Translation of "Stockender verkehr" in English

Kurz vor dem Kreuz Memmingen wird's zäh, stockender Verkehr.
Shortly before the cross of Memmingen, it gets tough congested traffic.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieser Erfindung kann allerdings auch ein stockender oder zähflüssiger Verkehr als Stau bezeichnet werden.
In the context of this invention, however, stop-go or slow-moving traffic can also be called a queue.
EuroPat v2

Dazu muß von der subjektiven Einschätzung der Fahrer ausgegangen werden, die je nach Fahrtgrund (gewerblicher Verkehr, Fahrt zwischen Wohnung und Arbeitsplatz, Wochenend-, Urlaubsfahrten usw.) und je nach den Bedingungen (Strecke bekannt oder nicht bekannt, kurze oder lange Fahrtstrecke, flüssiger oder stockender Verkehr, mehr oder minder komfortable Straßen, Witterungsverhältnisse usw.) unterschiedlich ausfällt.
This implies reference to a subjective assessment on the part of the drivers, which will vary depending on the reason for the trip (work, home­to­office, pleasure, weekend, holidays, etc.) and the conditions under which they are travelling (whether or not they are familiar with the route, whether the distance is long or short, how much traffic there is, whether the infrastructure is comfortable or not, the weather, etc.).
EUbookshop v2

Maßgebend ist hierbei die Straßenart (auf einer Autobahn kann schneller gefahren werden als auf einer Bundesstraße) und die Behinderung (1 km stockender Verkehr kostet weniger Zeit als 5 km Stau).
In this case, the type of road (it is possible to drive faster on the superhighway than on a federal highway) and the obstruction (1 km of stop-and-go traffic requires less time than a tie-up of 5 km) are decisive.
EuroPat v2

Liegt beispielsweise stockender Verkehr mit einer kurzen Länge auf einer Autobahn vor, ist es unter Umständen immer noch sinnvoller, die Autobahn zu benutzen, als auf eine Nebenstraße auszuweichen.
If, for example, there is a short stretch of stop-and-go traffic on the superhighway, under given circumstances it may be more sensible to use the superhighway instead of detouring on a secondary road.
EuroPat v2

Die fertige Meldung kann dann wie folgt ausgegeben werden: "Hannover Richtung Laatzen zwischen A37 AK Hannover-Anderten und B6 Messegelände stockender Verkehr".
The completed message can then be transmitted as follows: “Hannover direction Laatzen between A37 AK Hannover-Anderten and B6 fairgrounds slow-moving traffic.”
EuroPat v2

Stockender Verkehr an der Baustelle, Verkehrszeichen, einscherender Verkehr – die neue Stereo-Videokamera von Bosch erfasst einen weiten Bereich vor dem Fahrzeug und liefert Assistenzfunktionen alle erforderlichen Daten.
Traffic congestion at construction sites, road signs, merging traffic – the new Bosch stereo video camera captures a wide area in front of the vehicle and supplies all the necessary data to driver assistance systems.
ParaCrawl v7.1

Auf der A2 führten Schnee und Wind zu stockendem Verkehr und Staus.
Snow and wind caused crawling traffic and traffic jams on the A2.
WMT-News v2019

Dies erlaubt ein flüssigeres Mitfahren bei Verkehrsstau und stockendem Verkehr.
This enables a smoother journey in traffic jams and slow-moving traffic.
EuroPat v2

Die Verkehrsdaten umfassen also insbesondere Informationen über einen möglichen Stau bzw. einen möglichen stockenden Verkehr.
The traffic data include in particular information about a possible traffic jam or possible slow-moving traffic.
EuroPat v2

Denn DIWA Automatikgetriebe sind speziell für den Einsatz mit vielen Haltestellen und stockendem Verkehr entwickelt worden.
After all, DIWA automatics have been developed specifically for operation on routes with numerous stops and heavy traffic.
ParaCrawl v7.1

Die Reduzierung der Schadstoffemissionen ist in dicht bevölkerten Stadtgebieten am wichtigsten, und wie im Aktionsplan urbane Mobilität15 festgestellt wird, sind die Einsparungen bei Energie und CO2–Emissionen durch energieeffiziente Technologien am größten im stockenden Verkehr der Städte.
Reduction of pollutant emissions is most important in densely populated urban areas, and energy efficient technologies provide the largest gain for energy saving and CO2 emission reduction in urban stop-and-go traffic, as recognised by the Action Plan on Urban Mobility15.
TildeMODEL v2018

Auch das Nachheizen eines Katalysators, dessen Betriebstemperatur, beispielsweise im stockenden Verkehr, wieder unter die Zündtemperatur der katalytischen Reaktion gesunken ist, kann aufgrund einer Widerstandsmessung ausgelöst werden.
Reheating of a catalyst, the operating temperature of which has dropped back below the ignition temperature for the catalytic reaction, for instance in a traffic jam, can be tripped by a resistance measurement.
EuroPat v2

Das Verzögern eines auf einer Überholspur befindlichen Fahrzeuges deutet häufig auf sehr dichten oder stockenden Verkehr hin, so daß ein Bremsbedarf in Kürze auftreten kann.
The deceleration of a vehicle in a passing lane often points to very dense or halting traffic, so that the need for braking may occur shortly.
EuroPat v2

Aus Sicherheitsgründen darf die Geschwindigkeitsregelanlage im Stadtverkehr, bei stockendem Verkehr, auf kurvenreichen Straßen und bei ungünstigem Fahrbahnzustand (wie z. B. Glätte, Nebel, Rollsplitt, starkem Regen und Aquaplaning) nicht benutzt werden – Unfallgefahr!
For safety reasons, the cruise control system must not be used in city traffic, stop-and-go traffic, roads with a lot of bends or in difficult driving conditions (such as ice, fog, loose grit or gravel, heavy rain, aquaplaning) - this could cause an accident!
ParaCrawl v7.1

Steht das Fahrzeug nicht länger als zwei Sekunden, bleibt der Abstandsregler bei stockendem Verkehr auch bei einer Geschwindigkeit unter 15 km/h aktiv und bringt den Reisebus aus dem Stand heraus wieder in die eingestellte Geschwindigkeit.
If the vehicle is at a standstill for no longer than two seconds, the distance controller remains active even in slow-moving traffic below 15 km/h and will take the coach from a standstill back to the previously specified speed.
ParaCrawl v7.1

Dieser bleibt bei geringerer Geschwindigkeit aktiv und bringt den Bus auch bei stockendem Verkehr jederzeit aus dem Stand heraus in die gewünschte Funktion der Abstandsregelung hinein.
This remains active even at lower speeds and enables the driver to return to the desired cruise control function at any time, even in stop-and-go traffic.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu den Navigationsdaten kann durch das Navigationssystem auch auf der Grundlage aktueller Verkehrsdaten eine Fahrroute herausgesucht werden, die ihn um Regionen herumführt, in denen es einen Stau oder stockenden Verkehr gibt.
In addition to the navigation data the navigation system can also use current traffic data to select a driving route that guides the driver around regions in which he would encounter a traffic jam or slow traffic.
EuroPat v2

Durch einen Autopiloten ist es möglich, das Kraftfahrzeug in bestimmten Situationen, beispielsweise in einem Stau oder bei stockendem Verkehr, durch den Autopiloten führen zu lassen, also das Kraftfahrzeug quasi selbst fahren zu lassen.
An autopilot makes it possible to have the motor vehicle guided by the autopilot in certain situations for example in a traffic jam or in the case of slow traffic, i.e., to quasi have the motor vehicle drive itself.
EuroPat v2

Gerät der Fahrer dann in stockenden Verkehr, so muss er während der Fahrt nicht noch einmal den Kraftwagen anhalten, um zum Kofferraum zu gehen und dort das Laptop zu aktivieren.
If the driver then gets into stop-and-go traffic, he does not need to stop the vehicle once again during the journey in order to go to the trunk and activate the laptop there.
EuroPat v2

Von einem stockenden Verkehr wird dann gesprochen, wenn die Geschwindigkeit in einem Bereich von 10 km/h bis 30 km/h liegt.
We refer to stop-go traffic when the speed is in a range from 10 km/h to 30 km/h.
EuroPat v2

Typischerweise werden in einer solchen Situation die Unterschiede zwischen den Rot- und Grünphasen mit zunehmendem Abstand zur Ampelanlage mehr und mehr verwischt, d.h., am Ende der Schlange herrscht eine stauähnliche Situation mit stockendem Verkehr vor, während mit zunehmender Annäherung an die Ampelkreuzung ein immer deutlicherer Wechsel zwischen Stillstandsphasen und Phasen mit relativ hoher Geschwindigkeit zu verzeichnen ist.
What is typical in such situations is that the differences between the red phases and the green phases become more and more blurred with increasing distance from the traffic light installation, that is, at the end of the line a traffic jam-like situation prevails with congesting traffic, while with increasing approach to the crossing at the light, an ever clearer change can be noted between standstill phases and phases having a relatively high speed.
EuroPat v2