Translation of "Stoffliche eigenschaften" in English
Auf
diese
Weise
werden
auch
variierende
stoffliche
Eigenschaften
der
Tinten
berücksichtigt.
Varying
material
properties
of
the
inks
are
also
taken
into
account
in
this
way.
EuroPat v2
Für
die
Eigenschaften
der
Verbundwerkstoffe
sind
stoffliche
Eigenschaften
und
die
Geometrie
der
Komponenten
von
Bedeutung.
Material
properties
and
the
geometry
of
the
components
are
important
as
regards
the
properties
of
the
composite
materials.
EuroPat v2
Vertraut
mit
den
Möglichkeiten
der
Herstellung
von
Farben,
dreht
sich
auch
die
künstlerische
Arbeit
von
Barbara
Diethelm
um
eine
Alchemie
der
Farben:
um
stoffliche
Eigenschaften
der
Farbe,
ihre
ästhetischen
Aspekte
bis
zu
spirituellen
Kräften
der
Farbe
und
Farbdialogen.
Since
Barbara
Diethelm
is
familiar
with
the
production
of
paints,
her
artistic
work
revolves
around
an
alchemy
of
colour:
material
properties
of
paint,
its
aesthetic
aspects,
up
to
its
spiritual
energy
and
interplay
of
colours.
WikiMatrix v1
In
dem
Vorhaben
wird
daher
ein
alternatives
Verfahren
zur
Verwertung
von
Klärschlämmen
vorgestellt,
bei
dem
dessen
stoffliche
und
energetische
Eigenschaften
gleichermaÃ
en
genutzt
werden.
Therefore
this
project
introduces
an
alternative
method
to
recycle
wastewater
sludge,
whereby
material
and
energetic
properties
are
both
utilised.
ParaCrawl v7.1
Es
bietet
die
Möglichkeit,
hochwertige
Leichtzuschlagstoffe
aus
Klärschlamm
herzustellen
und
dabei
dessen
stoffliche
und
energetische
Eigenschaften
gleichermaßen
zu
nutzen.
It
provides
the
opportunity
to
produce
high-quality
light-weight
aggregate
concrete
from
wastewater
sludge
and
to
thereby
make
us
of
its
material
and
energetic
properties.
ParaCrawl v7.1
Der
kernlose
Zellkörper
kann
anschließend
beispielsweise
einer
Untersuchung
unterzogen
werden,
um
stoffliche
Eigenschaften
des
anderen
Zellkörpers
zu
ermitteln,
ohne
direkt
auf
diesen
zuzugreifen.
The
cell
body
without
a
nucleus
can
subsequently
be
subjected,
e.g.,
to
an
investigation
in
order
to
determine
material
properties
of
the
other
cell
body
without
intervening
directly
in
it.
EuroPat v2
Die
Ventilfederscheiben
sind
über
die
innere
Randabstützung
am
Grundkörper
zentriert
aufgenommen,
und
das
Verhalten
der
elastischen
Durchbiegung
der
Ventilfederscheiben
ist
durch
geometrische
und
stoffliche
Eigenschaften
der
Ventilfederscheiben
bestimmt,
wobei
ferner
das
Maß
der
elastischen
Vorspannung
der
Ventilfederscheiben
am
Grundkörper
das
Öffnungsverhalten
mitbestimmt.
The
valve
spring
discs
are
held
centered
on
the
base
body
via
the
inner
edge
support,
and
the
behavior
of
the
elastic
deflection
of
the
valve
spring
discs
is
determined
by
geometric
and
material
properties
of
the
valve
spring
discs,
wherein
the
degree
of
elastic
prestress
of
the
valve
spring
discs
on
the
base
body
also
further
determines
the
opening
behavior.
EuroPat v2
Neue
toxikologische
Befunde
legen
des
weiteren
nahe,
daß
die
erfindungsgemäßen
neuen
Cyclohexan-1,3-
bzw.
-1,4-dicarbonsäurederivate
insbesondere
im
Vergleich
mit
den
bisher
sehr
häufig
als
Weichmacher
verwendeten
Phthalaten
und
Phthalsäurederivaten
nicht
nur
im
Hinblick
auf
physikalische
und
stoffliche
Eigenschaften
für
eine
Verwendung
als
Weichmacher
geeignet
sind,
sondern
darüber
hinaus
auch
in
toxikologischer
Hinsicht
als
günstig
zu
bewerten
sind.
New
toxicological
findings
also
make
it
clear
that,
in
particular
when
compared
with
the
phthalates
and
phthalate
derivatives
frequently
used
hitherto
as
plasticizers,
the
novel
cyclohexane-1,3-
and
-1,4-dicarboxylic
acid
derivatives
are
not
only
suitable
for
use
as
plasticizers
in
respect
of
their
physical
and
material
properties
but
also
advantageous
from
a
toxicological
point
of
view.
EuroPat v2
Das
Identifikationsdokument
kann
aus
kunststoffbasierten
Folien
aufgebaut
sein,
welche
zu
einem
Kartenkörper
mittels
Verkleben
und/oder
Laminieren
zusammengefügt
werden,
wobei
die
Folien
bevorzugt
ähnliche
stoffliche
Eigenschaften
aufweisen.
The
identification
document
can
be
constructed
from
plastic-based
films
bonded
together
into
a
card
body
by
gluing
and/or
laminating,
wherein
the
films
preferentially
have
similar
material
properties.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Additive
1
und
2
wurden
bezüglich
folgender
stofflicher
Eigenschaften
charakterisiert:
Additives
1
and
2
according
to
the
invention
were
characterized
with
respect
to
the
following
material
properties:
EuroPat v2
Zu
den
stofflichen
Eigenschaften
gehört
zum
Beispiel
die
Transluzenz.
Material
properties
include
for
example
translucence.
EuroPat v2
Diese
schließt
ebenfalls
die
geometrisch-stofflichen
Eigenschaften
der
Insulinampullen
und
Pennadeln
ein.
This
likewise
includes
the
geometric/material
properties
of
the
insulin
cartridges
and
pen
needles.
EuroPat v2
Eine
nachhaltige
Chemikalie
wird
nicht
nur
durch
die
stofflichen
Eigenschaften
charakterisiert.
A
sustainable
chemical
is
not
characterised
by
the
properties
of
its
contents
only.
ParaCrawl v7.1
Durch
Verwendung
unterschiedlicher
Enoläther
bzw.
ihrer
Gemische
lassen
sich
die
stofflichen
Eigenschaften
der
Aufzeichnungsmaterialien
breit
variieren.
By
using
different
enol
ethers
or
mixtures
thereof,
the
material
properties
of
the
recording
materials
may
be
varied
within
wide
ranges.
EuroPat v2
Ein
Prozesswerkstoff
ist
ein
Werkstoff,
der
seine
endgültigen
stofflichen
Eigenschaften
erst
während
der
Fertigung
ausbildet.
A
process
material
is
a
material
which
only
reaches
its
final
material
properties
during
production.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Eigenschaften
der
Verbundwerkstoffe
sind
die
stofflichen
Eigenschaften
und
die
Geometrie
der
Komponenten
von
Bedeutung.
Yet
component
properties
as
materials
and
component
geometry
do
play
a
part
in
determining
the
properties
of
the
composites.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Gruppe
der
Phosphane
spielen
Diphosphane
aufgrund
ihrer
stofflichen
Eigenschaften
eine
herausgehobene
Rolle.
Within
the
group
of
phosphines,
diphosphines
play
a
special
role
because
of
their
material
properties.
EuroPat v2
Die
Kolloidchemie
ist
der
Bereich
der
Chemie,
der
sich
mit
ihren
stofflichen
Eigenschaften
befasst.
Colloid
chemistry
is
the
field
of
chemistry
that
deals
with
its
material
properties.
ParaCrawl v7.1
Die
Messung
ist
unabhängig
vom
Medium
und
dessen
stofflichen
Eigenschaften
wie
Dichte,
Viskosität
und
Temperatur.
The
measurement
is
not
depending
on
the
process
liquid
and
its
material
properties
such
as
density,
viscosity
and
temperature.
ParaCrawl v7.1
Polyaldehyde
und
Polyketone,
welche
als
wesentliche
Bestandteile
die
Qualität
der
entsprechenden
Aufzeichnungsmaterialien
bestimmen,
können
in
ihren
stofflichen
Eigenschaften
nur
begrenzt
variiert
und
den
praktischen
Erfordernissen
angepaßt
werden.
The
properties
of
polyaldehydes
and
polyketones
which,
as
the
essential
constituents,
determine
the
quality
of
the
corresponding
recording
materials
can
to
only
a
limited
extent
be
varied
and
adapted
to
practical
requirements.
EuroPat v2
Durch
Verwendung
unterschiedlicher
N-Acyliminocarbonate
bzw.
von
Gemischen
derselben
lassen
sich
die
stofflichen
Eigenschaften
der
damit
hergestellten
Aufzeichnungsmaterialien
breit
variieren.
By
using
different
N-acyliminocarbonates
or
mixtures
thereof
the
material
properties
of
the
recording
materials
prepared
therewith
may
be
varied
within
a
wide
range.
EuroPat v2
Durch
Verwendung
der
Polymerisierbaren
Verbindungen
der
Formel
I
bzw.
von
deren
Gemischen
lassen
sich
die
stofflichen
Eigenschaften
der
damit
hergestellten
Aufzeichnungsmaterialien
breit
variieren.
As
a
result
of
using
the
polymerizable
compounds
of
the
formula
I
or
mixtures
thereof,
the
material
properties
of
the
recording
materials
prepared
therewith
can
be
varied
widely.
EuroPat v2
Aufgrund
der
besonders
vorteilhaften
stofflichen
Eigenschaften
der
in
der
deutschen
Patentschrift
31
20
214
beschriebenen
tertiären
Organosiloxanamine
und
des
günstigen
Polykondensationsverhaltens
der
entsprechenden
Monomeren
sollte
es
ein
Ziel
dieser
Erfindung
sein,
Copolykondensate
zu
entwickeln,
bei
denen
eine
Komponente
ein
tertiäres
Aminosiloxan
ist.
On
the
basis
of
the
especially
advantageous
material
properties
of
the
tertiary
organosiloxane
amines
described
in
German
patent
31
20
214
and
of
the
favorable
polycondensation
behavior
of
the
corresponding
monomers,
the
problem
of
developing
copolycondensates
in
which
one
component
is
a
tertiary
amino
siloxane
has
been
considered.
EuroPat v2
Besondere
Vorteile
bezüglich
der
Verfügbarkeit
der
Ausgangsmaterialien
und
der
stofflichen
Eigenschaften
werden
mit
Copolymeren
erreicht,
die
aus
Einheiten
der
Formeln
(I)
und
(II)
bestehen,
in
welchen
R'
bis
R
4
für
eine
Gruppe
der
allgemeinen
Formel
stehen.
Special
advantages
regarding
the
availability
of
the
initial
materials
and
the
material
properties
of
the
final
products
are
achieved
with
copolymers
which
consist
of
units
of
the
formulas
I
and
II
in
which
R1
to
R4
stand
for
a
group
of
the
formula:
##STR11##
EuroPat v2
Besondere
Vorteile
bezüglich
der
Verfügbarkeit
der
Ausgangsmaterialien
und
der
stofflichen
Eigenschaften
der
Endprodukte
werden
mit
Copolymeren
erreicht,
die
aus
Einheiten
der
Formeln
(I)
und
(11)
bestehen,
in
welchen
R
1
bis
R
5
für
eine
Gruppe
der
Formel
stehen.
Special
advantages
regarding
the
availability
of
the
initial
materials
and
the
material
properties
of
the
final
products
are
achieved
with
copolymers
which
consist
of
units
of
the
formulas
I
and
II
in
which
R1
to
R5
stand
for
a
group
of
the
formula:
##STR13##
EuroPat v2
Besondere
Vorteile
bezüglich
der
Verfügbarkeit
der
Ausgangsmaterialien
und
der
stofflichen
Eigenschaften
werden
mit
Polymerligandsystemen
erreicht,
bei
denen
R
1
bis
R
4
für
eine
Gruppe
der
allgemeinen
Formel
stehen.
Particular
advantages
as
regards
the
availability
of
initial
materials
and
the
material
properties
are
achieved
with
polymer
ligand
systems
in
which
R1
to
R4
stand
for
a
group
of
the
general
formula
##STR9##
EuroPat v2
Besondere
Vorteile
bezüglich
der
Verfügbarkeit
der
Ausgangsmaterialien
und
der
stofflichen
Eigenschaften
wurden
mit
Polymeren
erreicht,
in
denen
die
Einheiten
nach
Formel
(2)
eine
Gruppe
der
Formel
darstellen.
Special
advantages
regarding
the
availability
of
the
initial
materials
and
regarding
the
material
properties
were
achieved
with
polymers
in
which
the
units
according
to
formula
2
represent
a
group
of
the
formula:
##STR10##
EuroPat v2
Aufgrund
der
besonders
vorteilhaften
stofflichen
Eigenschaften
der
in
der
deutschen
Patentschrift
31
20
214
beschriebenen
tertiären
Organosiloxanamine
und
des
günstigen
Polykondensationsverhaltens
der
entsprechenden
Monomeren
haben
wir
uns
die
Aufgabe
gestellt,
Copolykondensate
zu
entwickeln,
bei
denen
eine
Komponente
ein
tertiäres
Aminosiloxan
ist.
On
the
basis
of
the
especially
advantageous
material
properties
of
the
tertiary
organosiloxane
amines
described
in
German
patent
31
20
214
and
of
the
favorable
polycondensation
behavior
of
the
corresponding
monomers,
the
problem
of
developing
copolycondensates
in
which
one
component
is
a
tertiary
amino
siloxane
has
been
considered.
EuroPat v2
Aufgrund
der
besonders
vorteilhaften
stofflichen
Eigenschaften
der
in
der
deutschen
Patentschrift
31
20
214
beschriebenen
tertiären
Organosiloxanamine
und
des
günstigen
Polykondensationsverhaltens
der
entsprechenden
Monomeren
haben
wir
uns
die
Aufgabe
gestellt,
Copolykondensate
zu
entwickeln,
bei
denen
eine
Komponente
ein
tertiäres
Aminosiloxan
ist,
ohne
daß
sie
Acylthioharnstoffgruppen
enthalten.
On
the
basis
of
the
especially
advantageous
material
properties
of
the
tertiary
organosiloxane
amines
described
in
German
patent
31
20
214
and
of
the
favorable
polycondensation
behavior
of
the
corresponding
monomers,
the
problem
of
developing
copolycondensates
in
which
one
component
is
a
tertiary
amino
siloxane
has
been
considered.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Durch
Verwendung
unterschiedlicher
Polyester
bzw.
von
deren
Gemischen
lassen
sich
die
stofflichen
Eigenschaften
der
damit
hergestellten
Aufzeichnungsmaterialien
breit
variieren.
The
use
of
differing
polyesters
or
of
mixtures
thereof
makes
it
possible
to
vary
widely
the
material
properties
of
the
recording
materials,
manufactured
from
these
polyesters.
EuroPat v2
Die
Auswahl
der
Materialien
für
die
Dreifach-Schicht
richtet
sich
daher
insbesondere
nach
den
stofflichen
Eigenschaften
des
Bragg-Reflektors,
insbesondere
nach
den
Gitterkonstanten
der
verwendeten
Materialien,
welche
möglichst
gleich
sein
sollten.
The
selection
of
materials
for
the
threefold
layer
is
therefore
governed
in
particular
by
the
material
properties
of
the
Bragg
reflector,
especially
by
the
grating
constants
of
the
utilized
materials
which
should
be
identical
as
far
as
possible.
EuroPat v2
Durch
Verwendung
unterschiedlicher
Acylale
bzw.
von
Gemischen
derselben
lassen
sich
die
stofflichen
Eigenschaften
der
damit
hergestellten
Aufzeichnungsmaterialien
breit
variieren.
As
a
result
of
using
different
acylals
or
mixtures
of
the
same,
the
material
properties
of
the
recording
materials
produced
therewith
can
be
varied
widely.
EuroPat v2
In
Anbetracht
der
weitreichenden
Bedeutung,
die
Verbindungen
aus
der
Reihe
der
Phosphane
zukommt,
stellt
es
eine
lohnende
Aufgabe
dar,
neue
Verbindungen
aus
dieser
Gruppe
von
Stoffen
bereitzustellen,
um
das
Spektrum
ihrer
Anwendungsmöglichkeiten
nicht
nur
zu
ergänzen,
sondern
auch
durch
eine
Nuancierung
stofflicher
Eigenschaften
und
Variation
struktureller
Merkmale
zu
bereichern
und
zu
erweitern.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
Considering
the
wide-ranging
importance
attached
to
compounds
of
the
phosphine
group,
it
is
a
rewarding
objective
to
provide
new
compounds
from
this
group
of
substances,
not
only
to
supplement
the
range
of
their
possible
applications,
but
also
to
enrich
and
extend
the
range
by
subtle
changes
in
material
properties
and
variation
of
structural
features.
EuroPat v2