Translation of "Steuerlich abschreiben" in English

Der Einlieferer kann die Bauteile steuerlich abschreiben und teilt uns bei Einlagerung den ursprünglichen Einkaufspreis mit.
The vendor can write-off the components against taxes and informs us about the original purchase price at the beginning of storage.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hatte bereits zuvor festgestellt, dass die ursprüngliche spanische Regelung, wonach Unternehmen den finanziellen Geschäfts- oder Firmenwert bei Übernahmen ausländischer Unternehmen steuerlich abschreiben konnten, mit dem Beihilferecht unvereinbar war, da sie Beteiligungen von spanischen Unternehmen in anderen Mitgliedstaaten ohne sachlich gerechtfertigten Grund günstiger behandelt als innerspanische Transaktionen.
The Commission had previously found the initial Spanish scheme that allowed companies to deduct the financial goodwill arising from foreign acquisitions of shareholdings from their tax base incompatible with the state aid rules because it gave the beneficiaries a selective economic advantage over their competitors that carry out domestic acquisitions.
TildeMODEL v2018

Nach Artikel 12 Absatz 5 des Gesetzes können spanische Unternehmen beim Erwerb einer Beteiligung von mehr als 5 % an einem ausländischen Unternehmen den Firmenwert über 20 Jahre nach dem Erwerb steuerlich abschreiben.
Article 12(5) of the law provides that a Spanish company may amortise the 'financial goodwill' resulting from the acquisition of a shareholding of more than 5% in a foreign company during the 20 years following the acquisition.
TildeMODEL v2018

Nach diesem Gesetz können spanische Unternehmen bei Erwerb einer Beteiligung von mehr als 5 % an einem ausländischen Unternehmen den finanziellen Geschäfts- oder Firmenwert über 20 Jahre nach dem Erwerb steuerlich abschreiben.
The law provided that a Spanish company could amortise the 'financial goodwill' resulting from the acquisition of a shareholding of more than 5% in a foreign company during the 20 years following the acquisition.
TildeMODEL v2018

Die verlängerte steuerliche Abschreibung von Verlusten ist den Sportvereinen somit nicht länger erlaubt.
Accordingly, it is no longer possible for sports clubs to extend the period over which losses can be deducted for tax purposes.
DGT v2019

Und wenn es floppt, kann ich einiges von der Steuer abschreiben.
And if it fails, there will be a substantial write-off come tax season.
OpenSubtitles v2018

Der Mechanismus hierfür sind Kapitalvergünstigungen – im Wesentlichen steuerlich zugelassene Abschreibungen.
The mechanism for this is Capital Allowances – basically tax approved depreciation.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Nächstenliebe das Auto verkauft, erhalten Sie ihre Verkaufspreis als Steuer abschreiben.
If the charity sells the car, you receive its selling price as a tax write off.
ParaCrawl v7.1

Als Anreiz wird die Regierung mit besonderen steuerlichen Abschreibungen für diejenigen, die Bio-Diesel-Autos kaufen.
As an incentive, the government is offering special tax write offs for those who purchase bio diesel automobiles.
ParaCrawl v7.1

Aus der Anlagenverwaltung werden kalkulatorische Zinsen, kumulierte Abschreibungen und steuerliche Abschreibungen in die Kostenstellenrechnung verbucht.
Imputed interest, accumulated depreciation, and tax depreciation are posted from fixed asset management to cost center accounting.
ParaCrawl v7.1