Translation of "Stets wachsende" in English
Zahlreiche
Auszeichnungen
und
stets
wachsende
Verkaufserfolge
weltweit
sind
ein
schöner
Lohn
für
ihren
unermüdlichen
Einsatz.
Numerous
pricings
and
continuously
increasing
sales
figures
worldwide
are
a
nice
reward
for
her
unflagging
hard
work.
CCAligned v1
Dazu
gibt
es
eine
-
stets
wachsende
-
Quelle
des
Einheitsrechts
in
den
internationalen
Staatsverträgen.
In
addition,
international
agreements
provide
a
constantly
expanding
source
of
standardised
law.
EUbookshop v2
Sorgen
Sie
dafür,
dass
Ihr
Unternehmen
stets
die
wachsende
Anzahl
an
Vorschriften
einhält.
Keep
your
organization
in
compliance
with
the
increasing
number
of
regulations.
CCAligned v1
Entstehung
von
Colorgetix
Colorgetix
wurde
durch
die
stets
wachsende
Nachfrage
an
qualitativ
hochwertiger
LED-
Beleuchtung
gegründet.
Arise
Colorgetix
Colorgetix
was
founded
due
to
the
increasing
demand
for
high
quality
LED
lighting.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
stets
wachsende
Schwesternschar
sah
sich
Hildegard
veranlaßt,
ein
weiteres
Kloster
zu
gründen.
Because
of
the
always
growing
number
of
sisters
Hildegard
had
to
set
up
another
convent.
ParaCrawl v7.1
Die
stets
wachsende
Besucherzahl
ist
ein
Grund
dafür,
dass
der
Veranstalter
immer
neue
Bequemlichkeiten
einführt.
Steady
increase
in
the
number
of
visitors
makes
the
organizer
introduce
new
facilities.
ParaCrawl v7.1
Ulrich
von
Hassell
hat
später
nicht
ausgeschlossen,
dass
seine
stets
wachsende
Bewunderung
für
den
Dichter
durch
diesen
Umstand
mitgeprägt
wurde.
Ulrich
v.
Hassell
has
not
excluded
later
that
his
ever
growing
admiration
for
the
writer
has
been
increased
by
this
fact.
Wikipedia v1.0
Der
stets
wachsende
Verkehr
erfordert
mehr
als
einen
Verkehrsträger
und
die
Anwendung
unterschiedlicher
Vorschriften
für
jeden
Verkehrsträger
macht
den
Transport
unnötig
teuer
und
komplex.
An
ever-increasing
number
of
transport
operations
requires
more
than
one
transport
mode,
and
the
application
of
different
sets
of
rules
for
each
mode
makes
the
operations
unnecessarily
expensive
and
complex.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
eine
stets
wachsende
Notwendigkeit,
die
Probleme
in
Verbindung
mit
dem
illegalen
Handel
und
der
Verbreitung
von
Handfeuerwaffen
zu
behandeln,
insbesondere
in
von
regionaler
Unruhe
heimgesuchten
Gebieten
und
in
Gebieten,
die
eine
Krise
durchgemacht
haben.
There
has
been
an
ever
increasing
need
to
deal
with
the
problems
relating
to
illicit
trafficking
of
small
arms
and
their
proliferation,
especially
in
areas
of
regional
unrest
and
post-crisis
areas.
TildeMODEL v2018
Zwar
dauert
die
starke
Überfischung
bei
zahlreichen
Beständen
an,
aber
Kommissar
Borg
konnte
dem
Rat
auch
einige
positive
wissenschaftliche
Erkenntnisse
mitteilen
–
beispielsweise
dass
eine
kleine,
aber
stets
wachsende
Zahl
von
Beständen
nunmehr
auf
dem
Niveau
eines
höchstmöglichen
Dauerertrags
befischt
wird.
Although
many
stocks
remain
badly
overfished,
Commissioner
Borg
was
able
to
relay
some
positive
scientific
advice
to
Council
–
namely
that
a
small
but
increasing
number
of
stocks
are
now
being
fished
at
MSY
(maximum
sustainable
yield)
levels.
TildeMODEL v2018
Letzteren
kommt,
wie
auch
unsere
Befunde
zeigen,
im
Belastungsgeschehen
am
Arbeitsplatz
eine
bedauerlicherweise
stets
wachsende
Schlüsselrolle
zu.
Unfortunately,
the
latter
takes
an
ever
growing
key
role
in
the
course
of
the
stress
process
at
the
work
place,
as
can
also
be
seen
from
our
findings.
EUbookshop v2
Es
wurde
dabei
auf
die
stets
wachsende
Kluft
zwischen
der
Mobilität
und
den
Investitionen
in
der
Verkehrsinfrastruktur
hingewiesen.
It
drew
attention
to
the
ever-widening
gulf
between
the
greater
numbers
travelling
and
the
inadequate
investment
in
transport
infrastructure.
structure.
EUbookshop v2
Aber
die
geeignete
Nutzung
dieses
beträchtlichen
Aktivpostens
in
dertechnologischen
Innovation
erfordert,
dass
der
stets
wachsende
Umfang
an
wissenschaftlicher
und
technischer
Information
korrekt,
zügig
und
wirtschaftlich
mittels
geeigneter
Info
rmationsubertragungssysteme
denen
in
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Gemeinschaften
verfügbar
gemacht
wird,
die
diese
Informationen
benötigen.
However,
the
proper
exploitation
of
this
considerable
asset
in
technological
innovation
requires
that
the
ever
increasing
volume
of
scientific
and
technical
information
available
be
correctly,
promptly
and
economically
channelled
through
appropriate
information
transfer
szstems
to
those
in
our
Community
who
need
it.
EUbookshop v2
Das
Bewusstsein,
dass
Parlamente
zusammenarbeiten
müssen,
wenn
sie
die
stets
wachsende
Rolle
der
Exekutive
kompensieren
und
sich
den
Herausforderungen
der
Globalisierung
stellen
wollen,
hat
die
Forderungen
nach
vergleichenden
Daten
und
Studien
beschleunigt
und
das
Zentrum
gestärkt.
The
awareness
that
parliaments
need
to
collaborate
if
they
want
to
offset
the
ever
increasing
role
of
the
executive
and
to
face
the
challenges
of
globalisation
has
accelerated
requests
for
comparative
data
and
studies
and
has
strengthened
the
Centre.
EUbookshop v2
Die
stets
wachsende
Sammlung
besteht
derzeit
aus
über
3'000
Gemälden
und
Skulpturen
sowie
rund
48'000
Handzeichnungen,
Druckgrafiken,
Fotografien,
Videos
und
Filmen.
At
the
present
time,
the
constantly
growing
and
evolving
collection
consists
of
over
3,000
paintings
and
sculptures
as
well
as
48,000
drawings,
prints,
photographs,
videos
and
films.
ParaCrawl v7.1
Aber
jenes
lange
Leben
begleitet
eine
stets
wachsende
Seele,
und
deshalb
ist
diese
transzendente
Wirklichkeit
–
diese
kosmische
Realität,
miterschaffen
durch
eine
Gegenwart
Gottes
–
dieser
von
Moment
zu
Moment
erfüllte
Zweck
von
Leben
–
diese
wahre
Realität,
meine
Kinder,
die
ihr
erfahren
könnt,
dies
auch
ist
jenes
ewige
Licht,
von
dem
euer
Weihnachtslied
spricht.
Yet
accompanying
that
long
life
is
an
ever
growing
soul,
and
so
this
transcendent
reality--this
cosmic
reality
co-authored
by
a
presence
of
God--this
moment
by
moment
fulfilled
purpose
of
life--this
very
reality,
my
children,
that
you
can
experience,
this
too
is
a
that
everlasting
light
that
your
Christmas
carol
speaks
of.
ParaCrawl v7.1
Folge
uns,
um
unserer
Community
von
Hermès
Begeisterten
beizutreten
und
tägliche
Updates
über
unsere
stets
wachsende
Kollektion
zu
erhalten.
Follow
us
to
join
our
community
of
Hermès
lovers
to
get
daily
updates
to
our
ever-growing
collection.
CCAligned v1
Eine
stets
wachsende
Bewegung
wird
sich
bewusst
von
den
negativen
Effekten
des
Klimawandels,
der
Plastikverschmutzung,
den
Verlust
von
Biodiversität,
einschließlich
der
Rolle,
die
wir
darin
spielen.
A
growing
community
is
aware
of
the
harmful
effects
of
climate
change,
plastic
pollution
and
loss
of
biodiversity.
Including
our
role
in
it.
CCAligned v1
Das
stets
wachsende
nanoo-Filmarchiv
des
MIZ
umfasst
aktuell
rund
16?000
Aufzeichnungen
von
Fernsehsendungen,
die
im
Zusammenhang
mit
den
Lehr-
und
Forschungsgebieten
der
ZHdK
-
Bildende
und
Mediale
Künste,
Design,
Film,
Musik,
Tanz
und
Theater
-
stehen.
The
ever-growing
nanoo
film
archive
by
MIZ
currently
contains
16,000
recordings
of
television
broadcasts
related
to
the
teaching
and
research
areas
of
Zurich
University
of
the
Arts:
fine
and
medial
arts,
design,
film,
dance
and
theatre.
ParaCrawl v7.1
Der
wachsende
Umfang
der
Maschinerie
macht,
wie
der
von
Ashworth
belehrte
Senior
einsieht,
eine
stets
wachsende
Verlängrung
des
Arbeitstags
"wünschenswert".
The
increased
use
of
our
machinery,
as
Senior
after
the
instruction
he
received
from
Ashworth
clearly
perceives,
makes
a
constantly
increasing
lengthening
of
the
working
day
"desirable.
ParaCrawl v7.1
Dennoch,
eine
stets
wachsende
Widerstands-Kolonne
hat
sich
im
SSP
entwickelt,
die
wir
die
SSP
-Allianz
nennen.
However,
an
ever-increasing
column
of
resistance
has
developed
in
the
SSP
that
we
are
calling
the
SSP
Alliance.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
indem
er
die
Gefühle
einer
Kritik
unterwirft
und
nachzuweisen
sucht,
daß
die
Gegenstände,
an
die
sich
die
Gefühle
knüpfen,
vor
der
Vernunfterkenntnis
sich
als
Illusionen
erweisen,
und
daß
sie
in
dem
Augenblicke
zerstört
werden,
wenn
unsere
stets
wachsende
Intelligenz
die
Illusionen
durchschaut
.
Secondly,
by
subjecting
his
feelings
to
critical
judgment
and
by
seeking
to
show
that
the
objects
to
which
his
feelings
attach
themselves
prove
before
rational
knowledge
to
be
illusions,
and
that
they
are
destroyed
the
moment
our
ever-growing
intelligence
sees
through
the
illusions
.
ParaCrawl v7.1
Die
Villa
Planta
bietet
nicht
ausreichend
Platz
für
die
stets
wachsende
Sammlung
und
die
Wechselausstellungen
haben
für
das
Museum
an
Bedeutung
gewonnen.
Villa
Planta
alone
does
not
supply
sufficient
space
for
the
museum's
continually
growing
collection.
ParaCrawl v7.1
Von
nun
an
gilt,
"dass
die
Stufenleiter
der
Produktion
nicht
nach
gegebenen
Bedürfnissen,
sondern
umgekehrt
die
Masse
des
Produkts
durch
die
durch
die
Produktionsweise
selbst
vorgeschriebene
und
stets
wachsende
Stufenleiter
der
Produktion
bestimmt
wird".
Now,
"instead
of
the
scale
of
production
being
controlled
by
existing
needs,
the
quantity
of
products
made
is
determined
by
the
constantly
increasing
scale
of
production
dictated
by
the
mode
of
production
itself
."
ParaCrawl v7.1