Translation of "Steuerlich abschreiben" in English
Der
Einlieferer
kann
die
Bauteile
steuerlich
abschreiben
und
teilt
uns
bei
Einlagerung
den
ursprünglichen
Einkaufspreis
mit.
The
vendor
can
write-off
the
components
against
taxes
and
informs
us
about
the
original
purchase
price
at
the
beginning
of
storage.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hatte
bereits
zuvor
festgestellt,
dass
die
ursprüngliche
spanische
Regelung,
wonach
Unternehmen
den
finanziellen
Geschäfts-
oder
Firmenwert
bei
Übernahmen
ausländischer
Unternehmen
steuerlich
abschreiben
konnten,
mit
dem
Beihilferecht
unvereinbar
war,
da
sie
Beteiligungen
von
spanischen
Unternehmen
in
anderen
Mitgliedstaaten
ohne
sachlich
gerechtfertigten
Grund
günstiger
behandelt
als
innerspanische
Transaktionen.
The
Commission
had
previously
found
the
initial
Spanish
scheme
that
allowed
companies
to
deduct
the
financial
goodwill
arising
from
foreign
acquisitions
of
shareholdings
from
their
tax
base
incompatible
with
the
state
aid
rules
because
it
gave
the
beneficiaries
a
selective
economic
advantage
over
their
competitors
that
carry
out
domestic
acquisitions.
TildeMODEL v2018
Nach
Artikel
12
Absatz
5
des
Gesetzes
können
spanische
Unternehmen
beim
Erwerb
einer
Beteiligung
von
mehr
als
5
%
an
einem
ausländischen
Unternehmen
den
Firmenwert
über
20
Jahre
nach
dem
Erwerb
steuerlich
abschreiben.
Article
12(5)
of
the
law
provides
that
a
Spanish
company
may
amortise
the
'financial
goodwill'
resulting
from
the
acquisition
of
a
shareholding
of
more
than
5%
in
a
foreign
company
during
the
20
years
following
the
acquisition.
TildeMODEL v2018
Nach
diesem
Gesetz
können
spanische
Unternehmen
bei
Erwerb
einer
Beteiligung
von
mehr
als
5
%
an
einem
ausländischen
Unternehmen
den
finanziellen
Geschäfts-
oder
Firmenwert
über
20
Jahre
nach
dem
Erwerb
steuerlich
abschreiben.
The
law
provided
that
a
Spanish
company
could
amortise
the
'financial
goodwill'
resulting
from
the
acquisition
of
a
shareholding
of
more
than
5%
in
a
foreign
company
during
the
20
years
following
the
acquisition.
TildeMODEL v2018
Die
verlängerte
steuerliche
Abschreibung
von
Verlusten
ist
den
Sportvereinen
somit
nicht
länger
erlaubt.
Accordingly,
it
is
no
longer
possible
for
sports
clubs
to
extend
the
period
over
which
losses
can
be
deducted
for
tax
purposes.
DGT v2019
Und
wenn
es
floppt,
kann
ich
einiges
von
der
Steuer
abschreiben.
And
if
it
fails,
there
will
be
a
substantial
write-off
come
tax
season.
OpenSubtitles v2018
Der
Mechanismus
hierfür
sind
Kapitalvergünstigungen
–
im
Wesentlichen
steuerlich
zugelassene
Abschreibungen.
The
mechanism
for
this
is
Capital
Allowances
–
basically
tax
approved
depreciation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Nächstenliebe
das
Auto
verkauft,
erhalten
Sie
ihre
Verkaufspreis
als
Steuer
abschreiben.
If
the
charity
sells
the
car,
you
receive
its
selling
price
as
a
tax
write
off.
ParaCrawl v7.1
Als
Anreiz
wird
die
Regierung
mit
besonderen
steuerlichen
Abschreibungen
für
diejenigen,
die
Bio-Diesel-Autos
kaufen.
As
an
incentive,
the
government
is
offering
special
tax
write
offs
for
those
who
purchase
bio
diesel
automobiles.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Anlagenverwaltung
werden
kalkulatorische
Zinsen,
kumulierte
Abschreibungen
und
steuerliche
Abschreibungen
in
die
Kostenstellenrechnung
verbucht.
Imputed
interest,
accumulated
depreciation,
and
tax
depreciation
are
posted
from
fixed
asset
management
to
cost
center
accounting.
ParaCrawl v7.1