Translation of "Stichproben machen" in English

Sie machen Stichproben, ob nur ein Gast pro Person drin ist.
They're doing spot checks to make sure there's one guest per person.
OpenSubtitles v2018

Alle diese Stichproben machen eine enge Wechselwirkung zwischen Qualifikationsangebot und Arbeitsorganisation deutlich.
AI1 these samples show a close interrelationship bet\^7eensupply of qualifications and work organisation.
EUbookshop v2

Es reicht nicht aus, nur Stichproben zu machen, wenn das Geld ausgegeben ist.
It is not enough simply to carry out spot checks once the money has been spent.
Europarl v8

Dabei hat die Auflösung der zentralen Haushaltskontrolle, die ja nur noch beschränkte Stichproben machen konnte, die Kontrollintensität nicht verringert.
Checks are no less thorough since the end of centralised budget control, which was in any case only capable of carrying out limited spot checks.
Europarl v8

Wir gehen in die Lieferketten, in die einzelnen Fabriken, machen Stichproben, senden ohne Vorwarnung Inspekteure in diese Einrichtungen und veröffentlichen die Ergebnisse.
We take their supply chain, we take all the factory names, we do a random sample, we send inspectors on an unannounced basis to inspect those facilities, and then we publish the results.
TED2020 v1

Der lange Rückgang, eine Umorientierung auf Jungfische in bedeutenden Teilen der Fischerei, das unbestimmte Laichverhalten und unzu­reichende Stichproben der Fangtätigkeit machen es schwierig, Gutachten über die nach­haltige Bewirtschaftung auf der Grundlage von Zeitserien der Fänge und der geschätzten Eier­produktion zu erstellen.
The long decline, a reorientation of important parts of the fishery towards juveniles, the "indeterminate" spawning behaviour, and insufficient sampling of the fishing activity make it difficult to provide advice on sustainable management based on time series of catches and on estimated egg production.
TildeMODEL v2018

Dabei hat die Auflösung der zentralen Haushaltskontrolle, die ja zuletzt nur noch beschränkte Stichproben machen konnte, die Kontrollintensität nicht verringert: die neuen Finanzkreisläufe in den Generaldirektionen unter obligatorischer Einbeziehung geschulter Finanzexperten in jedem Dienst, die ex post-Kontrollen durch die Kontrolleure jeder Generaldirektion all dieses gestärkt durch Aufstockung der Humanressourcen für diese Aufgaben und einen nie dagewesenen Aufwand für Aus- und Weiterbildung in diesem Bereich - schaffen für jeden Generaldirektor die Voraussetzungen, der Kommission Rechenschaft über das Finanzmanagement abzulegen.
The breaking up of the central budget control, which finally had only been able to make limited spot checks, has not reduced the intensity of checks: the new financial circuits in the Directorates-General with mandatory involvement of trained financial experts in every department, the ex post checks by the inspectors of each Directorate-General all strengthened by increases in human resources for these tasks and stronger focus than ever before on training in this field - create the necessary conditions to enable all Directors-General to regularly account to the Commission for their financial management.
TildeMODEL v2018

Autofahrer, die nichts zu verzollen haben, fahren langsam über die Grenze, und es bleibt dem Zollbeamten überlassen, Stichproben zu machen.
Private vehicles with nothing to declare cross the border slowly; the customs officer decides on spot checks 1/ need be.
EUbookshop v2

Sie machen Stichproben?
You still do random sampling?
ParaCrawl v7.1

Später in diesem Kapitel zeige ich Ihnen eine solche Gewichtungsprozedur - Post-Stratifizierung - die es Ihnen ermöglichen wird, bessere Schätzungen aus zufälligen Stichproben zu machen.
Later in this chapter, I'll show you one such weighting procedure—post-stratification—that can enable you to make better estimates from haphazard samples.
ParaCrawl v7.1

Jedes Element von a - lasst mich zuerst die Stichprobe machen.
Each member of a-- well, let me do the sample first.
QED v2.0a

Die Landwirte der in die Stichprobe einbezogenen Betriebe machen zu Beginn des Jahres Angaben über Anbauflächen und nach beendeter Ernte dann (erneut) Angaben über Flächen und über Erträge.
The 1991 Census of Agriculture provided the basis of a new register of agricultural holdings and for the new system of sample surveys conducted by postal methods from the Central Statistics Office (CSO).
EUbookshop v2

Die Landwirte der in die Stichprobe einbezogenen Betriebe machen zu Beginn des Jahres Angaben über Anbauflächen, nach beendeter Ernte dann (erneut) Angaben über Flächen und über Erträge.
Farmers of the sampled holdings provide information on crop areas early in the year, and on areas (again) together with yields at the end of the harvest.
EUbookshop v2

Ich mache Stichproben mit Textmode-Browsern, um eine vage Vorstellung davon zu erhalten, wie meine Seiten von einer Braille-Zeile vermutlich präsentiert werden.
I will do some checks with a textmode browser, in order to get an idea, how a braille line might display this site.
ParaCrawl v7.1

Etwa 20% der Stichprobe machen ausgiebigen Gebrauch von cloud und DevOps, und sind Meilen vor denen, die nur Gebrauch machen, verwenden des einen oder anderen als Teil Ihrer software-Lieferung und Implementierung.
About 20% of the sample make extensive use of both cloud and DevOps, and are miles ahead of those who only make use use of one or another as part of their software delivery and implementation process.
ParaCrawl v7.1

Wenn jemand eine kurze Stichprobe machen möchte, dann ist Dantewada der richtige Ort für einen Besuch.
If anybody wants to do a quick spot check, Dantewada is the place to go.
ParaCrawl v7.1

Ob Sie in Ihr Rechnungsprogramm eine Verkaufsstatistik einbauen, Ihre Meßwerterfassung mit einer Korrelationsanalyse ausstatten oder Voraussagen über die Verbreitung einer Krankheit anhand einer Stichprobe machen wollen, die Statistic Library macht es Ihnen leicht.
Whether a sales statistic is to be built into a calculation program, a measurement cluster to be equipped with a correlation analysis, or if predictions about the spread of a disease are to be made via a taken sampling, the Statistic Library makes it all easy.
ParaCrawl v7.1