Translation of "Steuern abziehen" in English

Sie können Ihre Spenden an Swisscontact von den Steuern abziehen.
You can deduct donations made to Swisscontact from your taxes.
CCAligned v1

Einen Sprachaufenthalt können Sie in vielen Kantonen als Weiterbildungskosten bei Ihren Steuern abziehen.
With a language course, you can in many Swiss cantons deduct training costs from your taxes.
ParaCrawl v7.1

Die Spender der Stiftung Tuwapende Watoto dürfen ihre Spenden von den Steuern abziehen.
Donors of the Tuwapende Watoto Foundation may deduct their donations from their taxes.
ParaCrawl v7.1

Sie können Ihre Gesundheitskosten teils bei den Steuern abziehen.
You can claim some of your health costs as a tax deduction.
ParaCrawl v7.1

Kann ich meine Spende von den Steuern abziehen?
Can I deduct my donation from my taxes?
CCAligned v1

Kann ich diese Kosten von meinen Steuern abziehen?
May I deduct this cost from my income tax?
CCAligned v1

Welche Kosten können Sie von den Steuern abziehen?
Which costs can you deduct from your taxes?
ParaCrawl v7.1

Kann ich meine Spende an das IKRK von den Steuern abziehen?
Is my donation to the ICRC tax-deductible?
ParaCrawl v7.1

Was kann ich als Stockwerkeigentümer von den Steuern abziehen?
As a condominium owner, what can I deduct from taxes?
ParaCrawl v7.1

Sie zeigt, wie viel Steuern der Arbeitgeber abziehen muss, bevor er den Lohn auszahlt.
The tax deduction card shows how much tax your employer should deduct before you are paid.
ParaCrawl v7.1

Jetzt spenden Sie können Ihre Spenden an die Stiftung Kinderdorf Pestalozzi von den Steuern abziehen.
You can deduct donations made to the Pestalozzi Children's Foundation from your taxes.
ParaCrawl v7.1

Ob Sie Ihre Krankheits- und Unfallkosten von den Steuern abziehen können, ist kantonal unterschiedlich.
Whether you can deduct your accident and illness costs from your taxes differs from canton to canton.
ParaCrawl v7.1

Wir geben Tipps und zeigen Ihnen, welche Gesundheitskosten Sie von den Steuern abziehen dürfen.
Let us give you some tips and show you what health costs you can deduct from your taxes.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die staatlichen Transferleistungen und den öffentlichen Verbrauch addieren und die gezahlten Steuern abziehen, erhalten Sie einen Wert für die Nettostaatsausgaben.
When you add together government transfers and public consumption and subtract taxes paid, you get a figure for net government expenditures.
News-Commentary v14

Bei der Arbeit… Sie erhalten, alle Kosten zu zahlen, um zur Arbeit zu gehen und dann abziehen Steuern von Ihrem Gehalt zu zahlen für Gefangene.
AT WORK… you get to pay all the expenses to go to work and then they deduct taxes from your salary to pay for prisoners.
ParaCrawl v7.1

Obwohl um vieles größer beschränkt für die transienten Ausländer als für die amerikanischen Bewohner und die Bürger, die transienten Ausländer die staatlichen und lokalen Lohnsteuern, aber nicht einen reale oder die Steuern des Privateigentumes abziehen können.
Although much more limited for nonresident aliens than for U.S. residents and citizens, nonresident aliens can deduct state and local income taxes, but not real or personal property taxes.
ParaCrawl v7.1

Kann ich meine Spende/Kompensation von den Steuern abziehen?
Can I deduct my donation/compensation from my taxes?
ParaCrawl v7.1

Kann ich meine Spende an das IKRK von der Steuer abziehen?
Is my donation to the ICRC tax-deductible?
ParaCrawl v7.1

Diese Unternehmen dürfen die Lohnsummensteuer und Gewerbegrundbenutzungssteuer von der von ihnen zu zahlenden zusätzlichen Steuer abziehen.
Such companies will be permitted to deduct payroll tax and business property occupation tax from their liability to top-up tax.
DGT v2019

Der Empfänger der Lieferungen im Abfallsektor kann die für diese Lieferungen geschuldete Steuer abziehen.
The recipient of the supplies in the waste sector will be able to deduct the tax due for such supplies.
TildeMODEL v2018

Gebietsfremde können Schulden im Zusammenhang mit in Finnland belegenen Vermögenswerten von der Steuer abziehen.
Non-residents have a right to deduct debts related to assets situated in Finland.
EUbookshop v2

Steuerpflichtige, die Anlagegold herstellen oder Gold in Anlagegold umwandeln, dürfen die für die Lieferung, den innergemeinschaftlichen Erwerb oder die Einfuhr von Gegenständen oder für direkt im Zusammenhang mit der Herstellung oder Umwandlung dieses Goldes stehende Dienstleistungen von ihnen geschuldete oder entrichtete Steuer als Vorsteuer abziehen, so als ob die anschließende, gemäß Artikel 346 steuerfreie Lieferung des Goldes steuerpflichtig wäre.
Taxable persons who produce investment gold or transform gold into investment gold shall be entitled to deduct the VAT due or paid by them in respect of the supply, intra-Community acquisition or importation of goods or services linked to the production or transformation of that gold, as if the subsequent supply of the gold exempted pursuant to Article 346 were taxed.
DGT v2019

Sie betonte, dass es eine Beschränkung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer darstellt, wenn mobile Arbeitnehmer die Beitragszahlungen in ihr ursprüngliches Rentensystem steuerlich nicht abziehen können.
It pointed out that not allowing mobile workers tax deduction for pension contributions paid to their original scheme restricts their right of free movement.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang können als gemäß der Richtlinie infrage kommende Steuerpflichtige 100 % ihrer FuE-Kosten von der Steuer abziehen, sofern diese 20 000 000 EUR nicht übersteigen und der Steuerpflichtige keine verbundenen Unternehmen hat.
In that context, taxpayers who qualify, according to the directive, may deduct 100% of their R & D costs in so far as these do not exceed EUR 20 000 000 and provided that these taxpayers do not have any associated enterprises.
TildeMODEL v2018

In ihrer Mitteilung vom April 2001 (siehe IP/01/575) betonte die Kommission, dass es eine Beschränkung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer darstellt, wenn mobile Arbeitnehmer die Beitragszahlungen in ihr ursprüngliches Rentensystem steuerlich nicht abziehen können.
In its Communication of April 2001 (see IP/01/575), the Commission pointed out that not allowing mobile workers tax deduction for pension contributions paid to their original scheme restricts their right of free movement.
TildeMODEL v2018

Steuerpflichtige, die Anlagegold herstellen oder Gold in Anlagegold umwandeln, sind zum Vorsteuerabzug berechtigt, wenn dürfen die Steuer für die Lieferung, den innergemeinschaftlichen Erwerb oder die Einfuhr von Gegenständen oder auf für direkt im Zusammenhang mit der Herstellung oder Umwandlung dieses Goldes stehende Dienstleistungen von ihnen geschuldet wird geschuldete oder entrichtet wurde, so als wäre entrichtete Steuer als Vorsteuer abziehen, als ob die anschließende, gemäß diesem Artikel Artikel 338 steuerfreie Lieferung des Goldes steuerpflichtig wäre.
Taxable persons who produce investment gold or transform any gold of whatever origin into investment gold, shall be entitled to deduct tax the VAT due or paid by them in respect of supplies, or the supply, intra–Community acquisition or importation of goods or services linked to the production or transformation of that gold, as if their the subsequent supply of the gold exempted under this Article pursuant to Article 338 were taxable taxed.
TildeMODEL v2018

Wird die Doppelbesteuerung im Wege der Anrechnungsmethode vermieden, kann die Muttergesellschaft künftig von der Steuer, die sie für Gewinne schuldet, die sie von ihrer direkten Tochtergesellschaft bezieht, nicht nur die Steuer anteilmäßig abziehen, die ihre direkte Tochter gezahlt hat, sondern auch die Steuer, die von der direkten Tochter nachgeschalteten Gesellschaften gezahlt wurde.
When the imputation method to prevent economic double taxation applies, the parent company shall deduct from the tax on the distributed profits which it receives from its direct subsidiary that fraction of the tax paid not only by this direct subsidiary but also by successive subsidiaries downstream of the direct subsidiary.
TildeMODEL v2018

Alles, was du dir für die Arbeit anschaffst, und wofür die Firma, die Ölfirma, nicht aufkommt, kannst du von der Steuer abziehen.
Anything that you pay for on the job that the company, the oil company doesn't reimburse you for, that's a tax deduction.
OpenSubtitles v2018