Translation of "Steuern vermeiden" in English
Um
Strafen
und
Steuern
zu
vermeiden.
So
as
to
avoid
punitive
fees
and
taxes.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
das
Auto
zu
steuern
und
zu
vermeiden,
Polizeiautos.
You
must
control
the
car
and
avoid
Police
cars.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihre
Gefühle
Ihre
Tätigkeiten
steuern,
vermeiden
Sie
dann
irgendeine
Art
Kritik.
If
your
emotions
are
controlling
your
actions,
then
avoid
any
type
of
criticism.
ParaCrawl v7.1
Die
Steuerbehörden
wiederum
sind
besorgt,
dass
komplexe
Unternehmensstrukturen
Möglichkeiten
eröffnen,
um
Steuern
zu
vermeiden.
Tax
authorities,
on
the
other
hand,
are
concerned
about
the
opportunities
for
VAT
avoidance
schemes
in
complex
corporate
structures.
TildeMODEL v2018
Es
wird
immer
schwieriger,
Vermögen
zu
verstecken,
Steuern
zu
vermeiden,
ungerecht
zu
entlohnen.
And
it's
getting
harder
to
hide
assets,
tax
avoidance,
pay
inequality.
QED v2.0a
Kann
der
Händler
die
Waren
als
Geschenk
deklarieren,
um
Zollabgaben
und
Steuern
zu
vermeiden?
Can
the
Merchant
describe
the
goods
as
a
gift
to
avoid
Duties
and
Taxes?
CCAligned v1
In
Frankreich,
Spanien
und
Italien
wurden
Verbrauchssteuerspekulationen
verwendet,
um
Steuern
zu
vermeiden.
In
France,
Spain
and
Italy,
excise
tax
speculation
has
been
used
to
avoid
paying
taxes.
ParaCrawl v7.1
Gute
Steuerberatung
hilft
Steuern
sparen,
Untiefen
vermeiden
und
für
die
Zukunft
Kurs
halten.
Good
tax
advice
helps
you
to
save
taxes,
avoid
pitfalls
and
stay
on
course
for
the
future.
CCAligned v1
Ich
möchte
nur
darauf
hinweisen,
dass
grenzübergreifende
Unternehmen
viele
Jahre
lang
den
Mangel
an
Qualifikationen
und
die
Korruption
von
leitenden
Funktionären
in
den
postkommunistischen
Ländern
ausgenutzt
und
Steuer-
und
Rechnungsbetrug
begangen
haben,
um
Verluste
auszuweisen
und
Steuern
zu
vermeiden.
I
would
just
like
to
point
out
that
for
many
years
cross-border
companies
took
advantage
of
the
lack
of
qualifications
and
corruption
of
officials
in
the
post-Communist
countries,
resorting
to
tax
and
accounting
fiddles
to
declare
losses
and
avoid
paying
tax.
Europarl v8
Zudem
bringt
die
Besteuerung
der
Rentenerträge
aus
der
Rohstoffproduktion
nicht
jene
negativen
Folgen
mit
sich,
die
aus
Steuern
auf
Ersparnisse
oder
Arbeit
herrühren
(Eisenerz-
und
Erdgasvorkommen
können
nicht
in
andere
Länder
ausweichen,
um
Steuern
zu
vermeiden).
And
taxing
natural-resource
rents
at
high
rates
does
not
cause
the
adverse
consequences
that
follow
from
taxing
savings
or
work
(reserves
of
iron
ore
and
natural
gas
cannot
move
to
another
country
to
avoid
taxation).
News-Commentary v14
Und
die
Veröffentlichung
der
Panama
Papers
hat
gezeigt,
wie
die
Superreichen
vermeiden,
Steuern
zu
zahlen.
And
the
release
of
the
Panama
Papers
has
revealed
how
the
wealthiest
avoid
paying
taxes.
News-Commentary v14
Ziel
ist
es,
eine
Erhöhung
der
Verbrauchsteuern
in
den
Mitgliedstaaten
zu
verhindern,
die
bereits
hohe
Steuern
haben,
und
damit
eine
Vergrößerung
der
Kluft
zwischen
den
Mitgliedstaaten
mit
den
höchsten
Steuern
und
denen
mit
den
niedrigsten
Steuern
zu
vermeiden.
The
aim
is
to
avoid
an
increase
in
the
excise
duties
in
those
Member
States
where
they
are
already
high
and
consequently
to
avoid
an
increase
in
the
gap
between
the
highest
and
lowest
taxing
Member
States.
TildeMODEL v2018
Aggressive
Steuerplaner
nutzen
oft
speziell
Schlupflöcher
in
den
Systemen
der
Mitgliedstaaten
aus,
um
Steuern
zu
vermeiden.
Aggressive
tax
planners
often
focus
on
exploiting
loopholes
between
Member
States'
systems
specifically
to
avoid
taxes.
TildeMODEL v2018
Bundessteuern
werden
explodieren,
wenn
Sie
also
darauf
bestehen,
den
Kauf
zu
tätigen,
machen
Sie
einen
Kostenvoranschlag,
mit
einer
Rückkaufoption,
um
Steuern
zu
vermeiden.
Federal
taxes
are
set
to
escalate,
so
if
you
insist
on
making
the
purchase,
make
sure
you
tender
an
option
with
a
leaseback
provision
to
avoid
the
levies.
OpenSubtitles v2018
Steigende
Jugendarbeitslosigkeit
und
Einschnitte
bei
Renten
und
Sozialausgaben
finden
zu
einer
Zeit
statt,
in
der
große,
multinationale
Konzerne
legal
Steuern
vermeiden,
indem
sie
ihre
Profite
in
vorteilhafte
Gerichtsbarkeiten
verschieben.
Rising
youth
unemployment
and
cuts
in
pensions
and
social
expenditures
come
at
a
time
when
many
large
multinational
corporations
legally
avoid
taxes
by
shifting
their
profits
to
favorable
jurisdictions.
News-Commentary v14
Seine
letzte
Arbeit
hatte
sich
auf
einen
Geschäftsmann
konzentriert,
der
angeblich
Wohneinheiten
an
seine
eigene
Firma
verkaufte,
um
Steuern
zu
vermeiden.
His
most
recent
work
had
focused
on
a
businessman
who
allegedly
sold
apartment
units
to
his
own
company
to
avoid
taxes.
CCAligned v1
Es
ist
von
grundlegender
Bedeutung,
anfangs
guten
Rat
bezüglich
der
Steuervorschriften
in
Hinblick
auf
Schätzungen
zu
bekommen,
um
Strafzahlungen
und
Überbezahlung
von
Steuern
zu
vermeiden.
It
is
of
vital
importance
to
get
good
initial
advice
on
the
Revenue
rules
relating
to
valuations
to
avoid
penalties
and
the
overpayment
of
tax.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
Ihnen
helfen,
den
Hunger
zu
vermeiden,
steuern
Sie
Appetit,
geben
Sie
Energie
und
erhöhen
Sie
Ihren
Stoffwechsel
leicht
und
natürlich.
This
will
help
you
avoid
hunger,
control
your
appetite,
give
you
energy,
and
increase
your
metabolism
easily
and
naturally.
5.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
nur
das
jüngste
Beispiel
dafür,
wie
zwielichtige
Regime,
Einzelpersonen
und
Unternehmen
Schlupflöcher
im
EU-Bankensystem
ausnutzen,
um
Geld
weißzuwaschen
und
Steuern
zu
vermeiden.
"This
is
just
the
latest
example
of
how
dodgy
regimes,
individuals
and
companies
are
exploiting
gaps
in
the
EU's
banking
system
to
launder
money
and
evade
tax.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe
dafür
sind,
dass
in
der
Vergangenheit
Immobilien
ohne
ordnungsgemäße
Registrierung
und
Dokumentation
gekauft
und
verkauft
wurden,
um
gelegentlich
Steuern
zu
vermeiden.
The
reasons
being
that
in
the
past,
properties
were
bought
and
sold
without
proper
registration
and
documentation,
occasionally
to
avoid
taxes.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
muss
die
Kommission
im
Kampf
gegen
Steueroasen
und
Unternehmen,
die
Steuern
vermeiden,
sowie
deren
Berater
noch
weiter
gehen.
"The
Commission
must
also
go
further
in
the
fight
against
tax
havens
and
the
companies
that
avoid
tax
and
their
advisors.
ParaCrawl v7.1
Diese
Abmachungen
ermöglichen
es
wirtschaftlichen
Riesen,
zu
vermeiden,
Steuern
in
denjenigen
Ländern
zu
zahlen,
wo
sie
tätig
sind.
"These
agreements
allow
economic
giants
to
avoid
paying
tax
in
the
countries
where
they
operate,
thus
depriving
governments
of
billions
in
revenue.
ParaCrawl v7.1
Meinen
Sie,
dass
Sie
zur
genauso
kurzen
Zeit
inwiefern
möglich
regeln
wollen,
und,
die
in
die
Tat
umgesetzte
Handlung
der
Ansammlung,
solchen
wie
die
Milzen
und
die
Steuern
zu
vermeiden.
Keep
in
mind
that
you
want
to
resolve
the
matter
in
as
short
a
time
as
possible,
and
to
avoid
enforced
collection
action
such
as
liens
and
levies.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
es
so
wichtig
ist,
wenn
Sie
Sex-Partner
Beratung
und
Aufmerksamkeit,
sowie
Haltung
wieder
aufnehmen,
die
Schmerzen
erlauben
wird,
um
die
Bewegung
zu
steuern
und
zu
vermeiden.
That
is
why
it
is
so
important
when
you
resume
sexual
partner
deliberation
and
attention,
as
well
as
posture,
which
will
allow
to
control
the
movement
and
avoid
pain.
ParaCrawl v7.1