Translation of "Stimmung machen" in English

Wir brauchen keine Komiker, um Stimmung zu machen.
And we don't need any characters around to give the joint atmosphere.
OpenSubtitles v2018

Lasst uns ein bisschen Stimmung machen!
Let's at least have a good mood here.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur etwas Stimmung machen.
I lightened the mood, and he slammed me!
OpenSubtitles v2018

Ich kann anrufen und etwas Stimmung machen.
I can call, make some noise.
OpenSubtitles v2018

Die Frau war in einer Party Stimmung und machen sich gelegentlich risque Bemerkungen.
The wife was in a partying mood and would occasionally make risque remarks.
ParaCrawl v7.1

Können Bots Stimmung machen und manipulieren und wie funktioniert das?
Can bots make mood and manipulate and how does it work?
ParaCrawl v7.1

Im Monastery können 70 Personen außerdem eh ordentlich Stimmung machen.
And 70 people can be enough to make a good atmosphere at the Monastery.
ParaCrawl v7.1

Sie können möglicherweise die langsamen Bewegungen mit den spielerischen Stimmung zu machen.
You possibly can make the slow moves with the playful vibes.
ParaCrawl v7.1

Es herrscht gute Stimmung, sie machen Witze.
There's a good atmosphere, they make jokes.
ParaCrawl v7.1

Wer könnte ein Interesse daran haben, mit Flüchtlingsthemen Stimmung zu machen?
Who could have an interest, to do with refugee topics mood?
ParaCrawl v7.1

Ich muss raus und Stimmung machen, sonst wär ich nur ein Typ im Smoking.
I gotta get out there and swing or I'm just another clyde in a tux.
OpenSubtitles v2018

Natürlich sind alle Leute unterschiedlich und manchmal sind wir nicht in der Stimmung etwas zu machen.
Of course all people are different and sometimes we are not in the mood of doing something.
ParaCrawl v7.1

An Fasching kannst du als Gummi Ente richtig Stimmung machen und überall Heiterkeit verbreiten!
As a rubber duck, you can really get in the mood at carnival and spread cheer everywhere!
ParaCrawl v7.1

An Fasching kannst du als fröhliches Quietscheentchen richtig Stimmung machen und überall Heiterkeit verbreiten!
As a rubber duck, you can really get in the mood at carnival and spread cheer everywhere!
ParaCrawl v7.1

Die Umgebung, die Stimmung ringsherum machen Ihnen schnell klar, dass Sie sich woanders befinden.
The decor and the atmosphère quickly make you understand that you are somewhere else.
ParaCrawl v7.1

Mitwirken beim offiziellen Programm (Stimmung machen, Parade, Beteiligung der Sportler...)
Being a part of the official program (creating atmosphere, parades...)
ParaCrawl v7.1