Translation of "Stellvertretende generaldirektorin" in English
Catherine
Day,
stellvertretende
Generaldirektorin
der
GD
Außenbeziehungen
erklärte:
Catherine
Day,
European
Commission
Deputy
Director
General
for
External
Relations,
said:
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
war
durch
die
stellvertretende
Generaldirektorin
Frau
Catherine
DAY
vertreten.
The
European
Commission
was
represented
by
Ms
Catherine
DAY,
Deputy
Director
General.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
war
durch
Frau
DAY,
Stellvertretende
Generaldirektorin,
vertreten.
The
European
Commission
was
represented
by
Ms
DAY,
Deputy
Director
General.
TildeMODEL v2018
Marie
Bohatá
nahm
ihre
Arbeit
als
stellvertretende
Generaldirektorin
von
Eurostat
am
1.Dezember
2004auf.
Marie
Bohatá
started
work
as
Eurostat’s
deputy
Direc-tor-General
on
1
December
2004.
EUbookshop v2
Anneli
Pauli
ist
stellvertretende
Generaldirektorin
der
Generaldirektion
Forschung.
Anneli
Pauli
is
the
Deputy
Director-General
of
DG
Research.
EUbookshop v2
Ursula
Pachl,
stellvertretende
Generaldirektorin
der
BEUC,
hielt
die
Eröffnungsrede
des
Abends.
Ursula
Pachl,
Deputy
Director
General
of
BEUC,
made
the
evening's
opening
speech.
ParaCrawl v7.1
Zuvor
war
sie
stellvertretende
Generaldirektorin
der
schwedischen
Steuerbehörde
(2009-2012).
Previously,
she
worked
as
Deputy
Director-General
within
the
Swedish
Tax
Agency
from
2009
to
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
Falun
Gong-Praktizierende,
Fr.
Wang
Chunyan
war
stellvertretende
Generaldirektorin
der
Internationalen
Dalian
Kanglai
Frachtgesellschaft.
Falun
Gong
practitioner,
Ms.
Wang
Chunyan,
was
the
deputy
general
manager
of
Dalian
Kanglai
International
Freight
Company.
ParaCrawl v7.1
Arbeitet
seit
1992
in
der
Klinik
in
der
Stellung
als
Ärztin
und
Therapeutin
und
stellvertretende
Generaldirektorin.
Since
1992,
she
has
been
working
at
the
clinic
as
a
general
practitioner,
and
Deputy
Director.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
in
der
Liga
bei
einer
Storyline
mit
der
Generaldirektorin
von
DSW,
Krissy
Vaine,
schließlich
stellvertretende
Generaldirektorin.
Williams
then
got
in
a
feud
with
General
Manager
of
DSW,
Krissy
Vaine,
with
Williams
claiming
that
Vaine
did
something
immoral
to
be
appointed
General
Manager.
Wikipedia v1.0
Da
für
Regierungen
keine
offiziellen
Konkursregeln
existieren
(obwohl
Anne
Krueger,
damalige
stellvertretende
Generaldirektorin
des
Internationalen
Währungsfonds,
vor
mehr
als
einem
Jahrzehnt
einen
entsprechenden
Vorschlag
vorgelegt
hat),
müssen
sich
Länder
auf
einen
marktbasierten
Ansatz
zur
Lösung
exzessiver
Schuldenprobleme
stützen.
Because
a
formal
bankruptcy
regime
for
governments
does
not
exist
(though
Anne
Krueger,
the
International
Monetary
Fund’s
then-deputy
managing
director,
proposed
one
more
than
a
decade
ago),
countries
have
had
to
rely
on
a
market-based
approach
to
resolve
excessive
debt
problems.
News-Commentary v14
Frau
Claire-Françoise
DURAND,
derzeit
stellvertretende
Generaldirektorin
im
Juristischen
Dienst,
wird
mit
sofortiger
Wirkung
die
Funktion
der
Generaldirektorin
im
Juristischen
Dienst
übernehmen.
Mrs.
Claire-Françoise
DURAND,
currently
Deputy
Director-General
in
the
Legal
Service,
is
transferred
to
the
vacant
function
of
Director-General
of
the
Legal
Service
with
immediate
effect.
TildeMODEL v2018
Von
2001
bis
2004
war
sie
Stellvertretende
Generaldirektorin
für
Fusionskontrolle,
im
Jahr
zuvor
bekleidete
sie
das
Amt
der
Stellvertretenden
Generaldirektorin
für
Rechtsfragen
und
Institutionelle
Angelegenheiten.
From
2001
to
2004,
she
was
Deputy
Director-General
for
Mergers
and
from
2000
to
2001,
she
worked
as
Deputy
Director-General
for
Legal
Affairs
and
Institutional
Relations.
TildeMODEL v2018
Die
Sitzung
des
Kooperationsausschusses
fand
unter
Vorsitz
von
Catherine
Day
(stellvertretende
Generaldirektorin
für
Außenbeziehungen
der
Europäischen
Kommission)
statt.
The
meeting
of
the
Co-operation
Committee
was
chaired
by
Catherine
Day
(Deputy
Director
General
for
External
Relations
of
the
European
Commission).
TildeMODEL v2018
Die
heutige
Sitzung
fand
unter
der
Leitung
von
Frau
Catherine
Day,
stellvertretende
Generaldirektorin
für
Außenbeziehungen
bei
der
Europäischen
Kommission
statt.
The
meeting
today
was
chaired
by
Mrs
Catherine
Day,
the
Commission's
Deputy
Director
General
for
External
Relations.
TildeMODEL v2018
Andere
hochrangige
Gäste
sind
der
Präsident
von
Burkina
Faso,
Blaise
Compaore,
der
EU-Kommissar
für
Landwirtschaft,
Dacian
Ciolos,
der
Außenminister
der
Demokratischen
Republik
Kongo,
Raymond
Tschibanda,
der
Minister
für
Raumordnung
der
Republik
Kongo,
Pierre
Mabiala,
der
Minister
für
Landwirtschaft
von
Côte
d'Ivoire,
Mamadou
Sangafowa
Coulibaly,
die
stellvertretende
Generaldirektorin
der
FAO,
Maria
Helena
Semedo,
und
der
Chefökonom
der
Weltbank,
Klaus
Deininger.
Other
high
level
invitees
included
President
Blaise
Compaoré
of
Burkina
Faso,
Dacian
Ciolo?,
European
Commissioner
for
Agriculture,
HE
Raymond
Tshibanda,
Minister
of
Foreign
Affairs
of
the
Democratic
Republic
of
Congo,
HE
Pierre
Mabiala,
Minister
for
Land
Affairs
and
Public
Domain,
The
Republic
of
Congo,
HE
Mamadou
Sangafowa
Coulibaly,
Minister
of
Agriculture,
The
Ivory
Coast,
Maria
Helena
Semedo,
Deputy
Director
General
FAO
and
Klaus
Deininger,
Lead
Economist
at
the
World
Bank.
TildeMODEL v2018
Im
März
2016
wurde
sie
stellvertretende
Generaldirektorin
der
Generaldirektion
Handel,
zuständig
für
die
Referate
E
(Nachbarstaaten,
USA
und
Kanada),
F
(WTO,
Rechtsangelegenheiten
und
Warenhandel),
G
(Handelsstrategie
und
Analyse,
Marktzugang)
und
H
(Handelspolitische
Schutzinstrumente).
In
March
2016,
she
became
Deputy
Director-General
of
the
Directorate-General
for
Trade,
responsible
for
Units
E
(Neighbourhoods,
USA
and
Canada),
F
(WTO,
Legal
Affairs
and
Trade),
G
(Trade
Strategy
and
Analysis,
Market
Access)
and
H
(Trade
Defence
Instruments).
WikiMatrix v1
Françoise
Le
Bail,
stellvertretende
Generaldirektorin
für
Unternehmen
und
Industrie
und
KMU-Beauftragte,
ergriff
in
einer
Sitzung
das
Wort,
die
den
Finanzierungsproblemen
gewidmet
war,
mit
denen
vor
allem
kleine
Unternehmen
häufig
konfrontiert
sind,
und
zitierte
aus
einer
Studie
des
Centre
for
Economic
Policy
Research.
The
Commission
President
pointed
to
the
need
to
make
Europe’s
markets
function
more
smoothly
for
the
benefit
of
citizens,
consumers
and
businesses
when
faced
with
the
speed
of
economic
and
social
change
around
the
world.
To
help
achieve
this,
the
Commission
is
reviewing
ways
to
oil
the
mechanism
of
the
internal
market
and
to
remove
any
obstacles
it
identifies.
es.
EUbookshop v2
Indieser
Ausgabe
werden
der
für
Wirtschaft
und
Währung
zuständige
Kommissar,
Joaquín
Almunia,
die
stellvertretende
Generaldirektorin
sowie
ichselbst
vorgestellt.
This
issuepresents
the
European
Commissioner
in
charge
of
Financial
and
Monetary
Affairs,
Joaquín
Almunia,
the
deputy
Director-General
and
myself
in
thenews
section.
EUbookshop v2
Dr.
Marie
Bohatá,
die
neue
stellvertretende
Generaldirektorin
von
Eurostat,
die
erste
Beamtin
aus
einemneuen
Mitgliedstaat,
nahm
ihre
Arbeit
am
1.Dezember
letzten
Jahres
auf.
Eurostat’s
first
deputy
Director-General,
and
first
official
from
a
new
Member
State,
Dr
Marie
Bohatá
startedwork
on
1
December
last
year.
EUbookshop v2
Regierungen
viele
Auswirkungen,
die
nicht
ignoriert
werden
dürfen“,
erklärte
Françoise
Le
Bail,
stellvertretende
Generaldirektorin
der
Generaldirektion
Unternehmen
und
Industrie
der
Europäischen
Kommission,
in
ihrer
Eröffnungsrede.
Clustering
for
competitiveness
financial
crisis
has
many
repercussions
for
industry
and
governments
that
we
simply
cannot
ignore,”said
Françoise
Le
Bail,
Deputy
Director-General
of
the
European
Commission’s
Enterprise
and
Industry
DG,
in
her
opening
address.
EUbookshop v2
In
ihrer
Eröffnungsrede
unterstrich
Odile
Quintin,
Geschäftsführende
Stellvertretende
Generaldirektorin
GDV,
„die
politische
und
praktische
Bedeutung
der
Unterzeichnung
dieser
drei
gemeinsamen
Erklärungen
zwischen
EuroFIET
und
CoESS".
In
her
opening
speech,
Mrs
Odile
Quintin,
acting
deputy
director
general
of
DG
V,
stressed
"the
political
and
practical
importance
of
signing
these
three
joint
declarations
between
Euro-FIET
and
the
CoESS".
EUbookshop v2