Translation of "Stichproben machen" in English
Sie
machen
Stichproben,
ob
nur
ein
Gast
pro
Person
drin
ist.
They're
doing
spot
checks
to
make
sure
there's
one
guest
per
person.
OpenSubtitles v2018
Alle
diese
Stichproben
machen
eine
enge
Wechselwirkung
zwischen
Qualifikationsangebot
und
Arbeitsorganisation
deutlich.
AI1
these
samples
show
a
close
interrelationship
bet\^7eensupply
of
qualifications
and
work
organisation.
EUbookshop v2
Es
reicht
nicht
aus,
nur
Stichproben
zu
machen,
wenn
das
Geld
ausgegeben
ist.
It
is
not
enough
simply
to
carry
out
spot
checks
once
the
money
has
been
spent.
Europarl v8
Dabei
hat
die
Auflösung
der
zentralen
Haushaltskontrolle,
die
ja
nur
noch
beschränkte
Stichproben
machen
konnte,
die
Kontrollintensität
nicht
verringert.
Checks
are
no
less
thorough
since
the
end
of
centralised
budget
control,
which
was
in
any
case
only
capable
of
carrying
out
limited
spot
checks.
Europarl v8
Wir
gehen
in
die
Lieferketten,
in
die
einzelnen
Fabriken,
machen
Stichproben,
senden
ohne
Vorwarnung
Inspekteure
in
diese
Einrichtungen
und
veröffentlichen
die
Ergebnisse.
We
take
their
supply
chain,
we
take
all
the
factory
names,
we
do
a
random
sample,
we
send
inspectors
on
an
unannounced
basis
to
inspect
those
facilities,
and
then
we
publish
the
results.
TED2020 v1
Der
lange
Rückgang,
eine
Umorientierung
auf
Jungfische
in
bedeutenden
Teilen
der
Fischerei,
das
unbestimmte
Laichverhalten
und
unzureichende
Stichproben
der
Fangtätigkeit
machen
es
schwierig,
Gutachten
über
die
nachhaltige
Bewirtschaftung
auf
der
Grundlage
von
Zeitserien
der
Fänge
und
der
geschätzten
Eierproduktion
zu
erstellen.
The
long
decline,
a
reorientation
of
important
parts
of
the
fishery
towards
juveniles,
the
"indeterminate"
spawning
behaviour,
and
insufficient
sampling
of
the
fishing
activity
make
it
difficult
to
provide
advice
on
sustainable
management
based
on
time
series
of
catches
and
on
estimated
egg
production.
TildeMODEL v2018
Dabei
hat
die
Auflösung
der
zentralen
Haushaltskontrolle,
die
ja
zuletzt
nur
noch
beschränkte
Stichproben
machen
konnte,
die
Kontrollintensität
nicht
verringert:
die
neuen
Finanzkreisläufe
in
den
Generaldirektionen
unter
obligatorischer
Einbeziehung
geschulter
Finanzexperten
in
jedem
Dienst,
die
ex
post-Kontrollen
durch
die
Kontrolleure
jeder
Generaldirektion
all
dieses
gestärkt
durch
Aufstockung
der
Humanressourcen
für
diese
Aufgaben
und
einen
nie
dagewesenen
Aufwand
für
Aus-
und
Weiterbildung
in
diesem
Bereich
-
schaffen
für
jeden
Generaldirektor
die
Voraussetzungen,
der
Kommission
Rechenschaft
über
das
Finanzmanagement
abzulegen.
The
breaking
up
of
the
central
budget
control,
which
finally
had
only
been
able
to
make
limited
spot
checks,
has
not
reduced
the
intensity
of
checks:
the
new
financial
circuits
in
the
Directorates-General
with
mandatory
involvement
of
trained
financial
experts
in
every
department,
the
ex
post
checks
by
the
inspectors
of
each
Directorate-General
all
strengthened
by
increases
in
human
resources
for
these
tasks
and
stronger
focus
than
ever
before
on
training
in
this
field
-
create
the
necessary
conditions
to
enable
all
Directors-General
to
regularly
account
to
the
Commission
for
their
financial
management.
TildeMODEL v2018
Autofahrer,
die
nichts
zu
verzollen
haben,
fahren
langsam
über
die
Grenze,
und
es
bleibt
dem
Zollbeamten
überlassen,
Stichproben
zu
machen.
Private
vehicles
with
nothing
to
declare
cross
the
border
slowly;
the
customs
officer
decides
on
spot
checks
1/
need
be.
EUbookshop v2
Sie
machen
Stichproben?
You
still
do
random
sampling?
ParaCrawl v7.1
Später
in
diesem
Kapitel
zeige
ich
Ihnen
eine
solche
Gewichtungsprozedur
-
Post-Stratifizierung
-
die
es
Ihnen
ermöglichen
wird,
bessere
Schätzungen
aus
zufälligen
Stichproben
zu
machen.
Later
in
this
chapter,
I'll
show
you
one
such
weighting
procedure—post-stratification—that
can
enable
you
to
make
better
estimates
from
haphazard
samples.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Element
von
a
-
lasst
mich
zuerst
die
Stichprobe
machen.
Each
member
of
a--
well,
let
me
do
the
sample
first.
QED v2.0a
Die
Landwirte
der
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Betriebe
machen
zu
Beginn
des
Jahres
Angaben
über
Anbauflächen
und
nach
beendeter
Ernte
dann
(erneut)
Angaben
über
Flächen
und
über
Erträge.
The
1991
Census
of
Agriculture
provided
the
basis
of
a
new
register
of
agricultural
holdings
and
for
the
new
system
of
sample
surveys
conducted
by
postal
methods
from
the
Central
Statistics
Office
(CSO).
EUbookshop v2
Die
Landwirte
der
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Betriebe
machen
zu
Beginn
des
Jahres
Angaben
über
Anbauflächen,
nach
beendeter
Ernte
dann
(erneut)
Angaben
über
Flächen
und
über
Erträge.
Farmers
of
the
sampled
holdings
provide
information
on
crop
areas
early
in
the
year,
and
on
areas
(again)
together
with
yields
at
the
end
of
the
harvest.
EUbookshop v2
Ich
mache
Stichproben
mit
Textmode-Browsern,
um
eine
vage
Vorstellung
davon
zu
erhalten,
wie
meine
Seiten
von
einer
Braille-Zeile
vermutlich
präsentiert
werden.
I
will
do
some
checks
with
a
textmode
browser,
in
order
to
get
an
idea,
how
a
braille
line
might
display
this
site.
ParaCrawl v7.1
Etwa
20%
der
Stichprobe
machen
ausgiebigen
Gebrauch
von
cloud
und
DevOps,
und
sind
Meilen
vor
denen,
die
nur
Gebrauch
machen,
verwenden
des
einen
oder
anderen
als
Teil
Ihrer
software-Lieferung
und
Implementierung.
About
20%
of
the
sample
make
extensive
use
of
both
cloud
and
DevOps,
and
are
miles
ahead
of
those
who
only
make
use
use
of
one
or
another
as
part
of
their
software
delivery
and
implementation
process.
ParaCrawl v7.1
Wenn
jemand
eine
kurze
Stichprobe
machen
möchte,
dann
ist
Dantewada
der
richtige
Ort
für
einen
Besuch.
If
anybody
wants
to
do
a
quick
spot
check,
Dantewada
is
the
place
to
go.
ParaCrawl v7.1
Ob
Sie
in
Ihr
Rechnungsprogramm
eine
Verkaufsstatistik
einbauen,
Ihre
Meßwerterfassung
mit
einer
Korrelationsanalyse
ausstatten
oder
Voraussagen
über
die
Verbreitung
einer
Krankheit
anhand
einer
Stichprobe
machen
wollen,
die
Statistic
Library
macht
es
Ihnen
leicht.
Whether
a
sales
statistic
is
to
be
built
into
a
calculation
program,
a
measurement
cluster
to
be
equipped
with
a
correlation
analysis,
or
if
predictions
about
the
spread
of
a
disease
are
to
be
made
via
a
taken
sampling,
the
Statistic
Library
makes
it
all
easy.
ParaCrawl v7.1