Translation of "Stets mehr" in English

Ein Haushaltsplan ist doch stets mehr als eine nüchterne Zahlenreihe.
A budget is always more than a mere juggling with figures.
Europarl v8

Im Kontext des Klimawandels wird stets mehr auf die Verwendung von Biokraftstoffen gedrängt.
In the context of climate change, there is more and more pressure to use biofuels.
Europarl v8

Daher werden stets mehr Erwachsene und Kinder Zugang zum Internet haben.
Therefore more adults and children will have access to the Internet.
TildeMODEL v2018

Es ist ohnehin ein gefährlicher Mythos, dass EU-Vorschriften stets mehr Bürokratie bedeuten.
In any event, it is a harmful myth that EU laws always make things more bureaucratic.
TildeMODEL v2018

Die Russen haben starken Führern stets mehr vertraut als starken Institutionen.
The Russians have always placed greater faith in strong leaders than in strong institutions.
TildeMODEL v2018

Wir sollten wohl davon ausgehen, dass sie stets mehr wissen als wir.
I think we should assume they have more information than us at all times.
OpenSubtitles v2018

Trattner war ein Mensch, der stets nach mehr strebte.
Jinder is a guy who has always worked extremely hard.
WikiMatrix v1

Der Aufenthalt im Bahnhof Winnweiler betrug stets mehr als zehn Minuten.
The stop at Winnweiler station always took more than ten minutes.
WikiMatrix v1

In Europa werden von den Holzstofflieferanten stets mehr Bäume neu gepflanzt als gefällt.
Its use is now increasing under environmental and legislative pressure to reduce the waste mountain in developed countries.
EUbookshop v2

Die osmanischen Sultane behandelten die Khane stets mehr als Verbündete denn als Untergebene.
Nevertheless, Ottoman sultans treated the khans more as allies than subjects.
WikiMatrix v1

Für die zusammenfassende Anordnung von Informationen gibt es stets mehr als eine Lösung.
There is always more than one solution for grouping information.
EUbookshop v2

Bei Ibn Ishaq tötet Mohammed stets mehr Feinde als in anderen Überlieferungen.
According to Ibn Ishaq Muhammad always kills more enemies as according to other traditions.
WikiMatrix v1

Ja, wir steckten stets mehr in den Mund als in unsere Körbe.
Yeah, we always put more in our mouth than we did in the basket.
OpenSubtitles v2018

Gareth war stets mehr als nur ein Tontechniker.
Gareth was always a bit more than just an engineer.
OpenSubtitles v2018

Ihre Aufgabe ist schwieriger, denn den Männern standen stets mehr Wege offen.
Their task is more difficult as men have always had more freedom.
EUbookshop v2

Die jeweiligen Annahmen sind stets mehr oder weniger stark von Unsicherheit behaftet.
The respective assumptions are always more or less severely afflicted by uncertainty.
ParaCrawl v7.1

Auch bei Porträtfotos wird stets mehr Gebrauch gemacht von diesem Typ Licht.
Even when making portrait photographs, this type of light is being used more and more.
ParaCrawl v7.1

Er verlangt stets mehr, als die Welt ihm freiwillig gibt.
He demands always more than the world gives him of its own accord.
ParaCrawl v7.1

Fugenloses Mauerwerk erfordert stets mehr Sorgfalt als traditionelles Mauerwerk.
Joint-free masonry always needs more care than traditional masonry.
ParaCrawl v7.1

Sie achten darauf, stets mehr Arbeit als Köpfe zu haben.
They always make sure to have more work than workforce.
ParaCrawl v7.1

Wir führen stets mehr als 200 verschiedene Modelle am Lager.
We constantly keep more than 200 different models at your disposal in stock.
ParaCrawl v7.1

All das führt stets zu immer mehr Sorgen und Problemen.
That is always going to lead to more and more worries and problems.
ParaCrawl v7.1

Auch wir verwenden und werden auch weiterhin stets mehr grüne Energie verwenden.
We are also increasing our usage of green energy.
ParaCrawl v7.1

In Ihrer Freizeit träumen Sie stets von mehr Reichtum.
In your free time you are always dreaming of more wealth.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der Hochdruckverdichterstufen beträgt dennoch stets 6 oder mehr.
The number of high-pressure compressor stages nevertheless is always 6 or more.
EuroPat v2

Unsere Preise sind dabei stets projektabhängig und mehr als angemessen.
My prices are individually calculated for each project but always more than appropriate.
CCAligned v1

Wer wahres Gedankengut weiterleitet, der wird stets mehr und mehr empfangen.
Who passes on true thought, he will always receive more and more.
CCAligned v1

Team Tyrrell hatte sich stets mehr als Familie denn als Unternehmen begriffen.
Team Tyrrell always considered theirselves more a family than a company.
ParaCrawl v7.1