Translation of "Stellvertretende generaldirektorin" in English

Catherine Day, stellvertretende Generaldirektorin der GD Außenbeziehungen erklärte:
Catherine Day, European Commission Deputy Director General for External Relations, said:
TildeMODEL v2018

Die Europäische Kommission war durch die stellvertretende Generaldirektorin Frau Catherine DAY vertreten.
The European Commission was represented by Ms Catherine DAY, Deputy Director General.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Kommission war durch Frau DAY, Stellvertretende Generaldirektorin, vertreten.
The European Commission was represented by Ms DAY, Deputy Director General.
TildeMODEL v2018

Marie Bohatá nahm ihre Arbeit als stellvertretende Generaldirektorin von Eurostat am 1.Dezember 2004auf.
Marie Bohatá started work as Eurostat’s deputy Direc-tor-General on 1 December 2004.
EUbookshop v2

Anneli Pauli ist stellvertretende Generaldirektorin der Generaldirektion Forschung.
Anneli Pauli is the Deputy Director-General of DG Research.
EUbookshop v2

Ursula Pachl, stellvertretende Generaldirektorin der BEUC, hielt die Eröffnungsrede des Abends.
Ursula Pachl, Deputy Director General of BEUC, made the evening's opening speech.
ParaCrawl v7.1

Zuvor war sie stellvertretende Generaldirektorin der schwedischen Steuerbehörde (2009-2012).
Previously, she worked as Deputy Director-General within the Swedish Tax Agency from 2009 to 2012.
ParaCrawl v7.1

Die Falun Gong-Praktizierende, Fr. Wang Chunyan war stellvertretende Generaldirektorin der Internationalen Dalian Kanglai Frachtgesellschaft.
Falun Gong practitioner, Ms. Wang Chunyan, was the deputy general manager of Dalian Kanglai International Freight Company.
ParaCrawl v7.1

Arbeitet seit 1992 in der Klinik in der Stellung als Ärztin und Therapeutin und stellvertretende Generaldirektorin.
Since 1992, she has been working at the clinic as a general practitioner, and Deputy Director.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde in der Liga bei einer Storyline mit der Generaldirektorin von DSW, Krissy Vaine, schließlich stellvertretende Generaldirektorin.
Williams then got in a feud with General Manager of DSW, Krissy Vaine, with Williams claiming that Vaine did something immoral to be appointed General Manager.
Wikipedia v1.0

Da für Regierungen keine offiziellen Konkursregeln existieren (obwohl Anne Krueger, damalige stellvertretende Generaldirektorin des Internationalen Währungsfonds, vor mehr als einem Jahrzehnt einen entsprechenden Vorschlag vorgelegt hat), müssen sich Länder auf einen marktbasierten Ansatz zur Lösung exzessiver Schuldenprobleme stützen.
Because a formal bankruptcy regime for governments does not exist (though Anne Krueger, the International Monetary Fund’s then-deputy managing director, proposed one more than a decade ago), countries have had to rely on a market-based approach to resolve excessive debt problems.
News-Commentary v14

Frau Claire-Françoise DURAND, derzeit stellvertretende Generaldirektorin im Juristischen Dienst, wird mit sofortiger Wirkung die Funktion der Generaldirektorin im Juristischen Dienst übernehmen.
Mrs. Claire-Françoise DURAND, currently Deputy Director-General in the Legal Service, is transferred to the vacant function of Director-General of the Legal Service with immediate effect.
TildeMODEL v2018

Von 2001 bis 2004 war sie Stellvertretende Generaldirektorin für Fusionskontrolle, im Jahr zuvor bekleidete sie das Amt der Stellvertretenden Generaldirektorin für Rechtsfragen und Institutionelle Angelegenheiten.
From 2001 to 2004, she was Deputy Director-General for Mergers and from 2000 to 2001, she worked as Deputy Director-General for Legal Affairs and Institutional Relations.
TildeMODEL v2018

Die Sitzung des Kooperationsausschusses fand unter Vorsitz von Catherine Day (stellvertretende Generaldirektorin für Außenbeziehungen der Europäischen Kommission) statt.
The meeting of the Co-operation Committee was chaired by Catherine Day (Deputy Director General for External Relations of the European Commission).
TildeMODEL v2018

Die heutige Sitzung fand unter der Leitung von Frau Catherine Day, stellvertretende Generaldirektorin für Außenbeziehungen bei der Europäischen Kommission statt.
The meeting today was chaired by Mrs Catherine Day, the Commission's Deputy Director General for External Relations.
TildeMODEL v2018

Andere hochrangige Gäste sind der Präsident von Burkina Faso, Blaise Compaore, der EU-Kommissar für Landwirtschaft, Dacian Ciolos, der Außenminister der Demokratischen Republik Kongo, Raymond Tschibanda, der Minister für Raumordnung der Republik Kongo, Pierre Mabiala, der Minister für Landwirtschaft von Côte d'Ivoire, Mamadou Sangafowa Coulibaly, die stellvertretende Generaldirektorin der FAO, Maria Helena Semedo, und der Chefökonom der Weltbank, Klaus Deininger.
Other high level invitees included President Blaise Compaoré of Burkina Faso, Dacian Ciolo?, European Commissioner for Agriculture, HE Raymond Tshibanda, Minister of Foreign Affairs of the Democratic Republic of Congo, HE Pierre Mabiala, Minister for Land Affairs and Public Domain, The Republic of Congo, HE Mamadou Sangafowa Coulibaly, Minister of Agriculture, The Ivory Coast, Maria Helena Semedo, Deputy Director General FAO and Klaus Deininger, Lead Economist at the World Bank.
TildeMODEL v2018

Im März 2016 wurde sie stellvertretende Generaldirektorin der Generaldirektion Handel, zuständig für die Referate E (Nachbarstaaten, USA und Kanada), F (WTO, Rechtsangelegenheiten und Warenhandel), G (Handelsstrategie und Analyse, Marktzugang) und H (Handelspolitische Schutzinstrumente).
In March 2016, she became Deputy Director-General of the Directorate-General for Trade, responsible for Units E (Neighbourhoods, USA and Canada), F (WTO, Legal Affairs and Trade), G (Trade Strategy and Analysis, Market Access) and H (Trade Defence Instruments).
WikiMatrix v1

Françoise Le Bail, stellvertretende Generaldirektorin für Unternehmen und Industrie und KMU-Beauftragte, ergriff in einer Sitzung das Wort, die den Finanzierungsproblemen gewidmet war, mit denen vor allem kleine Unternehmen häufig konfrontiert sind, und zitierte aus einer Studie des Centre for Economic Policy Research.
The Commission President pointed to the need to make Europe’s markets function more smoothly for the benefit of citizens, consumers and businesses when faced with the speed of economic and social change around the world. To help achieve this, the Commission is reviewing ways to oil the mechanism of the internal market and to remove any obstacles it identifies. es.
EUbookshop v2

Indieser Ausgabe werden der für Wirtschaft und Währung zuständige Kommissar, Joaquín Almunia, die stellvertretende Generaldirektorin sowie ichselbst vorgestellt.
This issuepresents the European Commissioner in charge of Financial and Monetary Affairs, Joaquín Almunia, the deputy Director-General and myself in thenews section.
EUbookshop v2

Dr. Marie Bohatá, die neue stellvertretende Generaldirektorin von Eurostat, die erste Beamtin aus einemneuen Mitgliedstaat, nahm ihre Arbeit am 1.Dezember letzten Jahres auf.
Eurostat’s first deputy Director-General, and first official from a new Member State, Dr Marie Bohatá startedwork on 1 December last year.
EUbookshop v2

Regierungen viele Auswirkungen, die nicht ignoriert werden dürfen“, erklärte Françoise Le Bail, stellvertretende Generaldirektorin der Generaldirektion Unternehmen und Industrie der Europäischen Kommission, in ihrer Eröffnungsrede.
Clustering for competitiveness financial crisis has many repercussions for industry and governments that we simply cannot ignore,”said Françoise Le Bail, Deputy Director-General of the European Commission’s Enterprise and Industry DG, in her opening address.
EUbookshop v2

In ihrer Eröffnungsrede unterstrich Odile Quintin, Geschäftsführende Stellvertretende Generaldirektorin GDV, „die politische und prak­tische Bedeutung der Unterzeichnung dieser drei gemeinsamen Erklärungen zwischen Euro­FIET und CoESS".
In her opening speech, Mrs Odile Quintin, act­ing deputy director general of DG V, stressed "the political and practical importance of sign­ing these three joint declarations between Euro-FIET and the CoESS".
EUbookshop v2