Translation of "Strahlend" in English
Im
Grunde
dann,
wenn
ich
meinen
Partner
strahlend
und
selbstsicher
erlebe,
Basically,
when
I
look
at
my
partner
radiant
and
confident.
TED2020 v1
Strahlend),
ist
der
erste
Extended
Play
der
japanischen
Sängerin
Crystal
Kay.
Shining
is
the
first
EP
by
pop
singer
Crystal
Kay.
Wikipedia v1.0
Sie
hat
immer
eine
strahlend
jugendliche
Haut.
She
always
has
such
glowing
youthful
skin.
Tatoeba v2021-03-10
Also
wären
diese
Lebewesen
strahlend
entgegen
der
kalten
Umgebung.
So
these
creatures
will
be
bright
against
the
cold
surroundings.
TED2020 v1
Er
hat
keine
Haare
und
seine
Augen
waren
strahlend
rot.
He
had
no
hair,
and
his
eyes
were
bright
red.
OpenSubtitles v2018
Eines
Tages
kam
sie
strahlend
heim.
One
day
she
came
home
beaming.
OpenSubtitles v2018
Mein
Engel,
du
siehst
so
strahlend
aus.
Angel,
you
look
so
radiant
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
ich
dich
ansehe,
so
glücklich
und
strahlend
und...
But
looking
at
you,
all
so
happy
and
shining
and...
OpenSubtitles v2018
Königin
Mary,
Ihr
seid
strahlend.
Queen
Mary,
you're
radiant.
OpenSubtitles v2018
Die
Zukunft
ist
so
strahlend,
dass
es
mir
in
den
Augen
brennt.
Future's
so
bright,
it
hurts
my
eyes.
OpenSubtitles v2018
Er
war
weiß,
mit
strahlend
braunen
Augen.
White
with
these
bright
brown
eyes.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
Liebe,
die
dich
so
strahlend
macht?
Is
it
love
that
makes
you
so
radiant?
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
heute
Abend
strahlend
aus.
You
look
absolutely
radiant
tonight.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
unbeschreiblich
schön,
strahlend,
teils
Königin,
teils
kleines
Mädchen.
She
was
just
beautiful
beyond
words...
radiant...
half
queen,
half
little
girl.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
wunderschön
und
strahlend
und
den
süßesten
Babybauch
aller
Zeiten
bekommen.
You're
gonna
be
beautiful
and
glowing
and-and
have
the
cutest
little
baby
bump
ever.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
noch
nie
so
strahlend
gesehen.
I
don't
think
I
have
seen
you
looking
quite
so
radiant.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
lange
nicht
mehr
so
strahlend
gesehen.
I
haven't
seen
her
this
radiant
in
a
while
OpenSubtitles v2018
Ihr
seht
strahlend
schön
aus,
euer
Gnaden.
You
look
radiant,
Your
Grace.
OpenSubtitles v2018
Der
König
war
strahlend
stolz
auf
seinen
Sohn.
The
king
was
beaming,
so
proud
of
his
son.
OpenSubtitles v2018