wird,
die
sich
natürlich
an
der
Strategie
ausrichten
–
so
wie
es
Matthias
Patzak
in
diesem
Video
erklärt
(das
es
auch
mit
englischen
Untertiteln
gibt,
danke
Matthias!)
My
original
idea
was
that
the
FL3
board
would
explicitly
depict
which
initiatives
would
be
worked
on,
aligned
with
the
strategy
naturally
–
just
as
Matthias
Patzak
explains
in
this
video
(now
with
English
subtitles
–
thank
you
Matthias!)
CCAligned v1
Ganz
gleich,
ob
Sie
Ihre
mobile
Strategie
neu
ausrichten
oder
mobile
Applikationen
im
Internet
of
Things
entwickeln
möchten
–
unsere
Berater
und
Software-Architekten
stehen
Ihnen
mit
viel
Know-how
und
Inspiration
zur
Seite
und
zeigen
Ihnen,
was
der
Markt
für
Sie
bereit
hält.
Regardless
of
whether
you
want
to
realign
your
mobile
strategy
or
wish
to
develop
mobile
applications
in
the
Internet
of
Things
–
our
consultants
and
software
architects
are
on
hand
with
extensive
know-how
and
inspiration,
and
will
show
you
what
the
market
has
in
store
for
you.
CCAligned v1
Ziele
setzen
und
Strategie
ausrichten
Wir
erarbeiten
zusammen
mit
Ihnen
die
Ziele
und
Strategie
für
Ihre
Textlink-Vermarktung-Kampagne.
Set
targets
and
align
the
strategy
We
gather
the
aims
and
strategies
for
your
textlink
marketing
campaign
together
with
you.
ParaCrawl v7.1
So
wie
die
Informationstechnologie
an
Konsumenten
angepasst
wurde,
muss
das
B2B
Marketing
seine
Strategie
an
Konsumenten
ausrichten.
Just
as
we're
seeing
the
consumerization
of
IT,
we
need
to
see
the
consumerization
of
B2B
marketing.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Hintergrund
der
EU-Haushaltsüberprüfung
unterstreicht
der
Bericht,
dass
sich
die
kohäsionspolitischen
Investitionen
künftig
eng
an
den
Zielen
der
Strategie
"Europa
2020"
ausrichten
müssen.
In
the
wider
context
of
the
EU
budget
review,
the
report
underlines
that
future
cohesion
policy
investments
must
be
closely
aligned
to
the
objectives
of
Europe
2020.
ParaCrawl v7.1
Dank
unserer
umfassenden
Analysen
und
klaren
Handlungsempfehlungen
können
Sie
Ihre
GDPdU-Strategie
gezielter
ausrichten,
eventuelle
Schwachstellen
in
den
Prozessen
und
EDV-Systemen
effizienter
beheben
und
Risiken
reduzieren.
Our
comprehensive
analyses
and
clear
recommendations
will
help
you
draw
up
a
targeted
GDPdU
strategy,
address
any
weaknesses
in
your
processes
and
computer
systems
more
efficiently,
and
reduce
risks.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
ging
es
vor
allem
darum,
dass
Firmen
im
Gegensatz
zu
früher,
als
durch
verschiedene
Firmen
oftmals
noch
gleiche
Strategien
im
Markt
verfolgt
wurden,
zunächst
identifizieren,
inwiefern
sie
sich
von
ihren
Wettbewerbern
unterscheiden
und
ihre
Strategie
anschließend
danach
ausrichten.
The
main
focus
was
that
companies,
in
contrast
to
the
earlier,
when
often
the
same
strategies
in
the
market
were
pursued
by
different
companies,
they
first
identify
the
extent
to
which
they
differ
from
their
competitors
and
subsequently
align
their
strategy
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesregierung
wird
zur
Umsetzung
eine
Reihe
von
Maßnahmen
ergreifen
und
bereits
laufende
Maßnahmen
an
der
Strategie
ausrichten.
The
Federal
Government
will
take
several
measures
to
implement
the
strategy
and
adjust
ongoing
measures
to
it.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
External
Asset
Managers
(EAMs)
in
der
Schweiz
die
aktuelle
Marktentwicklung
einschätzen,
welche
Schwierigkeiten,
aber
auch
Chancen
sie
sehen
und
wie
sie
ihre
Strategie
entsprechend
ausrichten,
ist
Thema
des
Reports,
der
in
Zusammenarbeit
mit
der
Universität
St.
Gallen
entstand.
Produced
in
collaboration
with
the
University
of
St.
Gallen,
the
report
looks
at
how
external
asset
managers
(EAMs)
in
Switzerland
assess
current
market
trends,
what
challenges
–
and
opportunities
–
they
see,
and
how
they
are
aligning
their
strategies
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Damit
Unternehmen
von
den
Technologietrends
wie
dem
Anstieg
des
Softwareanteils,
Konvergenz
von
Telekommunikation
und
Medien,
Cloud
Computing,
Industrie
4.0,
Big
Data,
Mechatronisierung
oder
Smart
Grid
profitieren
können,
müssen
sie
sich
konsequent
an
der
Strategie
ausrichten.
To
ensure
that
companies
can
profit
from
technology
trends
such
as
the
increasing
significance
of
software,
the
convergence
of
telecommunication
and
media,
cloud
computing,
Industry
4.0,
Big
Data,
mechatronization
or
Smart
Grid,
they
must
have
a
strict
focus
on
strategy.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
immer
Unternehmen
geben,
die
ihre
Marketing-Strategie
neu
ausrichten
und
aus
diesem
Grund
auf
einen
Messeauftritt
verzichten.
There
will
always
be
companies
who
realign
their
marketing
strategy
and
for
this
reason
eschew
taking
part
in
an
expo.
ParaCrawl v7.1
Sie
koennen
kein
Event
auf
der
Grundlage
erschaffen,
dass
es
die
gleichen
Wertversprechen
für
die
gesamte
Zielgruppe
gleichermassen
repraesentiert
wird,
also
sollten
Sie
Ihre
Strategie
darauf
ausrichten,
Ihre
Teilnehmer
auf
eine
individuelle
Weise
zu
verwalten.
You
can’t
craft
an
event
on
the
basis
that
it
presents
the
same
value
propositions
for
the
entire
audience
equally,
as
you
should
focus
your
strategy
on
managing
attendees
on
an
individual
basis.
ParaCrawl v7.1